中国石油装备产业基地国际交流中心主题馆钢结构设计与研究_第1页
中国石油装备产业基地国际交流中心主题馆钢结构设计与研究_第2页
中国石油装备产业基地国际交流中心主题馆钢结构设计与研究_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

交流中心主题馆钢结构设计与研究石油装备产业基地国际交流中心主题馆钢结构设计与研,介绍了钢结构的特点和应用,对主题馆的设计和结构进行了析,阐述了钢结构在馆内的应用,以及对建筑结构的贡献,通计算,验证了钢结构在主题馆设计中的合理性和优越性,最后AbstractThispapertakesthedesignandresearchofthesteelstructureofthemainbuildingoftheInternationalExchangeCenteroftheChinaPetroleumEquipmentIndustryBaseasthetheme,introducesthecharacteristicsandapplicationsofsteelstructure,andanalyzesthedesignandstructureofthemainbuildingindetail.TheapplicationofsteelstructureinthebuildinganditscontributiontothebuildingstructureareelaboratedThroughanalysisandcalculation,therationalityandsuperiorityofthesteelstructureinthedesignofthemainbuildingareverified.Finally,asummaryoftheimplementationoftheprojectispresented.ainbuildingsteelstructuredesignresearchsuperiority.渐渐从砖石结构时代转向了钢。钢材是一种广泛使用的建筑材料,可用于各种类型的建筑结结构具有轻质、高强、刚度好、承载力强等优点,因此在建筑到了越来越广泛的应用。中国石油装备产业基地国际交流中心设计与研究,是一项重要的工程项目,本文将详细介绍该馆的建筑设计方米的现代化大型建筑物,建筑采用了创意主题设计理念,具有地方特色和现代气息,建筑整体风格简洁而不失质感。主题馆设计涵盖展厅、休闲区、餐厅等多种功能,包括了展览、会议、餐饮、商贸等多种功能,形式采用了钢结构,以其轻便的质量和良好的承载能构的构造形式可以采用各种创新性的设计灵感,增强建筑物设计始终围绕着创新、时尚、高效的理念进行,强调环保化、智能化的理念,在建筑物的整体设计和细节处理上都定的高品质标准。建筑物创新性地采用了一系列技术手段,在、色彩、光影、材质质感等方面都营造了一种现代感和高度的钢结构应用的骨架采用了钢结构框架的形式,钢结构框架是一个凝土和钢材构成的支撑系统。采用钢结构框架的形式可以实现量化,可以更好地适应地质环境,因而在建筑中得到广泛的应采用了较大的跨度设计,考虑到建筑的重量和承载能构被用来作为主要的支撑结构。钢结构的轻量化和高强度具有计算分析和验证主题馆设计的要求以及地质信息,钢结构的设计方案已经得出。程中,进行了大量的计算分析和验证,以验证钢结构在主题馆度钢结构可以实现轻量化、高强度等优点,能够满足建筑物的有明显的优越性。通过对比,钢结构的比较,钢结构具有较高的刚度和承载能力,能够有效地减对于建筑的整体结构和美观程度有着显的提升。由于钢结构可以采用各种创意性的设计灵感,可以加强建筑现代化的大型建筑物,钢结构的使用为主题馆的设计供了重要支撑。在建筑物的设计过程中,采用钢结构框架和

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论