




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
TitleWritingandTranslation
forBiomedicalJournalTitlePageRequirementsofagoodtitleStructuresofatitleSpellingandpunctuationPatternscommonlyusedintitleCollocationintitleSubtitleCommonerrorsComparisonandtranslationofChineseandEnglishTitlesTitlePage(1) 根据URMSBJ要求,论文标题及有关著录内容称为"标题页"(Titlepage),其内容包括:1)标题(thetitleofthearticle);2)所有作者的姓名及其最高学位、所属单位(thenamebywhicheachauthorisknown,withhisorherhighestacademicdegree(s)andinstitutionalaffiliation);3)研究工作的归属部门或单位名称(thenameofthedepartment(s)andinstitution(s)towhichtheworkshouldbeattributed);4)弃权者(若有)(disclaimers,ifany);
TitlePage(2)5)负责通讯和校稿作者的姓名能够和详细地址(thenameandaddressoftheauthorresponsibleforcorrespondenceandproofaboutthemanuscript);6)申请副本联系人姓名和地址(thenameandaddressoftheauthortowhomrequestsforreprintsshouldbeaddressed);7)资助、设备、药品来源(sourcesofsupportintheformofgrants,equipment,drugs,orallofthese);8)不超过40个字母(包括间隔)的页眉标题(ashortrunningheadofnomorethan40lettersandspacesatthefootofthetitlepage)TitlePage(3)
著录部分写法示例
1)标题: Useofsteroidinthetreatmentofclinicalsepticshock Unstableanginapectoris:Clinical,angiographicandmyocadialscintigrapgicobservations2)姓名: 标准式:YangJianguo,GuoXiao'an*,Ouyang Kunpeng,andLinLi3)单位:(From)MicrobiologyDepartmentofSecondMilitaryMedicalUniversity,ShanghaiTitlePage(4)
4)地址:800XiangYinRoad,Shanghai200433,P.R.China 5)副本联系:Addressreprintrequeststo:CaiGuangwen,MicrobiologyofSecondMilitaryMedicalUniversity,800XiangYinRoad,Shanghai200433,P.R.China 6)资助:Supported/funded/granted/sponsoredbytheNationalNaturalScienceFoundation(标书号、合同号等)//AprojectedfundedbytheNational"863"ProgramTitlePage(5) 7)页眉标题:anginapectoris[原标题Unstableanginapectoris:Clinical,angiographicandmyocadialscintigrapgicobservations]TitlePage(6)
TheContinuingLegacyoftheTuskegeeSyphilisStudy:ConsiderationsforClinicalInvestigation GiselleC.Smith,MD FromthedepartmentofGeneralMedicine,GradyMemorialHospital,EmoryUniversitySchoolofMedicine,Atlanta,Georgia. Correspondence:GiselleC.Smith,MD,DivisionofGeneralMedicine,EmoryUniversitySchoolofMedicine.GlennBuilding,69ButlerStreet,SE,Atlanta,GA30303RequirementsInformativeConciseConvenientforindexing
Informative(1)文题要能够恰当地反映论文的主题,目的是让读者通过阅读文题就可以了解到论文所报道的研究概况。能够反映论文主题的也就有以下几个指标:研究目的、研究对象、研究方法、实验条件、检测指标、研究结果和结论。这些也就是标题的中心词,他们能高度概括论文中心内容和主题,要放在标题最显著突出的位置。
Informative(2)Savingmothers’lives:thingscangowrong挽救母亲生命决非易事Knowledge-basedTechnologyintheServiceofHealth论卫生事业中的知识技术CognitiveImpairmentandIntracranialCalcificationinChronicHyparathyroidism鉴别力受损与颅内钙化甲状旁腺功能逐渐减退Informative(3)描述性文题(IndicativeTitle) 主要向读者介绍论文报道了哪些方面的工作,反映这一内容的指标有研究对象、研究方法、实验条件和检测指标。结论性问题(DeclarativeTitle)
将研究的结论作为文题。Informative(4) 描述性文题的写法:
1.OralimmunizationofmicewithattenuatedSalmonnellatyphimuriumexpressingHelicobacterpyloriureaseBsubunit 2.Establishment,safetyandefficiencyofattenuatedSalmonnellatyphimuriumexpressingHelicobacterpyloriureaseBsubunitasanoralvaccineinmiceInformative(5) 1.重要内容前置Establishment,safetyandefficiencyofattenuatedSalmonnellatyphimuriumexpressingHelicobacterpyloriureaseBsubunitasanoralvaccineinmiceEffectofβ-endorphinonbreathingmovementsinfetalsheep(EffectofXonYinZ)Detectionofspecificantibodiesinsalivafornon-invasiveimmunodiagnosisofSchistosomiasisjaponicainrabbitsInformative(6) 2.研究对象明确实验动物或细胞等是包括在研究对象里的,应当交待清楚,不能省略。如果研究对象来自人体,则可以省略不提。但如果是来自某一特殊的人群,如某个地理环境里的,或某种患病群体等,则应注明human或patient等词。Informative(7) 3.研究方法随意事实上,研究方法也是反映研究内容的一个重要方面,但由于文题字数的限制,以及研究方法与其他指标相比重要性略小一些的原因,在文题写作时,研究方法可写可不写,视情况而定。如果列出的话,也不应放在开头,而应置于文题中间或末尾。 …………..:amultivariateanalysis 在临床或流行病研究中,已注明研究方法为佳,如“ImmunogenicityandsafetyofanewinactivatedhepatitisAvaccineinyoungadults:acomparativestudy”Concise(1)Shortandconcise:notcontaininganactiveverb;notexceeding25wordsor120-140lettersandspaces;noabbreviationsorchemicalsymbolsexceptthosethataregenerallyaccepted,e.g.DNA,RNA,AIDS,CT,etc.;Concise(2)AssociationbetweenDurationofObesityandRiskofNon-insulin–DependentDiabetesMellitus肥胖期与非依赖胰岛素糖尿病之关系TheEpidemicofOrthostaticTachycardiaandOrthostaticIntolerance一种流行病直立性心动过速与不耐直立IdiopathicOrthostaticIntoleranceandPosturalTachycardiaSyndromes先天性不耐直立与姿势性心动过速综合症
Concise(3)删除冗词。冗词的存在与否对文题内容的正确表述不会造成任何影响,因而应当删除,以使文题更加简洁。常见的冗词有: Study
of
…,
Experiment
of
…,
Experience
of
…,
Report
of
…,in
the
treatment
of
…,
administration
of
等。Concise(4)用名词做定语。该方法适合于定语不是很长的情况,可以减少介词的个数。如,文题“Detection
of
specific
antibodies
in
saliva
for
noninvasive
immunodiagnosis
of
Schistosomiasis
japonica
in
rabbits”可写为“Detection
of
specific
antibodies
in
saliva
for
noninvasive
immunodiagnosis
of
rabbits
schistosomiasis
japonica”。Convenientforindexing(1)Packasmanykeywordsorindexingtermsaspossibleintothetitlewithoutoverloadingit;keywordsnotinthetitlewillbeintheabstractorcangointhe"KeyWords"sectionofthepaper.Convenientforindexing(2)TheImportanceofOrthostaticIntoleranceintheChronicFatigueSyndrome不耐直立在慢性疲劳综合症中的作用OnchocerciasisControlinUganda盘尾丝虫病在乌干达的控制Structure(1)标题的结构形式一般都用名词作主干的名词短语型,这类标题结构中作为主干的名词一般带有动词意义,有时也用完整句,以陈述句较多,偶尔也用疑问句。 ResolutionofAdultRespirationDistressSyndromeafterRecoveryfromFulminantHepaticFaiture治疗成年人突发性肝衰竭康复后呼吸窘迫综合症 UsingaTitleTabletoEvaluateSyncope列表诊断晕撅 DoesLocalIrradiationAffectGastricEmptyinginHumans?局部刺激影响人的胃排空吗?Structure(2)1.Nominalization InductionofDNADamagebyPorphyrinPhotosensitizers AssociationofColdWeatherwithTesticularTorsion DifferentialResponseofPremalignantEpithelialCellClassestoPhorbolEster IsolationofTumorCellsfromPatientswithOsteosarcomaStructure(3)2.Infinitive
HowtoWinYourMalpracticeSuit ToFacilitatetheInsertionoftheEEAAutosutureHeadintotheOesophagusStructure(4)3.ingform
SafeguardingtheKidneyAfterNon-traumaticPerirenalHemorrhage AssessingMeningitisinFebrileInfantsStructure(5)4.Sentence
FetalMoralityinModeratelyZinc-deficientRatsIsStrictlyRelatedtotheProcessofParturition DoestheOrderofSecond-lineTreatmentinRheumatoidArthritisMatter?
SpellingandPronunciation
AssociationBetweenCigaretteSmokingandAcuteRespiratoryTractIllnessinYoungAdults ThechangingroleofstaginglaparotomyinHodgkin’sdisease VITRECTOMYANDCYSTOIDMACULAREDEMA
Pattern(1)1.表示诊断,治疗方式或药物治疗的标题结构 这类标题中的diagnosis,treatment,therapy等作主干的名词都带有动词意义,后跟for,to,in,with等引导的结词短语引出病名或接受诊治的部位及所使用的药物。例:
Pattern(2)
AdjunctiveTherapywithAspirininVernalConjunctivity用阿司匹林辅助治疗春季结膜炎 ComputerTomographinAcutePancreatitis电脑X线体层照相机在治疗急性胰腺炎中的作用 DiagnosisofDeepVenousThrombosisintheOutpatientbyVenography静脉造影术诊断门诊深静脉血栓病人 TheManagementofCerebrovascularDiseaseinMiddle-agedIntellectuals处理中年知识分子脑血管疾病 BasicApproachintheManagementofIntraocularForeignBodies眼内异物的基本处理方法
Pattern(3)2.表示作用,影响,重要性等的标题结构 这类标题常用effect,influence,significance,importance,role等词作主干词,后加of短语表示所属关系,再接on短语表示作用或影响的对象,或用in,at表示作用或重要意义的方面。如短语比较简短,可以用名词作前置定语来表示。effect前可用定冠词,也可不用,可根据需要决定用单数还是复数。例:
Pattern(4)
InfluenceofThoracoscopyonSomeRespiratoryandCardiacValues胸腔镜对呼吸和心脏价值的影响 SignificanceofIntervalbetweenPrimaryTumorRemovalandChemotherapyinMetastases原发性瘤切除与化疗的间期对转移的作用 WhatistheRoleofObesityinHypertensionandTargetOrganInjuryinAfricanAmericans?肥胖症对美国黑人的高血压及靶器损伤有何作用?
Pattern(5)3.表示研究,分析,试验调查,观察,评估等的标题结构 这类标题常用study,trial,appraisal,assessment,survey,evaluation,estimation,test等词加of引导的短语表示对某物的论述或探讨等。这些词有时用复数形式,用单数时前加不定冠词a,偶尔也有不用定冠词的现象。例:
Pattern(6)
AssessmentofLiverFunction肝功能的鉴定 PresurgicalEvaluationofEyeswithOpaqueMedia用不透明介质进行眼术前检查 AstudyontheControlofIronUptakebyRabbitSmallIntestine对兔小肠铁吸收控制的研究Pattern(7)4.表示关系,相关,对比,对照等的标题结构 这类标题结构一般用(the)correlation,association,comparison,contrast等词作为主体词干,加of…and,of…with或between…and等所引导的短语表示范围,比较对象等。例:
Pattern(8) RelaionshipsbetweenNeuroendocrimeDifferentiationandSensitivitytor-RadiationinCultureLineOH-1ofHumanSmallCellLungCarcinoma人类小细胞肺癌在OH-1系列培养中神经内分泌鉴别与对r射线的敏感之关系 AComparisonofDigoxinandDobutamineinPatientswithAcuteInfarctionandCardiacFailure用DIGOXIN和DOBUTAMINE治疗急性梗塞和心衰之比较 CorrelationofHistologyandSensibilityafterNerveRepair神经修补后组织结构与感官能力间的关系 AssociationofMethanogenicBacteriawithOvineRumsuCiliates甲烷产生的细菌与纤毛虫的关系Pattern(9)5.表示技术,使用,特点,结果,方法,模式,证据,测定,介绍等的标题结构 这类标题结构一般用(A或The)technique,use,properties,characteristics,introduction,method.result,evidence,essay等词加for,of,to,in等引导的介词短语,或带to的不定式短语,表示方面,范围,类型等。例:
Pattern(10) ANewB-ScanUltrasnographicTechniqueforObservingCiliaryBoodyDetachment一种观察睫毛体脱离的B扫描超声波检查新技术 Useofthe“U”SurgicalStrangleforBowelAnastomosisinUrology泌尿科用U行手术绞压进行肠吻合术 TheLong-termResultsofStamoreTotalKneeReplacementSTAMORE全膝置换术长期效果 BiologicalPropertiesoftheHumanColonicAdenocarcinomaCallLinesSW620结肠腺癌细胞线SW620生物特征 EvidenceofSplenicActivityinPatientsafterSplenectomy脾切除后脾活动特征
Pattern(11)表示药物的标题句式
1)药物名称+in(或for)+病名
Osmoticdiureticsinacutehydrocephalus
渗透性利尿药治疗急性脑水肿
Chloramphenicolfortyphus
氯霉素治疗斑疹伤寒
2)药物名称+inthetreatment(或management)+of+病名
Gentamycininthetreatmentofseptemia
庆大霉素治疗败血症
PenicillinGinthetreatmentofstreptococcuspnermonia
青霉素治疗链球菌型肺炎
Pattern(12) 3)药物名称+therapy(或treatment)+of+病名 Metronidazoletherapyofentamebiasis 甲硝锉治疗阿米巴病 Chlorphenaminetreatmentofallergiceczema 氯苯那敏治疗过敏性湿疹 4)treatmentof+病名+with+药物名称 Treatmentofatherosclerosiswithniacin 烟酸治疗动脉粥样硬化 5)Useof+药品名称+inthetreatmentof+病名 Useofofloxacininthetreatmentofupperrespiratoryinfection 氧氟沙星在治疗上呼吸道感染中的应用
Pattern(13)2. 表示治疗方式的标题句式 1)治疗方式+in(或for)+病名 X-rayingallstone X照射治疗胆结石 Surgeryfroportalhypertention 手术治疗门高压 Modifiedmazeprocedureforatrialfibrillation 改良迷宫手术治疗心房纤颤 2)治疗方法+inthetreatment(或management)+of+病名 Combinationchemotherapyinthetreatmentofuterinesarcomas 子宫肉瘤的联合化疗
Pattern(14) Ureteroscopeinthemanagementofureteralcalculus 经输卵管镜治疗输卵管结石 3)treatmentof+病名+by(或with)+治疗方法 Treatmentofnasoseptitisbysympathicotherapy 交感神经刺激疗法治疗鼻中隔炎 Treatmentofarthrokleisisinkneewithmobilization 膝关节强直的关节松动疗法
Pattern(15)3. 表示诊断方式的标题句式 1)诊断方法+in+病名 Ultrosonographyinamoebicliverabsess 超声法诊断肝阿米巴脓肿 Coombstestinautoimmunehemolyticanemia 库姆斯试验诊断自身免疫溶血性贫血 2)诊断方法+inthediagnosis+of+病名 Molecularhybridizationinthediagnosisofmalaria 核酸分子杂交诊断疟疾 Radiologicalcriteriainthediagnosisofpulmonarycontusion 肺挫伤的放射诊断标准
Pattern(16) 3)Assay(或detection)of+某种成分+in+病名 Assayoffructoseamineinalimentarydiabetes 饮食性糖尿病果糖氨的检测 DetectionofLow-densitylipoprotein(LDL)infamilialhypercholesterolemia 家族性高胆固醇血症的低密度脂蛋白的检测 4)Diagnosisof+病名+by(或with)+诊断方法 DiagnosisofhepatitisGbyimmunohistochemistry 免疫组化诊断庚型肝炎 Diagnosisofprimaryboneneoplasmswithneedlebiopsy 针活检法诊断原发性骨肿瘤
Pattern(17) 5)Detectionof+病名+by+诊断方法 DetectionofdiastematomyeliabyMRI 通过磁共振显像诊断脊髓纵裂 Detectionofhumanadenovirusesinclinicalbymagneticbeadseparation. 磁分离法诊断腺病毒 6)Applicationof+诊断方法+tothediagnosisof+病名 Applicationofultrasonographytothediagnosisofintracardialmetastasisfromlivercarcinoma 超声在诊断肝癌心内转移中的应用
Pattern(18)4. 表示研究结果的标题句式 EffectofXonYinZ effect还可用involvement、role等代替;X为自变量(处理因素);Y为因变量(试验效应);Z为试验对象;某些研究,如形态学或某些疾病的观察没有自变量,其公式相应变为:YinZ;有时为了突出论著的特点,使之更加醒目,可以把公式稍加变动,将需要突出的要点放在题目开始处。 Effectsofnervegrowthfactorontheneuronalapoptosisafterspinalcordinjuryinrats. 神经生长因子对大鼠脊髓损伤后神经元调亡的影响。 Effectsofmethylmercurychlorideonthec-fosexpressioninbrainnervecelloftherats. 氯化甲基汞对大鼠脑神经细胞c-fos表达的影响Omissionofarticleintitle 医学论文英文标题中名词前的冠词常常可以省略。主要有以下两种情况: 1.标题中的疾病名称一般不用冠词 Diagnosisandsurgicalmanagementofretrosternalgoiter. 胸骨后甲状腺肿的诊断和治疗 Cerebralwatershedinfarcts 2.有些论文标题中一些一般名词前的冠词也常被省去 Surgicaltreatmentofelderlypatientswithearlygastriccancer. 老年人早期胃癌的外科治疗 Surgicaltreatmentofgreatvesselinjuriesofthoracicoutlet 胸廓上口大血管损伤的外科治疗
Collocation(1)医学论文标题中一些常见名词的介词搭配
1)Study/studies+of/on/in Anepidemiologicalandclincalstudyofprimarygout
原发性痛风的临床和流行病学研究
Astudyonpathogenesisofstreptococcusmitis
exotoxin
缓症链球菌外毒素的致病性研究
2)Report+of/on Diagnosisandtreatmentofmammaryductfistula:reportof115cases
乳腺导管瘘的诊断和治疗
Collocation(2)
3)Survey+of/on Surveyofthecurrentstatusanddistributionofcataractintheelderly 我国城乡老年人白内障的患病情况调查 surveyonphysicaldevelopmentof7nationalityminoritiesinChina 中国7个少数民族儿童体格发育的调查
2)Observation+of/on/in Observationoflong-termtherapeuticoutcomeinchronicgranulocyticleukemia 慢性粒细胞白血病远期疗效观察 Clinicalobservationonsensorineuralhearinglosssecondarytosecretoryotitismedia 分泌性中耳炎骨导听阈改变的临床观察 Collocation(3)
另外,各种治疗与检查方法与疾病名称连用时,一般要与介词“for”搭配 Laparoscopiccholecyctectomyforcirrhoticpatients:aclinicalanalysisof92cases 肝硬变病人腹腔镜胆囊切除术92例临床分析 Breastconservingsurgeryforbreastcancer 乳腺癌保乳综合治疗
“treatment”与“therapy”两词后接疾病名称时,均可用“for”或“of” Treatmentofintestinalmucosalinjuryfromradiationandchemotherapy 放化疗术后肠粘膜损伤的治疗
Collocation(4)
表示治疗方法与检查方法的名词还可与介词“in”搭配,其意义与后接介词“for”没有区别。 Applicationoflaparoscopictechniqueinsplenectomy 腹腔镜技术在脾脏切除术中的应用 Diagnosticvalueofanalendosonographyinrevealinghealedinternalopeninginfistula-in-ano 肛门内镜超声检查对内口愈合的肛瘘的诊断价值
Collocation(5)
2.医学论文标题中常见介词的搭配用法
“in”的常见搭配模式有: 1)后接生物名词,前接各种病理与生理现象名称 Epidemicmeaslesinyoungadults 青年人的流行性麻疹 Thyroidfunctioninpatientswithbreastcancer 乳腺癌患者的甲状腺功能状态 2)后接动源性名词 Ultrasoundinthediagnosisofcholestaticjaundice 胆汁郁滞性黄疸的超声诊断 Steroidinthetreatmentofclinicalsepticshock 败血性休克的皮质激素治疗Collocation(6)
3)后接疾病名称,前接治疗方法、检查方法、药物名称及各种病理现象名称 Parathyroidectomyinchronicrenalfailure 甲状旁腺切除治疗慢性肾功能衰竭 Analysisofpancreaticsonographyinsuspectedpancreaticdisease 疑似胰腺疾病患者的胰声图分析
β-Adrenoceptorblockingdrugsinhypertension
β肾上腺受体阻断剂治疗高血压Collocation(7)
“dueto”
标题中表示原因时,应用dueto,不可用becauseof或owingto,但可用causedby代替,在汉译时可以省略不译。 Bacteremiaduetogram-negativebacilli 革兰氏阴性杆菌菌血症 InfectionsduetogroupCstreptococciinman 人类链球菌C组感染Collocation(8)
“dueto”,“following”
这两个介词是同义词,可以互换 Postoperativesyndromesafterliversurgery 肝脏术后综合症 Refluxandrefluxdiseasefollowinggastricresection 胃切除后的返流及返流病Subtitle(1)
如果标题的内容较多,而且需要强调某些单词,同时也由于信息表达不能删除其它单词时,可以把标题分为主标题和副标题,这样使重点更为突出,同时保证了信息量。副标题常用来强调病例数,研究方法,重点内容,或表示同位关系,或提出疑问等。正副标题之间一般用冒号隔开。 Abdominalpainintheemergencyroom:Astudyof176consecutivecases 腹痛急诊176连续收治的病例研究 Efficacyofpartialmealreplacementproducts:Ametaandpoolinganalysis 部分饮食替代产品的效能汇总合并分析Subtitle(2) AnalysisofReferralInitiatives:SeverityofIllnessandReturntoCareofOlderWomenwithCervicalCancer对所治病人主动性的分析病情的严重性及对老年宫颈癌患者的护理 OverviewoftheJacksonHeartStudy:AStudyofCardiovascularDiseaseinAfricanAmericanMenandWomenJackon心脏研究回顾非裔美国人冠心病研究 GlycemicIndex:Isitausefultool? 血糖指数是有用的衡量标准吗?Commonerrors(1) 1.视网膜小血管变化是冠状动脉疾病的一个指标 Original:RetinalarteriolarchangesareanindicatorofcoronaryarterydiseaseCommonerrors(2) 问题:标题中应尽量避免使用活用动词(activeverb),即谓语动词,一般采用名词短语型结构。 Revised:Retinalarteriolarchangesasanindicatorofcoronaryarterydisease
Commonerrors(3) 2.用大剂量氨甲喋呤治疗急性淋巴细胞白血病的初步体会 Original:PreliminaryexperienceinusinghighdoseofmethotrexatetotreatALL
Commonerrors(4) 问题:(1)应尽量避免使用"初步体会","初步研究","初步经验"之类没有实际意义的词;(2)除了像AIDS,DNA等已通用的缩略语外,标题中应尽量避免使用缩略语,如ALL应写全称;(3)尽量避免使用动词 Revised:Highdosemethotrexatetherapyinacutelymphocyticleukemia 或:Useofhighdosemethotrexatein(the)treatmentofacutelymphocyticleukemia
Commonerrors(4) 问题:(1)应尽量避免使用"初步体会","初步研究","初步经验"之类没有实际意义的词;(2)除了像AIDS,DNA等已通用的缩略语外,标题中应尽量避免使用缩略语,如ALL应写全称;(3)尽量避免使用动词 Revised:Highdosemethotrexatetherapyinacutelymphocyticleukemia 或:Useofhighdosemethotrexatein(the)treatmentofacutelymphocyticleukemia
Commonerrors(5)
3.关于饮食中钾含量与血压关系的研究 Original:Aresearchoftherelationshipbetweenthecontentofpotassiumindietandbloodpressure
Commonerrors(6) 问题:(1)具体的研究一般用study表述(research一般作不可数名词处理,如muchresearchhasbeendoneon…);标题中如果"研究"一词前没有限定词,一般都省略,比较:Aprospectiveclinicalstudyofisoniazid-refampicin-pyrazinamide-inducedliv
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 工业废水处理技术与工程实践
- 工业污染治理的技术手段与实践
- 工业建筑设计风格与案例分析
- 工业废水处理现状及发展趋势分析
- 工业污染防治与公众参与
- 工业自动化中的仿真技术探索
- 工业物联网的发展与应用案例
- 工业节能减排与绿色制造
- 工业遗址改造与再利用
- 工作中如何提高专注力
- 甘肃电投笔试题
- 《车用动力电池液冷板技术条件》
- 2025版国家开放大学法学本科《知识产权法》期末纸质考试第二大题多项选择题题库
- 中医药膳学知识学习考试题库500题(含答案)
- 《九型人格培训》课件
- 中国文化概观-终结性考核-国开(SC)-参考资料
- 五年级下册语文作文范文1-8单元
- 工业厂房电气工程施工方案
- 人教版九年级全一册英语期末学情评估测试卷(含答案)
- 检验科生物安全手册
- 2024年海南省中考数学试题卷(含答案解析)
评论
0/150
提交评论