Sex and the City《欲望都市(1998)》第二季第七集完整中英文对照剧本_第1页
Sex and the City《欲望都市(1998)》第二季第七集完整中英文对照剧本_第2页
Sex and the City《欲望都市(1998)》第二季第七集完整中英文对照剧本_第3页
Sex and the City《欲望都市(1998)》第二季第七集完整中英文对照剧本_第4页
Sex and the City《欲望都市(1998)》第二季第七集完整中英文对照剧本_第5页
已阅读5页,还剩19页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

欲望城市(性♥爰♥专家凯莉布雷萧)闻鸡起舞纽约有超过七百万人口ThereareoversevenmillionpeopleinNewYork.不包括来访的客人Andthat'snotincludinghouseguests.游客是城里经济主要来源Visitorsareavitalpartofthecity'seconomy.大多数在曼哈顿的单身贵族都不买♥♥家具MostsinglepeopleinManhattandonotbuyfurnitureorhangpictures直到家里有客人来访untilfacedwiththearrivalofanout-of-towner.沙发好棒哪里买♥♥的?Hey,thafsagreatcouch.Where'ditcomefrom?我不知道Ihavenoidea.米兰达新家的所有家具都是由夏洛特的EverythinginMiranda'snewapartmentwashand-picked,covered,finishedandarranged新锐室内设计师朋友玛德琳唐恩一手包办购买♥♥byCharlotte'sfriend,MadelineDunn,anup-and-cominginteriordesigner.我一直在找这样的东西I'vebeenlookingforoneofthose.这是非常时髦的沙发床That'sverystylishforapull-out.茶几明天就会送来Filhavethatendtableforyoutomorrow.-谢谢-不客气-Thankyou.You'rewelcome.这是沙发床?Thisisasofabed?事情是这样的Yeah.That'swhatstartedthiswholething.我需要帮杰瑞米买♥♥沙发床IneededasofabedforJeremy,要是他在这里的这段期间都睡在这andnowifheactuallysleepsonitwhilestayinginmyfabulousapartment,我就从窗户跳下去Imayhavetothrowmyselfoutawindowtreatment.杰瑞米是米兰达的老朋友JeremywasanoldfriendofMiranda'sItallseemedsofamiliar.她感到似曾相识Shewashavinga"dejafuck."怎么了?What'swrong?我以前跟你上过床I'vesleptwithyoubefore.对大概十五年前Yeah,yeah,like15yearsago.你为什么不说?Well,whythehelldidn*tyousaysomething?我以为你在玩性感陌生人游戏Ijustthoughtyouwereplayingthesexystrangergame.真像个大团圆So,itwaskindofareunion.我不理解你忘了你睡过的人?Idon'tunderstand.Howcouldyouforgetsomeoneyousleptwith?我们再也没有关系了Toto,Idon*tthinkwe'reinsingledigitsanymore.你不是跟他共乘计程车Okay,butit'snotlikeyousharedacabwiththisguy.你是跟他上♥床♥Imean,yousleptwithhim.地点或许是在计程车上Maybewediditinacab.我也想忘了某些人Edliketoforgetsomeofthemenfvesleptwith.我会写名单Ikeepalist.真甜:今日“共事”的男人Howsweet,"MenToDoToday."我已经找不到上♥床♥的陌生男人So,I'mofficiallyoutofmentofuck.我得结婚不然就搬家Ihavetogetmarriedormove.这个不错我可以写进我的诗里吗?That'slovely.CanIusethatinmypoem?拿去用吧It'syours.你得看看我的伴娘礼服Waittillyouguysseemybridesmaid'sdress.很难看吗?Isithideous?不我们自己挑No,wegottopickourown.不可思议露背黑缎It'sthisamazingbacklessblacksatin.对伴娘来说很性感Mmm,prettysexyforabridesmaid.玛德琳指定要黑色Well,allMadelinesaidwasthatithadtobeblack.亲爱的冷静一下Honey,calmdown.我曾穿着合宜美丽地出席七场婚宴I'vebeentastefulandappropriateatsevenotherweddings.这分明是“夏洛特不要看我看新娘〃I'malways,"Charlotte,don*tlookatme,lookatthebride.'1这一次我将成为众人焦点Thistime,peoplearegonnalookatme!出于某些原因这场旋风式婚礼Forsomereason,Thiswhirlwindwedding带了给所有人压力wascreatingagreatdealofstressforeveryone除了新郎新娘以外butthebrideandgroom.次晚我犯了个错误把写诗这件事告诉大人物Thenextnight,ImadethemistakeoftellingBigaboutthepoem.爱手套鸽子"Love,glove,dove.'1鸽子不错"Dove"isgood.爱就像鸽子Loveislikeadove或是毛茸茸的大手套orabigfuzzyglove.算了我可以从贺卡上面窃取点子Don'tusethat,Imight'vestolenitfromagreetingcard.谢了Okay,thanks.怎么了?这很有趣What?Thisisfun.不应该是有趣那可是一场婚礼It'snotsupposedtobefun,thisissomebody'swedding.婚礼对某些人来说是很严肃的Aweddingisserioustosomepeople.那就不能用“铲子”了Then”shove"probablywonrtwork.婚礼何时举♥行♥?Whenisthiswedding?何必问?你又不会去Itdoesn'tmatter,you'renotgoing.我会去Oh,yes,Iam.我不会错过听你在纽约所有人面前朗诵“爱手套鸽子〃Iwouldn'tmissyoureciting"love,glove,dove"infrontofallofNewYorkforanything.(四个星期后)和大人物之间进展顺利ThingswithBigweregood.他要跟我去参加婚礼Hewasactuallygoingwithmetoawedding.我可不可以只说「天”CanIjustsay...Wow.再几分钟就好Ineedafewminutes.卡片等着你签名Oh,Ileftthecardhereforyoutosign.我不需要签名他们是你的朋友Idon'tneedtosignit,they'reyourfriends.没错但你的名字也在邀请函上They'renotmyfriendsandyourname'sontheinvitationtoo.-真的吗?-真的-Really?-Yes.这是第一次我男伴的名字也被印上去ItwasmyfirsttimetogetsomethingotherthanCarrieBradshawandguest.他们怎么知道我的名字?How'dtheygetmyname?我不知道Umm,Idon*tknow,玛德琳可能问了夏洛特IguessMadelinemustveaskedCharlotteorsomething.无所谓你不想签名也没关系Whatever.Ifyoudon'twanttosignthecardit*snotabigdeal.要不要签个名?Wouldyouliketosigntheguestbook?要不要签个名?Hi,wouldyouliketosigntheguestbook?至少我们知道谁一个人来Atleastwegettoseewho'sarrivingalone.莎曼珊这一点值得鼓励Samanthacouldalwaysbecountedontotakelife'slemons凡事都能往好的一面想andmakethemintoSpanishfly.礼物放哪里?Doyouknowwheretheywantthegifts?抱歉我不是负责的人Excuseme,I'mnotthegiftperson.老天我的炮♥友♥在这里Oh,Christ!Myrerun'shere.当然你是在订婚宴上遇到他的Ofcoursehe'shere,youmethimattheengagementparty.我得开始把事情记下来Ihavetostartwritingthingsdown.还得多喝点酒Ialsohavetostartdrinkingheavily.大人物在哪里?Where'sBig?里面看起来很无聊Inside,lookingbored.我看起来也是那样Hey,that'smylook.他不签卡片我应该心烦吗?ShouldIbebotheredbythefactthathewouldnrtsignthecard?还好我没叫他签签到簿Well,I'mcertainlygladIdidn'taskhimtosigntheguestbook.那应该会把他逼疯-0h;yeah,thatwouldfveputhimovertheedge.-Ooh!夏洛特的礼服不是吹嘘Charlottewasn'tkiddingaboutthedress.大家很难不注意到她Itwashardnottonoticeher.看看你我的天Lookatyou!Oh,myGod!你看起来棒极了-Youlookamazing.Youare...-Spin...我迟到了-Holymoly.-Oh,mygosh,Iamsolate.你是新娘或新郎亲友?Hi,areyouwiththebrideorthegroom?我是伴娘Actually,I'mabridesmaid.你是夏洛特吗Oh,areyouCharlotte?我是马丁希力我要跟你一起走红毯Hi,I'mMartinHealy.Tilbewalkingyoudowntheaisle.终其一生夏洛特就是在等这一刻Allherlife,Charlottehadimagineddoingexactlythat和马丁这样的人走红毯withsomeoneexactlylikeMartin.我带你去准备处Ellshowyouwhereyou'resupposedtobe.你有看到吗?Hello;areyouseeingthis?我在这里半小时了他根本没瞧我一眼I'vebeenherehalfanhour,thatguyneverevenlookedatme.当米兰达觉得自己像隐形人WhileMirandawasfeelinginvisible,我觉得自己太受瞩目了Iwasfeelingfartoovisible.我在节目表上?我跟新郎新娘并不熟I'mintheprogram?Ibarelyknowthebrideandgroom.他们也不太认识对方Theybarelyknoweachother.我在誓言跟餐会之间Hey,look,Tmrightbetweenthevowsandthefishcourse.我有在里面吗?当然没有AmIinthere?No,ofcoursenot.我最好去找大人物Well,IbetterfindBig.我跟你去I'mcomingwithyou.你不管签到簿了?Canyouleavetheguestbookunattended?客人知道这是做什么用的Peopleknowwhattodowiththeguestbook.典礼简短温馨就像是订婚仪式Theceremonywasshortandsweet,justliketheengagement.现在欢迎我们的新婚夫妇…Andnow,pleasewelcomeournewlyweds...杰瑞米菲尔德先生Mr.JeremyFields和玛德琳唐恩菲尔德太太andMrs.MadelineDunn-Fields.她花了六个月帮我找茶几Ittookhersixmonthstofindmeanendtable,却在四个礼拜办好一场婚礼butshecanplanaweddingatthePlazainfourweeks.我赌五块你的茶几比她的婚姻持久Fivebuckssaysthatyourendtablewilllastlongerthanhermarriage.大家说了不少杰瑞米的好话PeoplehavesaidalotofnicethingsaboutJeremy我在此要反驳andIamheretomakearebuttal.我认识杰瑞米很久了Seriously,IhaveknownJeremyalongtime.比新娘要久得多Whichismorethanthebridecouldsay.我希望有一天能和你们两位一样IonlyhopethatsomedayIcanhavewhatyoutwohave,有八千份印有我名字的餐巾8,000littlenapkinswithmynameonthem.当然还有一个心爱的人And,youknow,ofcourse,someonetolove.举杯Aw...-Cheers.现在我们有一个特别节目Andnowwehaveaveryspecialtreat.我最喜爰的作家之一凯莉布雷萧Oneofmyfavoritewriters,CarrieBradshaw,替这个特别的场合写了一首诗hasagreedtoshareapoemthatshewrotefortheoccasion.可恶Shit.当我走向麦克风时AsImademywaytothemicrophone,我只有一个念头Icouldonlythinkonething...走向死亡英Deadwomanwalking.他的招呼是她结局的终点"Hishellowastheendofherendings.她的笑声是他们走向红毯的第一步Herlaughwastheirfirststepdowntheaisle.他的手要让她牵一辈子Hishandwouldbeherstoholdforever.他承诺的永远就像她的微笑那么简单Hisforeverwasassimpleashersmile."我突然间想到Andsuddenlyithitme.有两个人缘定终生Twopeoplewerecommittingtoalifetogether我却没办法要一个男人跟我签同一张卡片andIcouldn'tevengetaguytobeonacardwithme.他说她就是那失落的一角"Hesaidshewaswhatwasmissing.她立刻说她懂Shesaidinstantlysheknew.她就是那个等待被回答的问题Shewasaquestiontobeanswered...他的答案是“我愿意”And...Hisanswerwas'Ido.’"我别无选择只能拥抱这个时刻Ihadnochoicebuttoembracethemoment并传递我喜悦的眼泪给这对新人andtrytopassoffmytearsastearsofjoyforthehappycouple.夏洛特可以帮我拿沙拉酱吗?Charlotte,canIhavethesaladdressing?我也想要三或四个孩子Iwantthreeorfourkidstoo.好啊再养只小猫小狗如何?Okay,okay,well,wheredoyoustandondogvs.cat?这应该是我们的曲子Youknow,Ithinkthatthisshouldbeoursong.那么我们应该跳支舞Thenweshoulddancetoit.他们也要有样学样吗?What,aretheyontheEvelynWoodplantoo?抱歉Sorry.我得接电♥话♥Ihadtotakeacall.我有错过什么吗?DidImissanything?你错过了我念诗和大部分的节目Well,youmissedmypoemandmostofthereception.但是一支慢舞Butthere'snothinglikeaslowdance可以让人原谅并忘记tomakeyouforgiveandforget.我不喜欢在别人吃饭时跳舞Uh,maybelater,Ihatetodancewhilepeopleareeating.好吧Alrighty.我到吧台喝杯酒Well,I'llbeatthebarwherepeoplearedrinking.跟我的男伴打声招呼Sayhellotomydate.我觉得我应该认识你IthinkIknowyoufromsomewhere.我们可能上过床It'sverypossiblewefucked.好像是在大学时认识你No,IthinkIknowyoufromcollege.我们或许在大学时代上过床Thenweprobablyfuckedincollege.再一杯四海为家AnotherCosmopolitanplease.一杯威士忌不加冰Andascotch,straightup.是那位有名的诗人凯莉布雷萧Oh,it'sthefamouspoet,CarrieBradshaw.我们能不能不要谈到诗?Canwenottalkaboutthepoem,please?亲爱的诗很完美Honey,comeon,itwasperfect.除了那些眼泪到底怎么了?Exceptthecrying,whatwasthatabout?大人物在我念诗时接电♥话♥Bigtookacallduringmypoem.那对他而言不重要It'snotimportanttohim.没有一件事对他重要Nothingisimportanttohim.负责签到簿还要顺便负责搬礼物Theguestbookpersonisalsothe"putthegiftsinthevan"person.你们要帮忙吗?Doesanybodywanttohelpme,还是要我等到没有人看到时溜掉orshouldIjustgostandoutinthestreetandwaitforsomebodyelsenottoseemesoIcanendit?我帮你I'llhelpyou.你要往哪边走?Whatstreetdoyouwanttostandin?如果他们在一个月内结婚我一定不去参加Iftheygetmarriedinlessthanamonth,I'mnotgoing.小心一点这是我送的Ooh,careful,thatone'sfromme.你送他们什么?Well,whatareyougivingthem?跳舞的青蛙Thedancingfrogs.即使就快要打破感情发展速度的纪录Evenwhileonthevergeofbreakingthelandspeedrecordforrelationships,夏洛特还是尽责地完成伴娘的工作Charlottetookherdutiesasbridesmaidveryseriously.好漂亮Isn'titbeautiful?我们该怎么做?Sohowdowedothisexactly?我们把细绳随意抛Oh,wejustthrowsomesillystringaround再写一些好玩的东西在镜子上andwritesomethingfunnyonthemirrorinlipstick.有人会在床上丢保险套Andthensomepeoplethrowcondomsonthebed,我比较喜欢玫瑰花瓣butIpersonallypreferrosepetals.我喜欢在玫瑰花瓣中醒来Iwouldlovetowakeupinrosepetals.一切都是那么地浪漫Itwasallsoromantic.那张床玫瑰花瓣Thebed,therosepetals,还有那张床…thebed...严格来说这不是第三次约会Technically,itwasn'tathirddate,他们吃过饭…跳过舞butthey'dalreadyhaddinner...andbeendancing.20分钟后夏洛特开始担心和这位理想中的Twentyminuteslater,Charlotteworriedshe'dmadearookiemistake结婚对象上♥床♥是个错误bysleepingwithamanshethoughtshecouldmarry.会有不好的事发生Butthensomethingwonderfulhappened.夏洛特我想把你介绍给我父母Charlotte,Iwanttointroduceyoutomyparents.见父母Meetingtheparents.夏洛特的计划又回到正轨Charlottewasbackonschedule.你有看到我们跳舞吗?Didyouseeus?就像起风暴一样We'vebeendancingupastorm.想要免费教学吗?Wouldyoulikeafreelesson?我爸爸很会跳舞Oh,mydadconsidershimselfquitethedancer.我很乐意Oh,thatwouldbegreat.就是她了吗?Well,isshetheone?・你是个美丽的舞者•谢谢-You'reabeautifuldancer.-Oh,thankyou.我可以接手吗?MayIcutin?如果你坚持Ifyoumust.长年住在伦敦写作who'dbeeninLondonforseveralyearswritingforTheEconomist.他到纽约勘查就业环境HewascomingtoNewYorktoscopeoutthejobsituation.米兰达建议他到她家作客AndMirandasuggestedhebeherhouseguest,因为他的电子邮件becausehise-mails,alwaysentertaining,出现一些调情的字眼hadstartedtoborderonflirtatious.与此同时我成了大人物家中的常客Meanwhile,IhadbecomeafrequenthouseguestofBig's.你有多余的牙刷借我吗?Damn.Hey...doyouhaveasparetoothbrushIcoulduse?多余的牙刷?Asparetoothbrush?我再买♥♥一支新的给你Well,I'llbringyouanewone.借过Excuseme.他把唯一的粉红牙刷头给我There*sonlyonepinkbrushheadandBigwasgivinghistome.这是我们关系中最令人雀跃的一刻Itwasthesinglemostencouragingmomentsofarinourrelationship.后一天的晚上杰瑞米到来ThenextnightwhenJeremyarrived,他远比米兰达记忆中来得迷人hewasevenmoreadorablethanMirandaremembered.我喜欢你的公♥寓♥Iloveyourflat.谢谢Thanks.你好吗?Sohowthehellareya?尤其当他说出…Especiallywhenhesaid...我厌倦了不断约会我准备好要结婚了I'mtiredofdating,Tmreadytogetmarried.米兰达你在吗?Miranda,areyouhere?来了他很棒是不是?Isn'thesomething?很聪明Andhe'sverysmart.他是我学习的榜样He'sprettymuchmyrolemodel.他以前会带我到办公室…HeusedtotakemetohisofficewhenIwasalittlekid.你父亲刚才吃我豆腐Yourfatherjustfeltmeup.我们在跳舞时他的手…Weweredancingandhejustputhishand...我父母结婚五十年了Allright,look,myparentshavebeenmarriedfor50years.我爸爸不会因为一个女人Mydadwouldnotcopafeel穿着暴露就吃她豆腐justbecausesomegirliswearingasluttydress.夏洛特当下突然明白Suddenly,itwascleartoCharlotte无论过多久马丁都永不会站在她那一边thatMartinwasn'tgonnatakehersidenoworafterthreeorfourkids,orever.过去的四个半小时对你来说没意义吗?Didthelastfourandahalfhoursmeannothingtoyou?鸡舞女士们先生们Thechickendance,ladiesandgentlemen.可恶我们错过了鸡舞Oh,darn,wemissedthechickendance.抱歉Excuseme.你有看到我的女伴吗?Haveyouseenmydate?抱歉我得帮米兰达把礼物搬上车I'msorry,IhadtohelpMirandaputthegiftsintothevan.你要走了吗?So,areyoureadytogo?他们切蛋糕了吗?Well,havetheyevencutthecakeyet?我不知道Idon'tknow.但我知道那是怎么回事ButIcantellyouhowitturnsout如果你想走就走吧Ifyouwanttogo,go.怎么了?What'swrong?你连卡片都不肯签Youwouldn'tevensignthecard.卡片?Thecard.我怕我们想要的不一样I'mafraidwedon'twantthesamethings.譬如说蛋糕?Thingslikecake?我要的是有人能一直陪我…Iwantsomeonewho*sgoingtobewithmeuntiltheend...到婚礼结束ofawedding.好我留下来Okay.Tilstay.真的?Youwill?真的Yes.单身女郎们Singleladies!要开始抛花束了Itfstimeforthetossingofthebouquet.花束不是最后抛吗?Isn'tthebouquettossattheend?恭喜你你走运了Congratulations,youluckedout.去拿些蛋糕吧我去跟我朋友说再见Getussomecake,Iwanttosaygoodbyetomyfriends.很重大的一刻Bigmoment.大人物跟我要先离开BigandIareleaving.他已经忍♥受不了了He'scrossedhispainthresholdandhe'scarryingmealongwithhim.准备好了吗?Everybodyready?One,two,three.姐♥妹♥们♥明天见Okay,girls,seeyoutomorrow.晚安-Night-night.-Okay.我们去拿你的外套-Well,let's...letsgetyourcoats.Mm-hmm.有些人知道他们注定和某人共度一生Somepeopleknowthey'remeanttobetogether.我知道我注定要和大人物回家在床上吃蛋糕IknewIwasmeanttogohomeandhavecakeinbedwithBig.这就是我们的爱情方式吧Maybewe'remorethefuzzyglovetypes.Um...Coming!一定是我的茶几来了Thatmustbemyendtable.我的茶几还不敢独自出门呢See,myendtableisafraidtogooutalone.我希望你喜欢它的末道漆Ihopeyoulikethefinish.比我想像中要黑It'sahairdarkerthanIwasthinking.抱歉打扰了Oh,hi,sorrytointerrupt.好美这是比德迈式的吗?Thatsbeautiful;isitBiedermeier?灵感来自比德迈好眼光InspiredbyBiedermeier,goodeye.我很喜欢阅读“建筑文摘”我叫杰瑞米菲尔德I'maddictedtoArchitecturalDigest.JeremyFields.•抱歉这位是…・玛德琳-Oh,Tmsorry.Thisis...-Madeline.玛德琳唐恩MadelineDunn.很荣幸Pleasure.谢谢你帮我带过来Well,thanksforbringingthatby.我们正要出去吃晚餐Wewerejustabouttogooutandgetsomedinnerso...你要一起来吗?Yes,didyouwanttojoinus?上周我在一家餐厅做专访LastweekIwasdoinganinterviewatarestaurantinKensington...米兰达的遭遇足以让所有女人称羡Mirandasuddenlyfoundherselfinthesituation她有一个很棒的第一次约会shewasonatrulygreatfirstdate.“小心不要吃到鹿弹”"Justbecarefulnottoeatanybuckshot!'1不幸地她似乎是第三者Unfortunately,itwassomebodyelse's.我应该要带杰瑞米回家了你一定有时差IshouldgetJeremyhome.Youmustbejet-lagged.不会我觉得精神很好Actually,Ifeelgreat.我在飞机上睡了Isleptontheplaneforonce.这样我很累了Well,I'mprettybeat.你想回家吗?Didyouwanttogo?不了如果你・・・No,notifyou're...去吧我可以找到回家的路Goahead,Icanfindmywayback.对我们不必…Right,ofcourse.Wedon*thaveto...不过我忘了再打一副钥匙ExceptIforgottomakeacopyofthekey.杰瑞米可以用我的钥匙Um,Jeremycouldusemykey.当然Ofcourse.我给了你一副钥匙Igaveyouakey.那么晚安Well,then...Goodnight.I...晚安Yeah.我在那家餐厅…So,Iwasatthatsamerestaurant...一周后米兰达为杰瑞米举♥行♥—•场欢送派对Aweeklater,MirandathrewJeremyagoingawayparty.我想举杯敬我的好友米兰达fdliketomakeatoasttomygoodfriend,Miranda,她不但让我借住还帮我办了这个晚会whonotonlyputmeup,shethrewthissoiree庆祝我的离开incelebrationofmydeparture.米兰达我知道你的暗示了Okay,Miranda,Igetthehint.我尤其要感谢她Uh...Tdespeciallyliketothankher介绍玛德琳给我forintroducingmetoMadeline,一位不可思议的女人anincredible,beautifulwoman她一定是醉了whomustbedrunkoffherass,才会答应嫁给我becauseshejustagreedtomarryme.唯一离去的是米兰达的美梦ApparentlytheonlythinggoingawaywasMiranda'sdream.恭喜Congratulations.冰Ice.我们需要多一点冰Weshouldgetmoreice.有人说为自己买♥♥个家就会有人来求婚Everyonesaysassoonasyougetaplaceofyourown,someonewillpropose.我以为他喜欢的是我Ithoughtitwouldbetome.这个女人欠你抵押款Well,attheveryleast,thewomanowesyouamortgagepayment.这怎么可能?他们才刚认识Howisthisevenpossible?Thesepeoplejustmet.这叫做“一见钟情”It'sloveatfirstsight.亲爱的那才不是爱Oh,honey,thisisn'tlove.只是一个礼拜的性♥爱♥马拉松Thisisabouttwopeoplejustifyingaweekofnonstopfucking.而且是在我的家具上我一定要重新装潢Onmyfurniture,Ihavetoredecorate.这真是令人雀跃Well,Ithinkthisisencouraging.这表示就算不约会Thismeansthatevenifyou'renotdatinganybody,也可以在几个礼拜内订婚youcouldbeengagedinacoupleweeks.或是约会一年Oryoucouldbedatingsomeoneforayear得到一只电动牙刷刷头andbethrilledtogetanelectrictoothbrushhead.女人为什么对结婚这件事这么迷恋?Idon'tunderstandwhywomenaresoobsessedaboutgettingmarried.已婚的人都想恢复单身Imean,marriedpeoplejustwanttobesingleagain.如果你是单身全世界都是你的Ifyou'resingle,theworldisyoursmorgasbord.抱歉这是杰瑞米菲尔德的订婚派对吗?Excuseme,canyoutellmeifthisiswhereJeremyFields1engagementpartyis?红色雨篷那里那是个欢送会It'stheredawning,andit*sagoingawayparty.我可以带你过去Icantakeyouthereifyou'dlike.你要去吗?Wereyougoingtotheparty?我提早离开Well,Iwasactuallyleavingtheparty因为那里没有俊男becausetherewerenohandsomementhere.现在不一样了Butmaybethetideisturning.我的公♥寓♥只为别人带来了幸运Myapartmentisgonnabeluckyforeverybodybutme.哪一间公♥寓♥不曾带给莎曼珊幸运?Whatapartmentisn'tluckyforSamantha?■这都是你的错-什么?-Thisisallyourfault.-What?是你介绍玛德琳给我YouintroducedmetoMadeline.我可以雇用同性恋设计师Icouldhavehiredanicegaydecorator这一切就不会发生了andnoneofthiswouldVehappened.他们不会相遇ButthenMadelineandJeremymightneverhavemet.杰瑞米就会爱上我Yes,andJeremywould'vefalleninlovewithme.这又不是抢椅子游戏It'snotlikemusicalchairs.为什么新娘不是我?我做错什么?我隐形了吗?Whynotme?WhatamIdoingwrong?AmIinvisible?能效劳吗?CanIhelpyou?我住在这里Ilivehere!那一晚我需要找人谈一谈Thatnight,Ineededalittlerealitycheck.我参加的这场派对Hey,Iwasjustatthisparty,有两个人认识一周就订婚了andtwopeoplewhometaweekagoannouncedtheirengagement.所以说?And?我不知道这不是很骇人听闻吗?Well,Idon'tknow,isn'tthatabitshocking?在纽约没有什么骇人听闻的事Well,thisisNewYork,nothingisshocking.当众便溺都可以接受了We'veembracedpublicurination.但是他们认为对方是灵魂伴侣Butthesepeoplethinkthey'resoulmates.“灵魂伴侣〃他们真的这么说?Didtheyactuallyusetheterm"soulmates?"好几次Yeah,severaltimes.绝对撑不过三个月ThenIgivethemthreemonths.你现在穿什么?Whatareyouwearing?你相信一见钟情吗?Doyoubelieveinloveatfirstsight?我相信一见起色心Ibelieveinlustatfirstsight.■我是认真的■我也是-I'mserious.-SoamI.我需要一点视觉盛宴Crmon,Ineedavisual.我不知道无肩带上衣Idon'tknow,atop,strapless.丁尼布料■It'sdenim.-Ooh.我打给你时是不是睡了?Hey,wereyouasleepwhenIcalled?对Yes.■抱歉■没关系-Sorry.-Itsokay.下一次来应门时…不要穿衣服Butnexttimebeatthedoor...naked.我不禁开始想Istartedtowonder.在纽约这样一个愤世嫉俗的城市InacityascynicalasNewYork,还有可能相信一见钟情吗?isitstillpossibletobelievein

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论