授予翻译权合同_第1页
授予翻译权合同_第2页
授予翻译权合同_第3页
授予翻译权合同_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

授予翻译权合同本合同由以下的委托人和受托人共同签订,旨在授予受托人对委托人所拥有的著作物进行翻译的权利。本合同充分考虑了双方的权益,具有法律效力。一、委托人信息姓名:住址:电话:电子邮件:二、受托人信息姓名:住址:电话:电子邮件:三、翻译权授权委托人特此授权受托人在其拥有版权、作者署名权的前提下,翻译以下作品:作品名称:原作者:作品种类:委托人向受托人保证:作品为其所有或已获得授权;作品未侵犯任何第三方的合法权利;作品未被诉讼或仲裁的争议。受托人特此同意在其拥有资格的情况下接受对作品的翻译任务。委托人特此允许受托人在翻译作品时略作修改,以使作品更适合目标语言的文化和语言习惯。四、约定事项受托人应按时和按质完成翻译任务,保证翻译作品的准确性和质量。受托人应尽力保守委托人的商业和个人信息及机密,未经同意不得向任何人透露。受托人在行使翻译权利时,应将原作品的著作权和出版权归还给委托人,受托人不得再利用作品。如有侵权行为,由翻译所在国家的法律规定为准。五、合同的解除和终止本合同在以下情况下可被解除或终止:双方协商一致;受托人未能按时或按质完成翻译任务;受托人泄露委托人的商业和个人信息及机密;发现翻译作品涉嫌侵犯任何第三方法律权利且无法得到解决。解除或终止合同后,委托人有权收回受托人所翻译的作品。六、法律适用和争议解决本合同适用守信、公平、公正原则,并置于《中华人民共和国合同法》的管辖和解释下。如在合同履行中发生纠纷,应协商解决,协商不成的,提交有管辖权的人民法院诉讼解决。七、合同的生效和变更本合同自双方签字或盖章之日起生效,至翻译作品交付后终止。本合同的修改和解释应当经过双方协商并签字或盖章生效。委托人:__________

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论