四级翻译常用词汇_第1页
四级翻译常用词汇_第2页
四级翻译常用词汇_第3页
四级翻译常用词汇_第4页
四级翻译常用词汇_第5页
已阅读5页,还剩17页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

四级翻译常用词汇英语四级段落翻译常用词汇:中国历史与文化京剧Pekingopera秦腔Qinopera功夫Kungfu太极TaiChi木偶戏puppetshow皮影戏shadowplay杂技acrobatics相声wittydialoguecomedy刺绣embroidery泥人clayfigure书法calligraphy中国画traditionalChinesepainting水墨画Chinesebrushpainting中国结Chineseknot中国古代四大制造thefourgreatinventionsofancientChina火药gunpowder印刷术printing造纸术paper-making指南针thecompass青铜器bronzeware瓷器porcelain;china唐三彩tri-colorglazedpotteryoftheTangDynasty秋千swing武术martialarts儒家思想Confucianism儒家文化Confucianculture道教Taoism墨家Mohism法家Legalism佛教Buddhism孔子Confucius孟子Mencius老子LaoTzu庄子ChuangTzu墨子MoTzu孙子SunTzu文房四宝〔笔墨纸观〕theFourTreasuresoftheStudy(brush,inkstick,paper,andinkstone)八股文eight-partessay旗袍cheongsam唐装Tangsuit风水Fengshui;geomanticomen阳历Solarcalendar阴历Lunarcalendar闰年leapyear十二生肖zodiac春节theSpringFestival元宵节theLanternFestival清明节theTomb-sweepingDay端午节theDragon-boatFestival中秋节theMid-autumnDay重阳节theDouble-ninthDay七夕节theDouble-seventhDay春联springcouplets庙会templefair爆竹firecracker年画〔traditional)NewYearpictures压岁钱NewYeargift-money舞龙dragondance元宵sweetstickyricedumplings花灯festivallantern灯谜lanternriddle舞狮liondance踩高跷stiltwalking赛龙舟dragonboatrace胡同hutong山东菜Shandongcuisine川菜Sichuancuisine粤菜Cantoncuisine扬州菜Yangzhoucuisine月饼mooncake年糕ricecake豆浆soybeanmilk馒头steamedbuns包子steamedstuffedbuns北京烤鸭Beijingroastduck馄饨wonton(dumplingsinsoup)豆腐tofu火锅hotpot长城theGreatWallofChina秦士台皇陵theMausoleumofEmperorQinshihuang兵马俑TerracottaWarriorsandHorses丝绸之路theSilkRoad敦煌莫高窟MogaoGrottoes泰山MountTai黄山MountHuangshan;theYellowMountain故宫theImperialPalace天坛theTempleofHeaven西湖WestLake九寨沟JiuzhaigouValley日月潭SunMoonLake布达拉宫PotalaPalace四合院quadrangle;courtyardcomplex喇嘛Lama英语四级段落翻译常用词汇:中国社会文化适应culturaladaptation社会保障socialsecurity班车shuttlebus大龄青年singleyouthabovethenormalmatrimonialage独生子女theonlychildinafamily单亲singleparent福利彩票welfarelotteries家政效劳householdmanagementservice民工migrantlaborers/workers名人celebrity农村剩余劳动力surplusrurallabor/laborers全民健身运动nationwidefitnesscampaign社会保险socialinsurance暂住证temporaryresidencepermit/card青少年犯罪juveniledelinquency性骚扰sexualharassment走私smuggling*性别卑视gender/sexualdiscrimination年龄卑视agediscrimination工作卑视jobdiscrimination文盲illiteracy贫富分化disparitybetweentherichandthepoor盗版pirated/illegalcopies一国两制OneCountry,TwoSystems三个代表theThreeRepresentsTheory两会〔人大、政协〕TwoConferences(NPCandCPPCC)法制观念awarenessoflaw法制国家acountrywithanadequatelegalsystem改革开放reformandopening-up公务员civilservants和谐并存harmoniouscoexistence打算生育familyplanning打算生育根本国策thebasicstatepolicyoffamilyplanning居委会neighborhoodcommittee科教兴国nationalrejuvenationthroughscienceandeducation可持续进展sustainabledevelopment廉洁高效honestyandhighefficiency两岸关系cross-straitsrelations两岸谈判cross-straitsnegotiations领土完整territorialintegrity民族精神nationalspirit求同存异seekcommongroundwhileshelvingdifferences人大代表NPCmember物质文明和精神文明materialandspiritualcivilization小康社会awell-offsociety小康水平awell-offstandard一个中国原则theone-Chinaprinciple与时俱进keeppacewiththetimes综合国力overallnationalstrength共同愿望commondesire〔战略〕goingglobal人口老龄化agingofpopulation人口诞生率birthrate社区效劳communityservice道德法庭courtofethics成人夜校nightschoolforadults在职进修班on-jobtrainingcourses政治思想教育politicalandideologicaleducation毕业生安排graduateplacement;assignmentofgraduate充电updateone’sknowledge初等教育elementary/primaryeducation大学城collegetown大学社区collegecommunity高等教育highereducation高等教育“211工程”the“211Project”forhighereducation高等学府institutionofhighereducation综合性大学comprehensiveuniversity文科院校collegesof(liberal)arts理工科大学college/universityofscienceandengineering师范学院teachers’college;normalcollege高分低能highscoresandlowabilities高考(university/college)entranceexamination高校扩招thecollegeexpansionplan教育界educationcircle教育投入inputineducation九年义务教育nine-yearcompulsoryeducation考研taketheentranceexamsforpostgraduateschools课外活动extracurricularactivities必修课required/compulsorycourse选修课elective/optionalcourse根底课basiccourses专业课specializedcourses课程表schoolschedule教学大纲teachingprogram;syllabus学习年限periodofschooling学历recordofformalschooling/academiccalendar学分credit启发式教学heuristicteaching人才沟通talentexchange人才战competitionfortalentedpeople商务英语证书BusinessEnglishCertificate(BEC)适龄儿重入学率enrollmentrateforchildrenofschoolage升学率proportionofstudentsenteringschoolsofahighergrade;enrollmentrate英语四级段落翻译常用词汇:中国经济企业文化corporate/entrepreneurialculture企业形象corporateimage(Cl);enterpriseimage跨国公司cross-nationalcorporation创业精神enterprisingspirit;pioneeringspirit外资企业foreign-fundedenterprise猎头公司head-hunter假日经济holidayeconomy人力资本humancapital航空和航天工业aerospaceindustry飞机制造工业aircraftindustry电子工业electronicindustry汽车制造工业carindustry消遣业entertainmentindustry信息产业informationindustry学问密集型产业knowledge-intensiveindustry国有大中型企业largeandmedium-sizedstate-ownedenterprises轻工业lightindustry博彩业lotteryindustry制造业manufacturingindustry垄断行业monopolyindustries市场多元化marketdiversification市场经济marketeconomy市场监管marketsupervision购置力purchasingpower熊市bearmarket牛市bullmarket城镇化urbanization房地产realestate首付down-payment业主homeowner个人购房贷款individualhousingloan经济全球化economicglobalization经济特区specialeconomiczones(SEZ)经济增长economicgrowth泡沫经济bubbleeconomy关税tariff纳税人taxpayer宏观经济macroeconomy经济过热overheatedeconomy通货膨胀inflation抑制通货膨胀curbinflation存款预备金率reserverequirementratio(RRR)硬着陆hardlanding软着陆softlanding二十国集团GroupofTwenty(G2O)财政部长FinanceMinister全年预期经济增长目标theexpectedgrowthtargetforthewholeyear经济活力economicvitality大规模经济刺激打算amassiveecon

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论