




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
AMidsummerNight'sDream——《仲夏夜之梦》Author:WilliamShakespeareAdaptors:QuFangyanChenWeiguangCharacters:Lysander……WangchengchengDemetrious……ChenWeiguangHermia……QuFangyanHelena…………HuangYameiEgeus…………ZhangWei Oberon…………LinHong Puck………HuaMeipingIntroducer……GanYunhui ACT1(Inthecity)第一幕
(城中)[道具:两把椅子,一个镜子,一个梳子](音乐起……)旁白:There
was
a
law
in
the
city
of
Athens
which
gave
to
its
citizens
the
power
of
forcing
their
daughters
to
marry
whomever
they
pleased.
For
if
a
daughter
refused
to
marry
the
man
her
father
had
chosen
to
be
her
husband,
the
father
hasrightstoputherto
death.在雅典有一条法律赋予市民权力,可以强迫他们的女儿嫁给他们所喜欢的人,因此如果女儿拒绝父亲为她选的丈夫,依据这条法律,父亲可以自行判她死刑。(Hermia正在梳头,突然她的父亲Egeus走了过来)
Egeus:
Hermia,
you
have
to
marry
Demetrious,
the
best
guy
in
the
city.伊吉斯:荷米亚,你必须嫁给狄米崔斯,这城中最好的年轻人。Hermia:
But
I
don’t
love
him.
I’ve
fallen
in
love
with
Lysander.赫米娅:但是我不爱他。我已经爱上了莱赛德。Egeus:
Lysander?
Is
he
better
than
Demetrious?
No!伊吉斯:莱赛德?他会比狄米崔斯好吗?不!Hermia:
Oh!
Dad!
Demetrious
had
ever
said
that
he
love
my
friend,
Helena,
and
she,
a
sweet
lady
also
love
him
deeply.赫米娅:喔!爸爸,狄米崔斯曾说过,他爱我的朋友——海伦娜,而这一个甜美女孩也深爱狄米催斯。Egeus:
No
matter
what
you
say,
I’ve
decided
to
let
you
marry
to
Demetrious.
伊吉斯:不管你怎麼说!我已经决定让你嫁给狄米崔斯了,我坚决这样做。Hermia:I
won’t
give
my
heart
to
the
person
who
I
never
like.赫米娅:我不愿把我的心交给一个我不曾喜欢的人。Egeus:
If
you
don’t
marry
Demetrious,
I’ll
use
the
rightsto
put
you
to
death
according
to
our
law!
(拂袖而去)伊吉斯:如果你不嫁给狄米崔斯,根据我们的法律,我将用雅典的古律法要求判你死刑。(音乐起,Hemia哀求父亲无果,蹲在地上伤心地啜泣……)Hermia:
Oh!
Please,
please
do
not!
My
dear
father!
Don’t
you
love
me
any
more?
Don’t
give
me
up,
please!赫米娅:喔,不要,请不要这么做,亲爱的父亲,你不再爱我了吗?请不要放弃我。(Lysander走过来发现心爱的Hermia正在伤心……)Lysander:
Sweet
Hermia,
my
love!
What’s
going
wrong?
Let
me
wipe
your
heart-breaking
tears!莱赛德:亲爱的荷米亚,我的爱人,怎麼回事?让我擦掉你那心碎的眼泪。Hermia:
My
father
said
that
unless
I
marry
Demetrious,
he’ll
put
me
to
death!
What
can
I
do?(用无奈的眼神盯着Lysander)赫米娅:我爸爸说,除非我嫁给狄米崔斯,否则他将处死我,我该怎么办?Lysander:
Fear
not
and
hear
me.
Tomorrow
night,
I’ll
wait
for
you
in
the
wood
a
few
miles
outside
the
city.
If
you
really
love
me,
going
far
away
fromthis
sad
city
with
me.莱赛德:不要害怕并听我说,明天晚上,我将在城外几里的树林里等你,如果你真的爱我,就和我一起逃离这伤心的城市吧。Hermia:
I
will
,because
I
love
you
so.赫米娅:我会的,因为我如此爱你。Lysander:
Keep
promise,
See
you
tomorrow
night!
(二人依依不舍的分开了)莱赛德:一言为定,明晚见。[Hermia的好友Helena来找她,无意间听到了他们的的对话]Helena:IwillgototellDemetriousoffairHermia’sflight.海伦娜:我要去告诉狄米崔斯,美丽的荷米亚将要离开。Act2(Intheforest)第二幕(森林中)[道具:两把装饰过的椅子,一朵花,一个魔法棒……](音乐起………“虫鸣阵阵,仙乐飘飘”)旁白:Thereisakindofflowerinthisforest.Thejuiceofthatlittlepurpleflower,laidontheeyelidsofthosewhosleep,willmakethem,whentheyawake,lovemadlythefirstthingtheysee.…………在森林中有一种具有魔力的花,一旦将那紫色小花的汁液滴在睡眠者的眼皮上,当他们醒来时,便会疯狂的爱上所看到的第一件东西。Oberon:
Fetch
me
the
flower!
奥伯伦:快替我把那魔力之花拿来。
Puck:
Yes,mylord.
(下)帕克:遵命,我的陛下。Oberon:
Oh!Who
comes
here?Well,
I
am
invisible.
Letmelistento
their
conference.奥伯伦:喔,是谁来了?但是他们看不见我的。让我来听听他们说些什么!
(Demetrious和
Helena
推搡着走了上来)Demetrious:
I
don’t
love
you
at
all,
so
you
don’t
follow
me.狄米崔斯:我不爱你,所以别跟著我。
Helena:(恳恳哀求……)
Eventhoughyoutreatmelikethat,Istillloveyouthemote.
Please
let
me
follow
you
even
I
am
like
your
dog.
海伦娜:即使你像那样对我,也只是使我更爱你。请让我跟著你,那怕我像是你的狗
Demetrious:
I
am
sick
when
I
do
look
on
you!
狄米崔斯:我一看见你就头痛。
Helena:
ButI
am
sick
when
I
look
not
on
you.海伦娜:可是我看不到你就心痛。Demetrious:
Letmego.
Cause
Iso
hate
you!
(挣脱Helena走开了)狄米崔斯:让我走,因为我是这么的讨厌你。Helena:
Don’t
leave
me
alone.
Please
stay,
though
you
kill
me.(追着Demetrious下)海伦娜:不要离开我,请留下吧,就算你杀了我。
(在一旁的精灵王Oberon看到了这一幕,心中对Helena产生了同情之心……)Oberon:
The
poor
lady!
I
have
to
help
her.
Welcome,
wanderer,haveyou
get
the
flower?
(Puck上)奥伯伦:可怜的女孩,我得帮助她。欢迎啊,浪游者,你把花采来了吗?Puck:
Yes,
Hereit
is.帕克:是的,就在这儿Oberon:
There
has
beena
sweet
lady
here,
who
is
in
love
with
a
cruel
youth.
If
you
find
him
sleeping,
drop
some
of
the
love-juice
in
his
eyes.奥伯伦:这里有一位甜美的少女爱上了冷酷的年轻人。如果你发现他睡著了,就把爱情的汁液滴进他的眼睛里。Puck:Ok!
帕克:好的!Oberon:Makesure,when
he
awakes
heloves
this
lady.奥伯伦:
一定要确定他醒来时就看到那少女。
Puck:
Don’t
worry,
my
lord,
your
servant
shall
do
so.
(两人同下)帕克:
放心吧,主人,一切将如你所愿。……(在森林的另一处,Hermia和Lysander由于困乏,已经进入了梦乡)
[Puck走了上来,却阴差阳错地把Lysander当成了Demetrious]Puck:
Ah!
Who
is
here?
This
is
him,
And
she
is
the
lady.
I’ll
drop
the
love-juice
in
your
eyes.
Hey!
It’s
so
funny!
(下)
帕克:啊,谁在这儿?这是那残酷的年轻人,而她就是那个女孩。我将在你的眼睛滴进爱情的花液。嘿,真有趣。
[Helena走了上来,无意间发现了Lysander躺在这里]Helena:
I
am
out
of
breath
in
chasing.Who
is
lying
there?
Lysander!
Good
sir,
if
you
are
alive,
awake.海伦娜:这痴心的追赶使我累得喘不过气来,是谁躺在地上?喔,是莱赛德,好先生,如果你还活著,就醒醒吧。Lysander:Whata
pretty
beauty!
Helena,
I
would
gothrough
fire
for
your
sweet
sake.莱赛德:多漂亮的美女,海伦娜,我愿为你赴汤蹈火。Helena:
Do
not
say
so,
Lysander.
Don’t
you
love
Hermia?海伦娜:别这么说,莱赛德。你不爱荷米亚了吗?Lysander:
I
don’t
love
her
at
all.
For
me,
she
is
just
a
black
raven,
and
you
are
a
white
dove.莱赛德:我一点也不爱她,对我而言,她只是只乌鸦,而你是只白鸽。
Helena:
Oh!
Why
was
I
born
to
be
mocked
and
thought
nothing
of
by
everyone?
Is
it
not
enough,
young
man?
That
a
lady,
of
one
man
refused,
should
of
another
be
so
abused!
(下)海伦娜:喔,为什麼我生下来就被每个人嘲笑,而不被尊重?年轻人,这还不够吗?一个女子被一个男人拒绝,还得忍受另一个男人的揶揄。Lysander:
Helena,mylove……(追随而下)莱赛德:海伦娜,我的爱人……[Hermia醒来,却发现心爱的Lysander不在自己身边](音乐起……)Hermia:
Lysander!
Lysander!
Where
do
you
go?
No
sound?
No
word!
If
you
hear
me,
please
talk
to
me!
I
faint
almost
with
fear.
Where
do
you
go?赫米娅:莱赛德!莱赛德!你去那儿了?没有回音,不说一句话?如果你听得到,请回答我,我快因害怕而昏倒了,但你去那儿了?Demetrious上Demetrious:
you
are
here,
my
dear
Hermia!
I
found
you
for
a
long
time.狄米崔斯:你在这里,我亲爱的荷米亚,我找你找了好久。
Hermia:
Do
you
see
my
Lysander?赫米娅:
你看见我的莱赛德了吗?Demetrious:
who
care?
I
would
like
hisbeingmydog'sfood.狄米崔斯:谁在乎?我宁愿把他的尸体喂我的猎犬。Hermia:
Out,you
dog!
Did
you
really
kill
him?
You
are
a
devil!Lysander,I'msureIwillfindyou!赫米娅:滚开,恶狗!你真的杀了他吗?你这个恶魔。莱赛德,我一定会找到你的。[Demetrious见Hermia如此恨自己,就不再自讨没趣了]Demetrious:She
is
so
angry.
I’d
better
stop
following
her.
I
have
to
take
a
rest.
I'm
too
tiredtonight!
(睡)狄米崔斯:(独白)她是如此生气,我最好停止跟随她。我必须休息一下,我今晚实在太累了。Oberon和Puck
上Oberon:
Puck,Did
you
finish
your
work?奥伯伦:派克,你的工作做完了吗?Puck:
Sure,
I
did.
And
the
woman
is
by
his
side,
when
he
waked,
of
course
she
must
be
seen.帕克:是的,而且那女人就在他的身边,当然,在他醒来时,她会被发现。Oberon:
Hey!
He
is
there!
What
did
you
do?
Why
does
the
cruel
man
still
sleep
here?
You
musthave
made
amistake!奥伯伦:嘿!他在那儿,你到底做了什么?为什么那个冷酷的年轻人还睡在那儿?你一定是弄错了。Puck:
Did
I?
Oh,
I’m
sorry.帕克:是吗?喔,对不起。Oberon:
It’s
ok,now
you
can
finish
it.
Just
be
careful,
do
not
make
amistake
again.奥伯伦:没关系,现在你可以完成这件事。要小心一点,不要再犯错了。(Puck重新点上花液,然后Demetrious就沉睡了,过了不久,Lysander追Helena经过Demetrious沉睡的地方)Lysander:
Why
should
you
think
that
I
should
woo
in
scorn?
I
just
hope
you
could
love
me.
莱赛德:为什麼你要以为我的求爱不过是嘲笑你呢?我只是希望你爱我罢了。Helena:
Do
you
give
Hermia
up?
You
should
vow
to
her.海伦娜:你放弃荷米亚了吗?你的誓言都是应该向她说的。Lysander:
My
heart
to
her
isbut
as
a
guest,
now
my
heartis
to
you
as
a
son
comes
home,
never
leave.莱赛德:我对她的心不过像个过客,现在我对你的心就像回到家的游子,再不离去了。Demetrious醒来Demetrious:
Oh!
Helena,
perfect
godness!Oh!
Let
me
kiss
your
hand.狄米崔斯:
噢!海伦娜!完美的女神!让我亲吻你的手吧!
Helena:
Oh!
Spite!
You
both
love
Hermia,
and
now
you
both
mock
me!
海伦娜:唉!倒霉!你们都爱著荷米亚,而现在你们也一同嘲笑我!Demetrious:
Lysander,
keep
your
Hermia.
Helena
is
mine!狄米崔斯:莱赛德,保留你的荷米亚吧!海伦娜是我的!Lysander:
No!
Helena,
what
he
said
is
a
lie!莱赛德:不!海伦娜,他说的都是谎话!Helena:
you
make
me
confused.
Who
should
I
believe
in?海伦娜:你们让我迷惑了。我该相信谁呢?
{三个人正争执间,Hermia走了上来}Hermia:
Lysander!
You
are
here!
Why
did
you
leave
me
sounkindly?赫米娅:莱赛德!你在这里!你为什么如此忍心地离开了我呢?Lysander:
Because
I
do
not
love
you,
don’t
you
know?莱赛德:因为我不爱你,你不知道吗?Hermia:
You
speak
not
as
you
think.
It
cannot
be.赫米娅:你说的不是真心话,那不会是真的。Lysander:
All
I
say
is
true.
I
do
hate
you
and
love
Helena.
You
can
be
out
of
hope.(Helena欲走,上前拉住)Don'tgo,gentleHelena,pleasehearmyexcuse.Mylove,mylife,mysoul,fairHelena!莱赛德:我说真的。我讨厌你而爱著海伦娜。你死心吧!不要走,温柔的海伦娜,听我解释。我的爱,我的生命,我的灵魂,美丽的海伦娜!Demetriou:
If
you
want
to
win
Helena’s
heart,
follow
me
now.
(两人同下)狄米崔斯:如果你想赢得海伦娜的心,现在跟我走Hermia:
What
change
is
this?
Oh!
You
thief
of
love!
What,
have
you
come
by
night
and
stolen
my
love’s
heart
from
him?赫米娅:是什么改变了一切?噢!你这爱情的小偷!哼,你趁著夜晚把我爱人的心偷走了吗?(音乐起……森林某一处Demetrious与Lysander正要动手,此刻小Puck施展魔法使二人昏睡了,同时也遵照精灵王的吩咐,使四人都睡下后,解除了他们身上的爱情魔法)Puck:
Look!
How
careful
I
am!
I’ll
release
the
magic.
When
you
are
awake,
everyone
will
find
true
love.
This
is
really
a
happy
ending!
(下)帕克:看!我是多么的小心!我要解除魔法。当你们醒来时,每个人将找到真爱。这真是快乐结局……Act3(Anothersideofforest)第三幕:(森林另一处)[道具:两把椅子]旁白:Thesepeople,atnogreatdistancefromeachother,sleepingongrass-plot.(此时,他们四人正睡在相距不远的草地上……)
[此时天已经亮了,大家也都醒了过来]音乐起……Hermia:
Oh!
Lysander,
the
doings
of
the
night
are
too
strange!
Do
you
still
love
me
or
not?赫米娅:噢!莱赛德,今晚真奇怪!你还爱不爱我?
Lysander:
I
amstill
crazy
about
you!
But
I
dreamed
I
love
Helena
……how
mad!莱赛德:我依然爱你的!但我梦到我爱上海伦娜,多麼疯狂!
Hermia:I
had
the
same
dream!赫米娅:哎!我做了同样的梦!Helena:
Me,
too.
Now
I
just
wonder
if
Demetrious
love
me
as
in
the
dream?海伦娜:我也是,现在,我只想知道狄米崔斯是否还像梦中那样的爱著我?Demetrious:
Honey,
Don’t
worry.
I’m
yours.狄米崔斯:亲爱的,不用担心,我已属于你。Hermia:
Oh!
Here
comes
my
father!赫米娅:噢,我父亲来了。Egeus:
You!
You
dare
to
get
far
away!
I’ll
beg
the
lawupon
your
head!
Demetrious,
I’m
so
sorry!伊吉斯:你,你竟敢逃离!我将要求依法惩办你!狄米崔斯,真抱歉!Demetrious:
Don’t
say
that.
Now
the
lady
I
want
to
marry
is
Helena.狄米崔斯:别这么说,现在我想娶的是海伦娜。Egeus:
Is
it
true?伊吉斯:是真的吗?Lysander:
Yes,
it
is.
Please,
please
let
Hermia
marry
me
too,
I’ll
bring
her
happiness,
I
swear.莱赛德:是的。也请把荷米亚嫁给我吧,我会带给她快乐的,我保证。Hermia:
Oh!
Dad!
Please,
he
is
really
a
perfect
guy.赫米娅:喔,爸爸!请答应吧,他真的是个完美的人。Egeus:
Hmmm…,
since
Demetrious
wouldn’t
marry
you,
I
will
no
longer
oppose
your
marriage
with
Lysander.
Now,
you
lovers,
can
we
come
home?
伊吉斯:嗯,既然狄米崔斯不娶你,我也不再反对你嫁给莱赛德。现在,你们这些恋人,我们回家吧?Togeher:Yes!四人:好!
(大家一起离开了森林……)Puck:
Look!
What
the
sweet
couples
they
are!
Iliketoseetheirsmilingface……帕克:看!他们两对恋人是多麼甜蜜!我喜欢看见他们的笑脸。Oberon:andtoheartheirlaughter.奥伯伦:我也喜欢听到他们的笑声。(音乐起……)旁白:And
nowI
hope
no
one
will
be
so
hard
to
please
as
to
be
offended
with
this
pretty,
harmless
“Midsummer
Night’s
Dream.”现在,我希望没有人会对这一个美丽且无害的“仲夏夜之梦”仍然生着气。~Theend~
阜阳师范学院信息工程学院第三届大学生外语话剧节参赛作品:《仲夏夜之梦》Characters:主要人物:Lysander——WangchengchengDemetrious——ChenWeiguang莱
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 氯气专用球阀项目投资可行性研究分析报告(2024-2030版)
- 税务师考试与CPA课件的适用性
- 中国煤气分析仪行业投资分析及发展战略研究咨询报告
- 2025年中国健脑生发器行业市场发展前景及发展趋势与投资战略研究报告
- 2025年 宁夏公务员考试行测试题附答案
- 2025年 黑龙江省东北石油大学招聘考试笔试试题附答案
- 2021-2026年中国蓝莓酒市场发展前景预测及投资战略咨询报告
- 2025年中国计算机工作站市场深度评估及投资方向研究报告
- 2025年 大安市市级机关遴选考试笔试试题附答案
- 2025年 蚌埠五河县城区相关学校选调教师笔试试题附答案
- 杭州市上城区2025年下半年下半年招考50名专职社区工作者易考易错模拟试题(共500题)试卷后附参考答案
- 2025春季学期国开电大本科《理工英语3》一平台在线形考综合测试(形考任务)试题及答案
- 2025年中国SUV帐篷行业市场前景预测及投资价值评估分析报告
- 福建省惠安县2025届七下数学期末学业质量监测试题含解析
- 越秀地产合作协议书
- 上海市普陀区2024-2025学年八年级上学期期末考试物理试题(解析版)
- 胶原蛋白医学科普
- 2025年就业指导培训课件
- 2025-2030中国焦煤行业市场发展分析及前景趋势与投资研究报告
- 2025-2030石油管道行业市场深度调研及竞争格局与投资研究报告
- 2025年三级电子商务师职业技能鉴定理论考试题库(含答案)
评论
0/150
提交评论