翻译服务标准合同书_第1页
翻译服务标准合同书_第2页
翻译服务标准合同书_第3页
翻译服务标准合同书_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

翻译服务标准合同书一、合同双方本合同由以下各方于借助于“合同网”平台()自愿签署,双方均应严格遵守本协议之内容:乙方:_______________(以下简称“译者”)甲方:_______________(以下简称“委托人”)二、合同内容1.任务及期限本合同旨在规定委托人与译者之间的合作关系,委托人按照书面要求,由译者完成翻译任务。翻译内容具体如下:(1)翻译语种:_______________________(2)翻译内容:_______________________(3)翻译要求:_______________________(4)字数要求:_______________________(5)翻译时间:起始时间为_______________,截止时间为_______________。完成时间为_______________。2.翻译标准译者应确保翻译内容必须准确、整理、完整、一致、规范、通顺、生动、具有目的和逻辑性。译文必须是完整、准确、自然,并体现翻译的美感和技巧,使得原文翻译后的语感与原始语言的表达方式保持一致。此外,译者针对具体翻译项目,按照所提供的专业词汇表进行翻译,并确保翻译结果的正确性和质量。3.价格及支付方式由于译者提供的服务是非物质性服务,在完成任务后需要根据任务的难度、字数等因素,协商确定报酬。本项目所涉及的费用为_______________元。委托人应于本项目完成后三个工作日内将费用支付至译者账户。费用支付方式由双方协商确定。4.终止协议的情况本协议在以下情况下终止:(1)委托人未在规定时间内支付服务费用的。(2)在委托人支付服务费用前,译者无法完成本项目的翻译任务的。(3)委托人或译者意外死亡或破产的。三、保密条款受协议约束的任何一方在本协议履行过程中,有责任保守相应商业秘密事宜,并遵守相应保密条款及约定。任何一方不得披露、泄露、传播、转让本项目中的商业保密信息。如因任何一方违反本协议保密条款而导致法律纠纷,责任自负。四、争议解决双方如有争议均可通过友好协商解决。协商不成的,任何一方均可向所在地有管辖权的人民法院提起诉讼。五、协议生效和期限本合同从双方签字,盖章表示同意后即时生效。本合同有效期为_______________。以上为本合同的正文,自愿签署本合同双方表示已对本合同内容进行充分了解并同意遵守本合同条款,双方签字后,本合同正式生效。六、签字盖章(以下无正文,为签字盖章部分)甲方(盖章):_______________乙方(盖章):_______________甲方签字:_______________

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论