难以忘怀电影对白-2:加菲猫场景_第1页
难以忘怀电影对白-2:加菲猫场景_第2页
难以忘怀电影对白-2:加菲猫场景_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

难以忘怀电影对白-2:加菲猫场景相信大家对于电影是不少看的,那么关于电影里面的一些经典台词或者是一些经典语句不知道大家会不会保藏起来呢?由于这是许多伙伴学习英语的好方法,以下是我给大家整理的难以忘记电影对白-2:加菲猫场景,盼望可以帮到大家

SelectedScene2

场景2

Garfield:Aha!Isoknewyouwerentme.

加菲:我就知道你不是我。

Prince:AndyoumustbeGarfield.

王子:你确定是加菲吧。

Garfield:Howdoyouknowmyname?

加菲:你怎么知道我的名字?

Prince:Ivelivedyourlifeforthepastfewdays.Yes,ifeveramanlovedacat,itsyourJon.Returntohim,Garfield.Returntoyourhome.

王子:这几天我始终过着你的生活。真的,约翰是一个真正喜爱动物的人。回去吧,加菲,回你的家吧。

Garfield:YourHighness,youdonthavetotellmetwice.Bye-bye.

加菲:陛下,不要再说了,再见。

Winston:Sir,thankheavens.Youvereturned.Therealprince!

温森:谢天谢地,真正的王子,你最终回来了。

Animals:Theprinceishome,backwithus!

动物们:王子回家了,又和我们在一起了。

Preston:Itstherealprince,thegenuinearticle.

瞢莱斯顿:他是真的王子,货真价实!

Prince:Yes,myfriends,Ihavereturnedtoyouatthis,ourdarkesthour.So,Winny,whatexactly,isLordDargisupto?

王子:好的,我的伴侣,我回来了。前一段时间真是生命中最黑暗的时刻啊?温森,达吉斯究竟要干什么勾当?

Winston:Heintendstolevelourhomesandkillusall.

温森:他想铲平这里,把我们都毁灭掉。

Prince:O...kay.Well,inthatcase.Idecreethatwepackourbagsandgetourscraggybottomsoutofhere.Perhapstothecastlenextdoor.

王子:好的,既然这样,我们只好整理包裹离开这了,或许可以搬到隔壁的城堡去。

Garfield:Oh,boy.

加菲:啊,真的吗?

Animal:What?

动物们:什么?

Marten:Well,thatwasinspirational.

马河:嗯,有创意。

Cow:Brilliant.

母牛:太棒了。

McBunny:Iamsofiredup.

麦克伯尼:我真是太兴奋了。

Garfield:Youknow,Ihavetobelievewecandobetter.

加菲:我觉得还有别的好方法。

Preston:Ithoughtyouwereleaving.

普莱斯顿:我以为你走了。

Garfield:Hey,buttonthebeak,FruitLoops,orIllstickthatthingonbackwards.Look,LordDoofusisjustanotherbully.Andwhatdowedotobullies?

加菲:闭嘴吧,大嘴巴。听着,他只不过恃强凌弱,我们该怎么办?

Duck:Well,generally,werunfromthem.

鸭子:通常来说,跑吧。

Garfield:No,wedontleave.Westandandwekickroyalbut.Trustme,ifyoubeastscanbakeatwo-cheeselasagna,YoucanbeatDargis.

加菲:不!我们不走。我们守住阵脚,狠狠地反击。相信我,假如你们可以做双层奶酪宽面,你们当然也可以修理达吉斯!

Hobbs:Thereyouare,man.God!Whathappenedtoyourclothes?

霍布斯:你在这啊,啊,老天,怎么了?

Dargis:Indeed,itsbeenthatkindofday.

达吉斯:的确,今日真倒霉。

Hobbs:Mr.Dargis,Idemandanexplanation.

霍布斯:达吉斯先生,请解释一下。

Dargis:Ihadnochoice.Thecatjustwontdie.

达吉斯:我没有选择,那猫真是命大。

Greene:Whatdidyousay?

格林:你说什么?

Dargis:Youwillsignthedeedsovertome,catornocat.

达吉斯:不管有没有那猫,你都得把这契约转让给我。

VeterinaryAssistant:Oh,my!

秘书:啊,我的天。

Westminster:Mr.Hobbs,youwereright.LordDargiswaswillingtogotoanylengthstogettheestate.Icanseeyourebusy.Imjustgonna...

威斯特敏斯特:霍布斯先生,你说对了。达吉斯先生无论如何也要得到那块地产。我知道你很忙,我就是要

Dargis:Uh!Younglady.Getoverthere.Traitoress.Youwereworkingwiththemallalong!

达吉斯:啊,小丫头,过来!你这个叛徒,你始终跟他们是一起的。

Jon:Odie!Odie,waitforme!Odie!

约翰:欧蒂!等等我。

Dargis:Getonwithit!

达吉斯:快点!

Prince:Hello,everyone.SorryImlate.ShallIringfortea?

王子:嗨,大家好,对不起我来晚了,可以要点茶吗?

Hobbs:Well,itsPrince,andhesalive!

霍布斯:是王子,他还活着!

Dargis:Iambushed.

达吉斯:真倒霉!

Garfield:Allthisrunning-for-my-lifestuff.Whatsaywebreakforlunch,takeaquicknapandpickituplater?Soundgood?

加菲:事情来得太快了,可不行以吃点午饭,睡一下再接着来啊

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论