《清平乐·金风细细》译文-注释-大意-赏析_第1页
《清平乐·金风细细》译文-注释-大意-赏析_第2页
《清平乐·金风细细》译文-注释-大意-赏析_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

精品文档-下载后可编辑《清平乐·金风细细》译文|注释|大意|赏析《清平乐·金风细细》译文|解释|大意|赏析

《清平乐·金风细细》译文|解释|大意|赏析

金风细细。叶叶梧桐坠。

绿酒初尝人易醉。一枕小窗浓睡。

紫薇朱槿①花残。

斜阳却照阑干。

双燕欲归时节,银屏②昨夜微寒。

【解释】

这是一首描写秋天景色兼顾抒情的词,北宋晏殊作。金风:秋风。

①紫薇:落叶小乔木,又名“百日红”。朱槿(jǐn):红色木槿,又名扶桑。

②银屏:银饰屏风。

【大意】

徐徐的秋风正在细细吹拂,梧桐树叶正在飘然落下。初尝香醇绿酒便陶醉,在小窗之前一枕酣眠浓睡。

紫薇和朱槿在秋寒里凋残,只有夕阳映着楼阁栏杆。到了双燕将要南归的季节,镶银的屏风昨夜已经微寒。

【赏析】

庭院内西风落叶,画堂中的词人刚刚喝了绿酒,如今已经醉眠。每当提到梧桐,总是伴随着伤感、凄凉,温庭筠说“梧桐树,三更雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明”,李煜说“寂寞梧桐深院锁清秋”,一代又一代的词人给梧桐赋就了伤感的意味,以至于使人一听到秋风吹拂梧桐,就产生凄凉况味。词人却并未循例,他只是根据自己的感受,平淡幽细地写了出来,轻描淡写,却并非易事。“初尝”就“醉”了,看来词人的酒量不大,淡淡一笔,只是铺垫。对于绿酒,词人只是浅尝辄止,缘何会“浓睡”?只因那一点淡淡的闲愁,有愁则易醉,愁浅则睡浓。

一觉睡了一昼夜,这可真称得上是“浓睡”。浓睡中无愁无忧,酒醒后的心情颇好,心境悠闲、神态慵怠。若非悠闲,如何能有如此细微的感受,写出如此细腻的句子?若非慵怠,看到夕阳西下,想必也不会没有感慨。双双紫燕即将归巢,他想到昨夜酒醉后原是一个人独宿。一种凄凉意绪、淡漠愁情,不禁流于言外。他想起了昨夜在梦中徘徊不去的那一丝微寒。

【拓展】

晏殊曾作《踏莎行·小径红稀》,描写暮春景色。全词如下:

小径红稀,芳郊绿遍。

高台树色阴阴见。

春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。

翠叶藏莺,朱帘隔燕

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论