推送笔记天老师_第1页
推送笔记天老师_第2页
推送笔记天老师_第3页
推送笔记天老师_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Day145.remoterelocationremote

斯是这样解释的Theremainsofsomethingarethepartsofitthatareleftaftermostofithasbeentakenawayordestroyed.。如:theremainsofameal,achicken吃剩下的饭、鸡theremainsofadefeatedarmy败军的残余Irescuedtheremainsofmyslipperfromthedog.我从那狗的口中夺回了我remains也指“遗体、残骸”,斯解释为Theremainsofaoranimalarethepartsoftheirbodythatareleftaftertheyhavedied,sometimesaftertheyhavebeendeadforalongtime.,即“人或动物的遗体、残骸,尤其是很久之Morehumanremainshavebeenunearthedinthenorthofthecountry.在该remains还专门指“历史遗迹、残骸”,斯解释为Historicalremainsarethingsthathavebeenfoundfromanearlierperiodofhistory,usuallyburiedintheground,forexamplepartsofbuildingsandpiecesofpottery.,含义上通常指ThereareRomanremainsallaroundus.ruins的是指“建筑的遗迹”斯解释为Theruinsofabuildingarethepartsofitthatremainaftertheresthasfallendownorbeendestroyed.theruinsofPompeiiTheabbeyisnowaruin.ruins也可以指“严重损坏之后的残余部分,残存部分”,斯解释为Theruinsofsomethingarethepartsofitthatremainafterithasbeenseverelydamagedorweakened.,在这层含义上,它更倾向于强调“破坏之后残余、残存ThenewTurkishrepublichehelpedtobuildemergedfromtheruinsofagreatempire...他帮助建立起的新土耳其是从一个伟大的废墟上发展Hestoodverystill,staringinattheruinsofhiswork.他站在那里一动也不ruin作为不可数名词,还可以指“抽象或者具体事物的、、没落的状态”,斯解释为Ruinisthestateofbeingseverelydamagedorspoiled,ortheprocessofreachingthisstate.。这一层含义是remains不具有的。如:Thevineyardswerefallingintoruin...Shewasn'tgoingtolethernsgotoruin.她不会让计划的年第篇第句Ifound,asHackerobservedyearsbefore,thatmostwiveswanttheirhusbandstobe,firstandforemost,conversationalpartners,butfewhusbandssharethisexpectationoftheirwives.partner//n.expectationn.期望mostwiveswanttheirhusbandstobe,firstandforemost,conversationalexpectationoftheirwives(but连接的并列句).伴侣;但很少有丈夫对妻子同样的期望,这点海克多年前就已经注意到了。Ifound,asHackerobservedyearsbefore,that...中间插入的是一个as引导的单独说,先说:正如海克多年前就已经注意到了,我也发现年第篇第句Inshorttheimagethatbestrepresentsthecurrentcrisisisthestereotypicalcartoonsceneofamansittingatthebreakfastta

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论