陈洁 句子成分位置地转_第1页
陈洁 句子成分位置地转_第2页
陈洁 句子成分位置地转_第3页
陈洁 句子成分位置地转_第4页
陈洁 句子成分位置地转_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

句子成分位置的转换陈洁

——16130615It’snecessaryforustoworkhardintheuniversity.我们应该在大学里努力学习。Itwasareallyhardtimeforhim.他确实度过了一段艰难的时光。Therearesomanyforeignersinthepark.公园里有很多外国人。英语中讲究“客观”,常用“it”作形式主语,或用“therebe”句型。中文中动作的实施者一定是具体的,并且大多数以人为主,体现主体意识。注意中文使用习惯,常用“人们”,“有人”和“大家”等词。Marydidn’trememberhermotherwhodiedwhenshewastwoyearsold.”玛丽的母亲在她两岁的时候去世了,所以玛丽不记得她了。Astonesmashedharmlesslyonthegroundwhenitdroppedfromthebuilding。一块石头从楼上坠落,砸在地上,没有伤着人。英文讲究形式逻辑,将重点放在最前,再用连词或从句展现句子结构。中文习惯层层递进,由因到果,逐层递进,将重点放在最后。关注中英思维的差异,调整句式结构,符合中文语言习惯。

ExerciseItiscommonforfatherstoburstintotearsatthedayoftheirdaughters’weddings.父亲们常常会在女儿婚礼当天忍不住落泪。YoumustrememberallthethingsItoldyouwhichwillbeveryimportantinthefuture.我告诉你的事以后都会变得很重要,所以你得牢牢记住。1.把握原

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论