盖茨应该向小公司学习如何挑选CEO_第1页
盖茨应该向小公司学习如何挑选CEO_第2页
盖茨应该向小公司学习如何挑选CEO_第3页
盖茨应该向小公司学习如何挑选CEO_第4页
盖茨应该向小公司学习如何挑选CEO_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

WhatBillGatesCanLearnFromSmallBusinessInFillingTheCEORoleCEOWhyshouldBillGates,oneofthemostrecognizedglobalbusinessleaders,acceptadvicefromasmallbusinessowner?Oneoftheadvantagesofoperatinga100-employeeorganizationisthatwecanviewallaspectsofouroperation,remainagile,andmovequickly.Largebusinessescantakeadvantageofourinsightsandexperiencesbecause,regardlessofthesizeofthebusiness,weallfacesimilarstruggles.Theyrejustonadifferentscale.比尔・盖茨( )是最为大众认可的一位全球商界领袖,为什么他应该接受一位小企业主的建议?运营一个只有百名员工的组织会拥有的优势之一,就是可以从各方面观察自身的运营状况,保持灵活,迅速发展。这类小公司的洞见和经验可以为大公司所用,因为无论自身规模大小,每家企业都面临相似的困境,只是程度不同。Smallbusinesseshavetoworkhardeverydaytosurvive.Wediscoverwhatmattersmostreallyfastorwefindourselvesoutofbusinessjustasfast.Whetherwelikeitornot,businessesmustselltosurvive—evengiantslikeMicrosoft小公司每天都不得不为了生存而努力奋斗。我们要迅速发现什么才是最重要的,否则我们就会同样迅速地丢失业务。不管我们是否喜欢,要安身立命,企业就必须推销业务——即使微软这样的巨头也不例外。罗宾・夏玛( )在自己的作品《唤醒心中的领导者》( )中指出:“在面对全新的商业天地时,最危险的事情莫过于像以往那样行事。”WhatcanMr.Gateslearnfromsmallbusinessthatwillhelphimfillthesoon-to-be-vacantchairatthetopofhisorganization?FillingtheCEOslotattheMicrosofttablemightbeeasierthanhethinks.Haveyouhavenoticedthatthemissingpieceofapuzzleisgenerallyrightunderyournose,whichiswhyyoucan'tseeit?Microsoftmightconsiderofferingthetopjobtoalikable,energetic,no-nonsensesalespersonwithintheirorganizationwhohasthegutsandingenuitytorekindlethefireforthesoftwaregiant.为了寻找人才来填补公司即将空缺的掌门之位,盖茨可以向小公司学些什么?找个人来填补微软的 大位,这可能并不像他想的那么难。踏破铁鞋无觅处的时候,盖茨是否注意到答案近在咫尺,为什么他没发现?微软不妨考虑让一名公司内部的员工坐上最高领导者的宝座,此人需要精力充沛,要有亲和力,是一位货真价实的推销员,具备让这家软件业巨头重现往日辉煌的勇气和创造力。Iknowit'salongshot,butwhynotgiveahomegrownMicrosoftemployeefromthesalesrankswithahigh-octaneheartandspiritashotatthetopseat?Perhapsit'stimeMicrosoftconsidersmovingsomeoneupfromoneoftheirsmallfarmteamstothemajorleaguesbeforeconsideringexternalcandidates.TheCEO'sprimaryjobistoauthenticallycommunicatethevisionandmessageofthecompanytotheworld.Salespeopledothisalldaylong.Thosewhosurviveinsaleslearnquicklywhatresonatesandwhatdoesnotwithcustomers.我知道这其中确实有风险不小,可为什么不在销售团队里挑选一位微软自己培养成长的人才,把最高职位交给这位热情高涨,干劲十足的他?在考虑外部人选以前,也许微软应该考虑从一名预备梯队的领导者,让此人加入管理层的主力部队。首席执行官的主要工作是不折不扣地向世人传达本公司的愿景与讯息、。那些在销售领域屹立不倒的人能很快了解哪些能引起客户的共鸣,哪些不会产生反响。OnequestionthatMr.Gates,oranyoneinbusinessattemptingtofillatopleadershipseatwithintheirorganization,shouldaskis:Willthisindividualrekindlethesparkforproductsandservicesthatthecompanybuildsandgetthepeoplewithintheorganizationexcitedandenergized?Theydon'tneedtobefamousorevenbrilliant.Ibelievetheyneedtopossessagenuineloveforthepeople,products,andservicesandawillingnesstosharethatloveand

beliefwiththeworld.Theyneedtooffernaturalandauthenticcontentsothatwhenpeoplehearittheyaskformore.Itsassimpleasthat.盖茨和其他任何一位设法在本机构内部寻找最高领袖的管理者都应该问这样一个问题:这个人选会不会重新激发公司提供产品与服务的创意火花让公司上下精神振奋、活力十足?这样的人选不需要多么出名甚至不必聪慧过人。我认为,企业的最高领袖需要一颗真诚的爱心,爱本公司的员工、产品和服务,并且愿意将这种爱和信念撒播到世界各地。他们要提供真实自然的内容,这样听众就希望了解更多信息。就这么简单。TherealtreasureforMicrosoft(andallbusinesses,forthatmatter)isthepeoplewhoworkhardeverydaytogroworsustainthebusiness.TheymightnotbepolishedorcarryprofessionalportfoliosordegreesfromIvyLeagueschoolsbutchancesareiftheyhavetherightheartanddrivetheywillstandstrongwiththeorganizationduringchallengingtimes.微软真正的财富是员工,他们每天为了开拓或维持业务勤劳工作。在这方面,其他所有企业概莫如是。这些员工并非完美无缺,或许没有精专的履历,也没有常春藤联盟学校这类美国高等学府授予的学位但可能他们的用心和冲劲正是企业所需,在企业遭遇挑战的时候,他们会坚定地和公司站在一起。AnexcellentexampleofoneofthebestsalesvisionariestodaywholandedinthetopseatofamajorcorporationisBradSmith,CEOofIntuit.Hehasworkedinnumerousleadershippositions,includingseniorvicepresidentandgeneralmanagerofIntuit'sSmallBusinessDivision,andbeforethathewastheheadofIntuit'sConsumerTaxGroupinSanDiego.Everyoneweknowinsideandoutsideofhisorganizationholdshiminhighregard.He'slikableandhe'snotshyaboutpromotinghisorganization.HesetshisprioritiesandmakestimeforthepeoplewithinhisorganizationandsmallbusinesseslikeFishbowl.今时今日,最优秀的销售代表也能荣升大公司的掌门人。财捷集团()的首席执行官布拉德・史密斯()就是个很好的例子。他曾在高级副总首席执行官布拉德・史密斯()就是个很好的例子。他曾在高级副总裁等多个领导岗位工作,管理过公司位于圣迭戈的消费者税务部门,后来又做过财捷的小企业部门的总经理。据我们所知,史密斯领导的团队内外无不给予他很高评价。他很受欢迎,而且不吝于宣传自己的团队。他设定个人优先处理的任务,把时间留给自己团队的成员和 这样的小公司。Ihaveonerulewithinmyorganizationthatisbeyondnon-negotiable.Allleadersmustgenuinelyandunconditionallylove/respectthepeople,products,andserviceswithintheorganization.Ninetypercentjustdoesn'tgetthejobdone.Tobebrutallyhonest(andalotofexecsmightnotlikehearingthis),itdoesn'tactuallytakealotofsmartstofillthetopseat.Ittakesalotofheart,trustandwillingnesstogothedistancefortheorganizationevenifitmeansnowandagainyoumakeyourselfvulnerablepersonally.Thepeoplewithintheorganizationdomostoftheheavyliftingwhenitcomestobuildingtheproductsandservices.Agreatleadergivesthemcreditandspendseverywakinghourofhisorherdaysharingthisacrosstheglobe.我为自己领导的组织定下一条不容置疑的规矩:所有的领导者都必须真心实意、无条件地热爱、尊重机构的成员、产品和服务。 的管理者都没能做到这点。许多管理者也许都没听过这样的规定。坦率地说胜任最高职位其实无需多高明,需要心甘情愿付出大量心血,给予极大的信任,即便这意味着你会时而让自己脆弱不堪,也要为了机构坚持到底。在创造产品和推出服务方面,机构内部的成员会负担大部分重要的工作。伟大的领袖会称赞这些成员,将自己精神百倍的分分秒秒都用来向四处分享他们的成绩。Microsofthasplentyofpeoplewhosuccessfullyoverseeday-to-dayoperationsofthebillion-dollarpubliclyoperatedenterprise.Theyshouldconsiderhiringsomeoneforthetopjobwhogetsover-the-topexcitedaboutwhatMicrosoftbuildsandshareswiththeworld.Ibelievetheidealcandidatecouldbesomeonewhoisnotfromtheupperranks,whichgenerallyconsistsofasmallgroupofpeople.WhynotletthethousandsofMicrosoftemployeesweighinonwhowillbetheirnextchief?IwouldalsostronglyrecommendthatMr.GateshavealltheircandidatessitdownandseeiftheycanpassthestandardMicrosoftcertificationexamsbeforetheygetthetopchairtoensuretheyfullyunderstandthevastcapabilitiesoftheproducts.微软有许多得力干将,他们成功地管理着这家市值高达数千亿美元的企业,监督其日常经营。微软的领导层应该考虑,掌握大权的人应该对公司的成果和与世界分享这些成就极有激情。我认为,理想的人选可能并不是那些身居高位的高管,通常高层只是一小撮人。为什么不集思广益,让数千名微软的员工一起权衡谁适合做下一位首席执行官?我还强烈建议盖茨不妨请所有的候选人参加测试,在确定最高领导者人选以前,先看看他们是否能通过标准的微软认证考试,以此保证未来首席执行官完全了解微软产品的众多功能。ThenextCEOjustmightbesittingsomewherewithintheranks—anindividualwiththerighthearttoleadthecompanyintoitsfinesthour.Microsoftmightnotbeconsideredthecoolestonthemarkettoday,butIbelievetheyaremostdefinitelybuilttolast.This,Ibelieve,isthecorevaluepropo

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论