2023年版船舶建造合同 (中英文)_第1页
2023年版船舶建造合同 (中英文)_第2页
2023年版船舶建造合同 (中英文)_第3页
2023年版船舶建造合同 (中英文)_第4页
2023年版船舶建造合同 (中英文)_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2023年版船舶建造合同(中英文)TABLEOFCONTENTS目录1.ARTICLEIDESCRIPTIONANDCLASS1.说明和船级2.CLASSANDRULES2船级和规范3.PRINCIPALPARTICULARSANDDIMENSIONSOFTHEVESSEL3.本船主要技术参数和尺度4.GUARANTEEDSPEED44.保证航速5.GUARANTEEDFULECONSUMPTION5保证燃油消耗6.GUARANTEEDDEADWEIGHT6.保证载重量7.SUBCONTRACT:7.制作分包8.REGISTRATION8.船舶注册(HULLNO.)(船号:)ThisCONTRACT,enteredintothisdayofbyandbetween,acorporationorganizedandexistingundertheLawsof,havingitsregisteredofficeat(hereinaftercalledthe"Buyer")ononepart;andShipyard,acorporationorganizedandexistingundertheLawsofPeople'sRepublicofChina,havingitsregisteredofficeat,thePeople'sRepublicofChina(hereinaftercalledthe"Seller")本合同由依照法律组建和存在,并以为注册营业地的为一方(以下简称"买方"),和依照中华人民共和国法律组建并存在,以中国为注册营业地的船厂为另一方(以下简称卖方)于年月日订立。WITNESSES兹证明Inconsiderationofthemutualcovenantscontainedherein,theSelleragreestobuild,launch,equipandcompleteattheSeller'sShipyardandtosellanddelivertotheBuyeraftercompletionandsuccessfultrialone(1)VesselasmorefullydescribedinArticleIhereof,toberegisteredundertheflagofandtheBuyeragreestopurchaseandtakedeliveryoftheaforesaidVesselfromtheSellerandtopayforthesameinaccordancewiththetermsandconditionshereinaftersetforth.鉴于本合同所含的双方的约定,卖方同意设计建造、下水、装配、完成一艘船,并在完工和试航成功后出售给买方,具体细节,将在第一条中说明。本船将悬挂旗,买方同意向卖方购买和接收前述船舶,并根据以下条款中所述金额付款。1.ARTICLEIDESCRIPTIONANDCLASS1.说明和船级1.DESCRIPTION:1说明TheVesselisametrictonsdeadweight,atdesigneddraftofmeters(hereinaftercalledthe"Vessel")oftheclassdescribedbelow.TheVesselshallhavetheSeller'sHullNo.andshallbeconstructed,equippedandcompletedinaccordancewiththefollowing"Specifications":本船入级下述船级社,在设计吃水米时,载重量为公吨的船舶(以下简称本船),本船的卖方船号为,其建造、安装和完成应按下列技术规格书进行:(1)Specification(DrawingNo.)(1)技术规格书(图号:)(2)GeneralArrangement(DrawingNo.)(2)总布置图(图号:)(3)MidshipSection(DrawingNo.)(3)舯剖面图(图号:)(4)Makerslist(DrawingNo.)(4)厂商表(图号:)AttachedheretoandsignedbyeachofthepartiestotheContract(hereinaftercollectivelycalledthe"Specifications"),makinganintegralparthereof.上述随附技术文件由本合同双方签字(以下合称为"说明书"),并作为合同整体的一部分。2.CLASSANDRULES2船级和规范TheVessel,includingitsmachineryandequipment,shallconstructedinaccordancewiththerulesandregulations(hereinaftercalledthe"ClassificationSociety")andshallbedistinguishedintherecordbythesymbolof,andshallalsocomplywiththerulesareregulationsasfullydescribedintheSpecifications.包括机器和设备在内的本船建造,应该按照船级社的规则和规范(以下简称"船级社")获得标记记录并且符合说明书所规定的规则和规范。TheSellershallarrangewiththeClassificationSocietyassignarepresentativeorrepresentatives(hereinaftercalledthe"ClassificationSurveyor")totheSeller'sShipyardforsupervisionoftheconstructionoftheVessel.买方应和船级社商定指派一名或多名代表监造师(以下称"监造师"),在卖方的船厂对本船进行监造。AllfeesandchargesincidentaltoClassificationandtocomplywiththerules,regulationandrequirementsofthisContractasdescribedintheSpecificationsissueduptothedateofthisContractaswellasroyalties,ifany,payableonaccountoftheconstructionoftheVesselshallbefortheaccountoftheSeller,exceptasotherwiseprovidedandagreedherein.所有和船级社有关的和为满足合同签字日前颁布的在本合同所要求的说明书中叙述的与规则、规范、要求所发生的费用,以及船舶建造的专利权使用费(如果有),除非另有规定及各方达成一致意见,否则均由卖方支付。Thekeyplans,materialsandworkmanshipenteringintotheconstructionofVesselshallatalltimesbesubjecttoinspectionsandtestsinaccordancewiththerulesandregulationsoftheClassificationSociety.为建造本船过程中所用的关键图纸、材料和工艺无论何时均需按照说明书叙述的船级社的规则和规范实施检查和实验。DecisionsoftheClassificationSocietyastocomplianceornoncompliancewithClassificationrulesandregulationsshallbefinalandbindinguponthepartieshereto.船级社关于是否符合船级规范的决定是终局的,对双方均有约束力。3.PRINCIPALPARTICULARSANDDIMENSIONSOFTHEVESSEL3本船主要技术参数和尺度(a)Hull:(a)船体:Lengthoverallabt:.m总长:约mLengthbetweenperpendiculars.m两柱间长:mBreadth.m型宽:mDepth.m型深:mDesignDraft.m设计吃水:m(b)PropellingMachinery(b)推进装置TheVesselshallbeequipped,inaccordancewiththeSpecifications,withtypeMainEngine.本船按说明书应配备一台型主机。4.GUARANTEEDSPEED4保证航速TheSellerguaranteesthatthetrialspeed,aftercorrection,istobenotlessthannauticalmilesperhourontheloadedconditionstipulatedintheSpecification.卖方保证按说明书要求本船的装载条件下的试航速度经修正后不低于节。Thetrialspeedshallbecorrectedforwindspeedandshallowwatereffect.ThecorrectionmethodofthespeedshallbespecifiedintheSpecifications.试航速度应根据风速及浅水效进行修正。速度修正的方法应按说明书中的规定。5.GUARANTEEDFULECONSUMPTION5保证燃油消耗TheSellerguaranteesthatthefueloilconsumptionsoftheMainEngineisnottoexceedgrams/brakehorsepower/houratnormalcontinuousoutputatshoptrialbasedondieselfueloilhavingalowercalorificvalueof,kilocaloriesperkilogram.卖方保证主机的燃油消耗在台架试验、正常连续输出工况以及燃油值为千卡/千克时,不超过克/马力。6.GUARANTEEDDEADWEIGHT6保证载重量TheSellerguaranteesthattheVESSEListohaveadeadweightofnotlessthan,metrictonsatthedesignedloadeddraftofmetersinseawaterof1.025specificgravity.卖方保证本船的载重量在满载吃水m,海水比重1.025的情况下,不少于公吨。Theterm,"Deadweight",asusedinthisContract,shallbeasdefinedintheSpecifications.本合同使用的"载重量"一词,应符合说明书里的有关定义。TheactualdeadweightoftheVesselexpressedinmetrictonsshallbebasedoncalculationsmadebytheSellerandcheckedbytheBuyer,andallmeasurementsnecessaryforsuchcalculationsshallbeperformedinthepresenceoftheBuyer'ssupervisor(s)orthepartyauthorizedbytheBuyer.本船的实际公吨载重量应由卖方计算并经买方校核,所有为此计算所需的测量应在买方监造师或买方授权者在场时进行。ShouldtherebeanydisputebetweentheSellerandtheBuyerandtheBuyerinsuchcalculationsand/ormeasurements,thedecisionoftheClassificationSocietyshallfinal.如果卖方和买方

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论