丁仙芝古诗《渡扬子江》赏析_第1页
丁仙芝古诗《渡扬子江》赏析_第2页
丁仙芝古诗《渡扬子江》赏析_第3页
丁仙芝古诗《渡扬子江》赏析_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

千里之行,始于足下让知识带有温度。第第2页/共2页精品文档推荐丁仙芝古诗《渡扬子江》赏析丁仙芝古诗《渡扬子江》赏析

《渡扬子江》是唐代诗人丁仙芝创作的一首秋景诗,全诗写秋景、秋声,都从船上人的视觉、听觉的感受入手,这也是它不同于其他秋景诗的地方。

渡扬子江

丁仙芝

桂楫中流望,空波两畔明。

林开扬子驿,山出润州城。

海尽边阴静,江寒朔吹生。

更闻枫叶下,淅沥度秋声。

丁仙芝,唐代诗人。一作丁先芝,字元贞。生卒年不详,唐曲阿(今江苏省丹阳县)人,开元(唐玄宗年号,公元713-741年)进士,曾任余杭县尉。

解释:

⑴扬子江:因有扬子津渡口,所以从隋炀帝时起,南京以下长江水域,即称为扬子江。近代则通称长江为扬子江。

⑵桂楫:用桂木做成的船桨。指船只。中流:渡水过半。指江心。

⑶空波:广阔宽敞的水面。明:清楚。

⑷扬子驿:即扬子津渡口边上的驿站,在长江北岸。属江苏省江都县。

⑸润州城:在长江南岸,与扬子津渡口隔江相望。属江苏省镇江县。

⑹边阴静:指海边阴暗幽静。

⑺朔吹:指北风。吹读第四声,原作合奏的声音解,此处指北风的呼呼声。

⑻淅沥:指落叶的声音。度:传过来。

译文一:

船行到江心的时候抬头远望,只见两岸的景色清楚地映照在宽阔的水面上。

扬子驿盖在树林的开阔处,而对面的润州城则耸立在群山中。

海的终点岸边上阴暗幽静,江面上来自北方的秋风吹起了阵阵的寒意。

在枫叶掉落的淅沥声中,带来了秋天的讯息。

译文二:

我乘船渡江在中流极目四望,两岸的景物历历在眼,江面一片空旷。北边的扬子驿分散着茂密的树林,南边的润州城掩映在重重青山中。远远的海边水波非常安静,北风吹来江上阵阵生寒。这时候我又听见枫叶在随风飘落,那淅沥的'秋声是那么的凄凉。

赏析:

《渡扬子江》是唐代诗人丁仙芝创作的一首秋景诗。此诗八句四十字,抓住了船行江中,人的视野敏捷变化的特点来布设景物,构思新奇。诗人感受独特,诗中画面新奇。全诗写秋景、秋声,都从船上人的视觉、听觉的感受入手,这也是它不同于其他秋景诗的地方。

这是诗人从长江北岸的扬子驿坐船渡江到南岸的感怀之作。此诗写的是秋景:船儿随波漂流,晚秋的天空与水都很清净,扬子驿在树林中出现出来,润州坐卧在起伏的山冈之中,海边和江边都是寒意浓浓,枫树叶落,传来淅沥之声。从江北的"林开扬子驿'到江南的"山出润州城',读者好像观察一条渡船正由北向南开来,还分明见到了诗人立在船头前后远眺的形象。末二句写船近江南,秋声淅沥,用一"度'字,很形象地写出了岸上落叶声飘过江面,送进船上诗人耳中的情景。全诗以"望'字贯穿全篇,情文并茂,画面清爽,构思奇妙,是一篇不行多得的佳作。

当年曹操在广陵(今扬州市)看到长江水面宽阔,水势汹涌,直呼为"天堑',是"天之所以限南北也'。宋朝以前政治、文化、经济的中心在黄河流域的河南、山西、陕西一带,长江下游以南的地区尚少开发,所以常被视为边陲地区,对做官的人来说,派赴江南是一件无可奈何的事,诗人也不例外。这首诗的前四句写景还算平稳,没有心情上的反应,但是到了后四句心情就开头波动了。他到了南岸,发觉江边是荒芜阴暗的,江风带有寒气,再加上落叶淅沥的枫树林,诗人突然感受到萧瑟的秋天来了。其实秋天是由北而南的,诗人在扬子驿的时候没有察觉,而到了对岸就感受到这股秋意,这是有缘由的。说起来他不是可怕节气上的秋天,而是担

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论