货运物流还盘及反还盘案例分析_第1页
货运物流还盘及反还盘案例分析_第2页
货运物流还盘及反还盘案例分析_第3页
货运物流还盘及反还盘案例分析_第4页
货运物流还盘及反还盘案例分析_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

菲同一般助力卓越演示外贸英文函电--货运物流还盘、反还盘案例分析主讲人:南京工业职业技术学院胡凌内容货运物流还盘及反还盘案例分析反还盘(Counter-counteroffer)还盘(counter-offer)邮件原件邮件分析邮件原件邮件分析案例背景案例背景

该案例是中方对外方的还盘及外方回复的反还盘,双方就价格问题展开了讨价还价。货运物流还盘及反还盘案例分析还盘(counter-offer)1.邮件原件亲爱的Oliver,谢谢贵方的迅速答复贵方报价中的64747拖车费:20尺普通柜820欧元40尺普通柜及超高柜1070欧元价格偏高,能下调吗?祝好TracyYu江苏爱讯国际物流有限公司中国南京太平南路一号新世纪广场B座2808室邮编210002货运物流还盘及反还盘案例分析还盘(counter-offer)2.邮件分析

货运物流还盘及反还盘案例分析函电中文函电分析英文函电写作实训回复:汉堡至上海的拼箱/整箱货运询价标题栏指明信函的主题,让人对信函的内容一目了然Re:AW:enquiryfromHamburgtoShanghaiFCL/LCL谢谢贵方的迅速答复信函的开头客气礼貌,为将读者引入正文做好准备Thanksforyrsoonreply.贵方报价中的64747拖车费:20尺普通柜

820欧元40尺普通柜及超高柜

1070欧元

直接进入对方报价中需要调整的部分,简洁明了,其中的拖车费truckingfee,也就是从发货人所在布罗耶堡市至汉堡的陆上运输的费用Forthetruckingfeefrom64747,20'

GP

820

EUR40'

GP

&

HQ1070

EUR

还盘(counter-offer)2.邮件分析

货运物流还盘及反还盘案例分析价格偏高,能下调吗?指出需要调整的原因,要求降低价格。Itseemshigh,anypossibletoreduce?祝好TracyYu此处结尾敬辞是商务英语信函的必要组成部分BestRegardsTracyYu江苏爱讯国际物流有限公司中国南京太平南路一号新世纪广场B座2808室邮编210002英文的地址书写顺序与中文正好相反,这里中文指按照从大(国家)到小(房间号)的顺序,英文就要从小(房间号)到大(国家)Jiangsu

AXunInt'LogisticsCo.,Ltd.RM.2808Building

B

New

Century

PlazaNo.1

S.TaipingRd,

Nanjing,210002P.R.China

反还盘(counter-counteroffer)1.邮件原件Theproblemisthatthecarriershavenocontainersintheirhinterlanddepot,andwehavetoarrangearoundtripfromporttopickuplocationandback.

Thismakesitsoexpensive.Letmecheckafewminutesifwecangetanydiscount.Istheresomethingpendingatthemoment?

FreundlicheGrüße/Bestregards/Saudações/Saludosi.A.

OliverGruenstein

(Sales)AngelfreightGmbH货运物流还盘及反还盘案例分析反还盘(counter-counteroffer)2.邮件分析货运物流还盘及反还盘案例分析函电英文函电分析函电中文翻译实训Theproblemisthatthecarriershavenocontainersintheirhinterlanddepot,andwehavetoarrangearoundtripfromporttopickuplocationandback.Thismakesitsoexpensive…

对自己所报的价格说明原因。hinterland内陆指腹地;depot指货运站;roundtrip指往返、来回;pickuplocation简写了,完整的表述为:pickupatyourlocation.根据之前的邮件往来,我们得知从发货地布罗耶堡市到汉堡是EXW工厂交货价,所以yourlocation就是指工厂。

运输公司在内陆货运站中无集装箱,我们只能从港口调用集装箱到工厂提货,来回双程。这导致了报价偏高。

反还盘(counter-counteroffer)2.邮件分析货运物流还盘及反还盘案例分析Letmecheckafewminutesifwecangetanydiscount.Istheresomethingpendingatthemoment?

为了留住客户,愿意做出让步,提出在原报价上打折,末尾主动询问有无需要解决的事项,积极主动。pending:待决的,待处理的让我看看能否打一点折扣。还有什么需要解决的问题吗?

FreundlicheGrüße/Bestregards/Saudações/Saludosi.A.

OliverGruenstein

(Sales)AngelfreightGmbHFreundlicheGrüße/Bestregards/Saudações/Saludos德文,相当于英文的bestregards,为信函的结尾敬辞,i.A德文,受...委托的意思,GmbH也是德文,类似于英文的有限责任公司祝好受OliverGruenstein(销售部)委托Angelfreight有限责任公司总结Summary

还盘是指对报价人所报价格不能接受的部分进行修改或增删,或提出自己的条件。还盘意味着询价人对报价人报价的拒绝和新的报价开始。还盘信的开始首先要感谢对方回复,以示礼貌,然后重点是陈述对所报价格不能接受的部分,及原因。

对方对还盘可能全部接受,也可

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论