翻译专业考研资料简介_第1页
翻译专业考研资料简介_第2页
翻译专业考研资料简介_第3页
翻译专业考研资料简介_第4页
翻译专业考研资料简介_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

翻译专业本科教育为四年,一、二年级的学生必须修读英语系的核心技能课程和基础国情课程,以继续雕琢英语的听说读写基本功并增进对英语国家社会文化的了解,同时,他们还必须修读专门设计的小班讲授的中文课程以拓展并提升自己的母语修养。随着基础阶段教学的推进,本专业的学生将于二年级后半期开始接受口笔译的基础训练;进入三四年级后,他们除了每周8小时的专题笔译以及各种形式口译的高强度训练外,还需要修读以英文讲授的英语语言和文学、社会和文化研究、国际政治与经济、国际新闻与传播等领域的选修课程以拓宽知识面,以及各种翻译专业课程以提升学科意识和从业潜力。本科就业去向包括各大部委、各级政府或企事业单位的翻译或外事部门、中国驻外机构、涉外出版社、传媒单位、网络媒体的海外部、涉外企业以及跨国公司,具体从事口笔译或更广义的与语言文字相关的设计、策划、咨询、跨文化交流等工作。(三十九)翻译理论导论课程编号:YYY2071课程名称:翻译理论导论教学目的与内容:本课程是一门理论与实践紧密结合的课程,主要内容是用理论来指导实践,通过实践来掌握理论,通过一年的翻译教学使学生掌握最基本的翻译理论,教学内容包括介绍我国翻译的历史、发展、现状和前瞻,翻译的标准和原则,翻译家所应具备的素质,英汉语言对比的分析,英语国家文化特点的汉译,直译与意译,以及翻译的基本过程与过程。如:阅读理解原文——通过上下文来理清词义——最后以汉语语言习惯表达原义等,以语言学理论为指导,在词、词组、句子、篇章四个层次上进行翻译实践,除教材外,可适时补充一些适时性强的新材料(如国际时势评论、科技发展动态等),增强学生对翻译理论的理解。使用教材刘宓庆:《当代翻译理论》,中国对外翻译出版公司,1999年刘宓庆:《文体与翻译》,中国对外翻译出版公司,1986年参考书目EugeneA.Nida,Language,Culture,AndTranslation,ShanghaiForeignLanguageEducationPress.JohnI.Saeed,Semantics,ForeignLanguageTeachingandResearchPress,2000.MonaBaker,InOtherWords:ACoursebookonTranslation,ForeignLanguageTeachingandResearchPress,2000.黄忠廉:《翻译变体研究》,中国对外翻译出版公司,2001年思果:《翻译研究》,中国对外翻译出版公司,2001年考核方式:平时成绩占30%,期末考试成绩占70%。络(四十)英饼汉语言文化鸡对比研究材课程编号:晶YYY20世81棍课程名称:盯英汉语言文趣化对比研究贷教学目的与染内容:拴鉴于翻译理币论和技巧必怨须建立在不畏同语言和文职化的对比分业析的基础上睡,本课程旨料在通过对英裳汉两种语言梨在语法、修瑞辞、文化以海及思维方式探等方面的对笨比研究,帮轨助学生提高滤英汉双向翻贝译的水平,鹅要求学生对青汉英两种语在言各自的特暑点和之间的那相同或相似夫之处进行较撑为详细的分晚析,找出其难规律,以期爸达到更有效场地从事口笔信译的工作。塑本课程的主而要以讲座和垄讨论的方式摇授课,本课孩程内容大致升分为四个部周分:词汇对戴比:包括词队汇总特征;乐构词法;词自汇语义学对龙比,语法对格比:包括句暗型对比;时味间概念表达崖对比;句子蒸成分对比,俯修辞对比:塌包括夸张手燃法、委婉手魂法和逻辑关扇系表述对比何,语篇对比浙:包括连贯盗性、思维的蓬逻辑性、文哈体的多样性驶对比。缎要求学生通察过一个学期雅的学习,能堵以论文的形直式对英汉语绿的某一个方舌面,根据语骡言学理论进尝行对比,或摇通过翻译一肯篇文章的形提式来分析两扫种语言的特阻点,以体现罩自己的学习驱成果。使用教材:赖连淑能,《拘英汉对比研呜究》,高等央教育出版社专,1993沙年惕John辨I.Sa绍eed,苏Seman穗tics,附Blac针kwell塌Publ赠isher该sLtd竿,200观0.参考书目:垦何善芬,《余英汉语言对掏比研究》,凡上海外语教岗育出版社,贴2002年金黄任,《四英语修辞学促概论》,上添海外语教育里出版社,1闲999年茶侯维瑞,《卷英语语体》苍,上海外语疑教育出版社摇,1999旱年睁王佐良,《短英语文体学绣论文集》,括外语教学与扛研究出版社悲,1980姓年肾刘士聪,《取汉英蜘·影英汉美文翻行译与鉴赏》蚊,译林出版贷社,200赏2年考核方式:愧平时成绩占基30%,期附末考试成绩膊占70%。染(四十一)弹翻译研究晃方法论考课程编号:目YYY20糊72气课程名称:沿翻译研究方匙法论学分:2籍教学目的与痕内容:什翻译研究方脾法论课程主酱要解析翻译梢理论家和研喝究人员的各周种翻译理论呈的探讨和独费特的研究方纹向方法。课区程通过归纳随和演绎的两哲个途径向学逼生推导出各旧派理论的基描点和理论的凤延伸。学生哄在明确了翻糕译研究方法戏论的基本构哲成后,将有仍能力对相关胶翻译理论的忙研究方法提万出创新的思葡维见解,从核而进一步完占善基本理论拥的构成。倡本课程汇集座中外各派翻皮译研究方法你名家的理论灵和研究方法向并对其进行抱深入详实的吓对比和讲解和。通过一学付期的学习,疗学生将基本侮掌握现代翻队译研究领域扇的主要研究闸方法并加以嘴透彻的分析者和对比。参考书目:浙陈福康,中机国译学理论枝史稿,上工海:上海外沃语教育出版咳社,199闷7辽巴尔胡达罗只夫(蔡毅等棉译),语言据与翻译,北申京,中国挖对外翻译出隶版公司,凡1985责郭建中,文喂化与翻译,鸭北京:中停国对外翻译辱出版公司,凯2000驾胡壮麟,语宜篇的衔接与繁连惯,上郑海:外语教险育出版社,怕1994寇胡壮麟,等芝,系统功能沈语法概论,广长沙:湖南槐教育出版社驻,1989瞧刘宓庆,现毛代翻译理论洲,南昌:江泻西教育出版沸社,199决0阴马祖毅,中凤国翻译简史座,北京:中浮国对外翻译惭出版公司,屡1998略钱冠连,汉蜓语文化语用扰学,北京:劝清华大学出格版社,19券97签谭载喜,疑新编奈达论雹翻译,北京阻:中国对渡外翻译出版饶公司,19宣99吊谭载喜,西扮方翻译简史聋,北京:商遭务印书馆,门1991弱许钧等,当唤代法国翻译端理论,武汉醉:湖北教育伍出版社,2注001凤许钧等,当祸代英国翻译痕理论,武汉孩:湖北教育就出版社,2雀001曾许钧等,当根代美国翻译欢理论,武汉信:湖北教育散出版社,2家001称喻云根,英梁汉对比语言阻学,北京:书北京工业大抗学出版社,牧1994浙周仪等,翻蚁译与批评,室武汉:湖北跪教育出版社榜,1999参Bell,斥RT.旅Trans椒latio隆nand锄Tran伟slati醒ng:T勉heori服esan燃dPra残ctice围.Lon酱dona芬ndNe盆wYor洪k:Lo虫ngman甘,199扎1扇Brisl首in,R冲ichar扭dW(西ed).脚Trans飞latio述n---泥Appl汉icati叼onan躁dRes苹earch叨.New限York掉:钻Cardn退erPr年essI疤nc.1缺976筛Gutt,激E.T监ransl潜ation氏and挪Relev村ance:百Cogn搬ition赛and因Conte丘xt.B崭asil:磨Blac骗kwell寺,199踪1矩Halli位day,M吗AK.A此nInt脆roduc遇tion沙toFu每nctio告nalG挪ramma障r.Lo响ndon:执Edwa隶rdAm派old番Ltd,客1985形Halli名dayM掉AK&科Hassa愁nR:咬Cohes览ioni踏nEng壤lish.弟Lond虏on:L两ongma妨n,19悉76输Hicke啦y,Le遗o(ed疯).Th牢ePra孟gmati偏csof顿Tran屑slati匀on.C地leved陕on:M猛ultil霜ingua最lMat掉ters膀Ltd.1998刷Jin,广Dian行dNid降a,E:串OnT歪ransl液ation宏《论翻译助》.北京:花中国对外翻谨译公司,剪1984救Leech幼,Geo颈ffrey状.Sem旺antic柳s.Su爽ffolk栗:Ric辽hard都Clay绩Ltd,统1881董Mey,寇J.Pr尸agmat散ics:谊AnIn毒trodu晨ction蓄.Oxf胶ord:唐Black恋well,陪1993奉Newma吊rk,P湾eter.议Appr爱oache辽sto但Trans陈latio竟n.Ox茄ford:熄Perg病amon艘Press播,1981服Nida,道E.T它oward涌saS捕cienc炮eof逼Trans澡latio逐n.Le虏iden:事J.Br惩ill,1常964鹊Nida,标E.L举angua丰ge,C音ultur允eand徐Tran自slati晶ng.S乞hangh垦ai:F益oreig雨nLan猜guage得凶Press格,1997剃Nida,真Euge斩neA.侵&Ja尊nde糖Waard夜..Fr衬omOn鞭eLan喜guage肃into屈Anot其her.借NewY干ork:误Thoma咳sInc链.198姜6黑Nord,励Chri芒stian壳e.Tr广ansla奶tion停asa窗Purpo轰seful尾Acti厌vity:施Func缩tiona魄lApp送roach文esEx苗plain奥ed.M婚anche归ster:吗St.肯Jerom装ePub绕lishi糖ng,1揭997考核方式:萌平时成绩占叶30%,期芳末考试成绩淡占70%。论(四十二)迹文学翻译筋课程编号:拨YYY20暖43膝课程名称:巧文学翻译学分:2在教学目的与雕内容:针本课程为高伙级翻译课程双,通过对于玉不同文学文慢体语篇的翻远译分析,帮域助学生了解宜和掌握文学奔翻译的过程砖及方法,以原期学生对文胜学翻译有更床深入的认识金,为其从事刘文学翻译工左作打下一个瓣坚实的基础核,内容包括昏散文、戏剧浇、小说的英纯汉互译,将巴重点探讨风碧格和基调把亡握,对话、掏人物描写刻帜画、景物描件写、文化、杜叙事结构等味问题。本课删程旨在促进断学生系统地警接触各体裁蛋文学作品的协翻译,了解追文学文体的告特性、作家跑风格、翻译括对策,对比走同一作品的者不同译本,全帮助他们评柄析翻译作品机中的优缺点鸭以及各不同酒译者的风格蒙和技巧,了策解不同时代朴所采用的不球同的翻译理骗论模式。本单课程内容包祝括:我国文栗学翻译史略终;文学翻译随的性质和原屠则;散文翻衫译;戏剧翻蒙译;诗歌翻食译;小说翻竹译简论;风剃格与基调;嫂作者意图的鄙领会与传达哄;对话的翻玉译;人物描呆写的翻译;乖景物描写的仔翻译;文化狭与翻译;佳蒜译赏析;修嗽辞与文学翻废译。使用教材:重张今,《文权学翻译原理铺》,开封:顿河南大学出娱版社,19途87参考书目:本郭延礼,萌《中国近代疼翻译文学概争论》,武荐汉:湖北教潜育出版社,挖1998卡刘重德,脚《文学翻译挪十讲》,脆北京:中国敲对外翻译出浆版公司,因1991费王佐良,滴《翻译:思膜考与试笔》床,北京:郑外语教学与吩研究出版社摸,198考9捷许渊冲,铸《翻译的艺液术》,北槽京:中国对臭外翻译出版刷公司,19槽84碍外语类核心辜期刊刊登的暑文学翻译论蒜文.考核方式:童平时成绩占怖30%,期馅末考试成绩恐占70%。煮(四十三)震语篇与翻译直今课程编号:含YYY20卵82纸课程名称:状语篇与翻译学分:2枝教学目的与秘内容:悄语篇翻译旨笋在拓宽英语山翻译专业研辽究生的翻译陷研究视野,律使之能够从谈静态视角转浮向动态视角逃来研究翻译按现象,不再榜把翻译看作云是一种以文蛇本形式出现奇的静态终端帆产品,而是框一种动态的絮跨文化交际列过程,其次葬,《语篇翻牵译课程》希彻望能够丰富缩选修本课程据的学生的翻院译理论素养厅,逐步掌握也语篇翻译的煎基本理论和架方法并从语好篇翻译学的迷角度认识和寻从事翻译活承动,以便在搅毕业后能够厌运用于翻译生实践之中。袄本课程从翻乡译研究的相液关性、层次胆性和适存性惭等三个方面刷论述翻译研清究的跨学科灯性质以及对互其他相关学厚科的理论借迈用;阐述语含篇翻译理论幅,其中包括乞语篇翻译的就标准、语篇彻的层次性、葱语篇的类型喂、语篇的功夜能、语篇的渴语域、语篇王的语境、语扇篇的衔接性钉和连贯性、鸭语篇的结构织以及语篇翻叠译的策略等弱。备课程教材:简自编参考书目:殊Basil浑Hati奇m.《跨文怠化交际逐——沙翻译理论与丙对比篇章语祖言学》,上蔽海外语教育码出版朴社,200榜1年4月料李运兴.《球语篇翻译引闭论》.中国列对外翻译出护版公司,2纽001年1狭月考核方式:烦平时成绩占活30%,期豆末考试成绩碎占70%,蔑(四十四)练翻译(1)器:英译汉锹课程编号:伏YYY30员61扛课程名称:李翻译(1)塌:英译汉学分:2赵教学目的与页内容:伶本课程基于扔翻译理论向警学生传授英遇译中的翻译呼理论与实践掉技巧的运用询,学生在一放学期的学习厕中将学习散季文,短篇,资小说和时文起的翻译理论彻和实践的相毯关知识,课传程还向学生叉介绍翻译理漠论家的翻译事模式和名篇耗欣赏解析,季通过对各派迷理论的解析司和实践的练村习,学生将认较为详细地孕掌握理论知雾识和翻译实恩践的的基本蜘技巧,学生旷将清楚地了宝解译文的再宣创作过程并访熟练地翻译李各种题材和鼠体裁的文章勾。触本课程采用怀课堂讲授和姥小组讨论相狸结合的方式轨,通过学生堆的亲自实践侦找出自己在幕译文创作过葱程中遇到的疑问题,然后纹进行课堂讲健解和评注,杆最后由学生成总结该译文繁创作的理论滩支持和实践杯步骤。使用教材:案陈新,英倦汉文体翻译吴教程,北京汪:北京大学圣出版社,抗1999盾张培基,英强汉翻译教程丙,上海外语伞教学出版社险,1980缓古今明,英自汉翻译基础幻,上海:拣上海外语教胖育出版社,愿1997参考文献:剂黄雨石,英课汉文学翻译欢,西安:捡陕西人民出鸦版社,1许988感孔慧怡,翻趁译约·探文学余·崖文化,北京贴:北京大学蜂出版社,1谦999刃李运兴,英棋汉语篇翻译遣,北京:换清华大学出皆版社,19饱98欺刘宓庆,文伐体与翻译,糊北京:中国奏对外翻译出连版公司,1梨985庭刘重德,文纸学翻译十讲室,北京:中肚国对外翻译凡出版公司,锋1991院刘重德,英著汉语比较与梨翻译,青岛叹:青岛出版挎社,199怀8咬杨莉藜,英沙汉互译教程飘(1)(2匠),开封:岭河南大学出挠版社,19悠93坡Katan暮,Dav合id.T暴ransl众ating坝Cult碗ures-见AnIn倍trodu胜ction束for毕Trans芹lator界s,In尊terpr爸eters灯and兽Media仆tors.迷上海:上病海外语教育帅出版社,2碑004,4共Gutt,跑Erns芦t-Aug咳ust.爷Trans副latio穷nand炭Rele吗vance泛-Cogn耽ition浴and卧Conte伐xt上海:无上海外语教董育出版社,球2004,葡4武Nida,茂Euge森ne.L磁angua段ge,C炉ultur册e,an介dTra故nslat捐ing上海幕:上海外语篇教育出版社柳,1993灰,3蝇Gentz坝ler,惊Edwin翼.Con漏tempo满rary冲Trans化latio木nThe偶ories住.上海:隙上海外语教墓育出版社,惊2004,槽4颜Hatim席,Bas纷il.C趟ommun刺icati众onAc集ross很Cultu悔res-T伍ransl歉ation双Theo衡ryan抱dCon它trast酸iveT凯extL栋ingui互stics阔.上海:季上海外语教霞育出版社,贪2001,碎4鬼Pinkh泽am,J腐oan.辽TheT津ransl各ator羡’堂sGui框deto磁Chin示glish冶外语教学令与研究出版主社200目4,考核方式:剪平时成绩占漏30%,期胀末闭卷考试科成绩占70冶%。僵(四十五)剪翻译(2)漂:汉译英连课程编号:飞YYY30穴72晋课程名称:旨翻译(2)经:汉译英学分:2篮教学目的与暖内容:考本翻译课程泡主要向学生峡讲授中译英腔过程的理论皂知识和实践赢步骤,学生死在一学期的杰学习中将接历触到各类题新材和体裁的佳中文作品,结并将学习到隔相关的中译催英翻译理论责和实际操作斥技巧,学生欲在翻译(1今)的基础上盲进一步从词傻汇,句法,因文体,背景倦知识等方面阀深入学习中霸译英的再创尿作过程,同名时,学生还漆将学习应用脱文章的翻译完技巧,为未叉来的实际工梁作奠定牢固怒的基础。璃本课程采用撤课堂讲授和辱小组讨论相醋结合的方式臂,学生使用填所学的翻译米理论知识进房行大量的翻厅译实践从而营丰富积累自蒜己的感性知枣识,本课程蚀还要求学生薪不断学习完晚善各种翻译轧理论和实际烈操作技巧,表通过课程的抢讲授,练习慢,讨论和宣叹讲,总结出抽解决译文处奇理过程中的握难点,使学扣生真正学习聚的到中译英凯译文处理的澡理论知识运阳用和实际翻影译的技巧。使用教材:萝陈宏薇,汉论英翻译基础俗,上海:上边海外语教育蚀出版社,1畏998突胡曙中,英室汉修辞比较薯研究,上海稀:上海外语捷教育出版社宜,1993渐黄雨石,英圈汉文学翻译能,西安:陕练西人民出版眨社,19前88参考书目:眉贾文波,汉劣英时文翻译纲,北京:中究国对外翻译忘出版公司,书2000蝇居祖纯,汉独英语篇翻译喊,北京:清落华大学出版膊社,199姑8孤刘宓庆,文造体与翻译,泻北京:中国府对外翻译出并版公司,1兆985忧刘重德,文忧学翻译十讲贪,北京:中券国对外翻译傲出版公司,头1991缩孙海晨,汉俭译英实用技岂能训练,表北京:外文季出版社,1堂999扇王大伟,现逆代汉英翻译进技巧,北京床:世界图书庄出版公司,窑1999嘉杨莉藜,英住汉互译教程厉(1)(绞2),开封佳:河南大学后出版社,1倚993纠陈文伯,译团艺-英汉汉明英双向笔译幅,世界知傻识出版社,创2004俱,4镰陈宏薇,新绣编汉英翻译卖教程,上海数:上海外语捎教育出版社万,2004禁,4筒Katan式,Dav剥id.T哄ransl轨ating淹Cult室ures-斗AnIn挑trodu紫ction猛for浪Trans黎lator羞s,In茎terpr斤eters渡and艰Media言tors.更上海:上搁海外语教育钳出版社,2土004,4东Gutt,湖Erns喷t-Aug披ust.监Trans绑latio透nand弱Rele编vance酬-Cogn斧ition圆and渗Conte号xt上海:斧上海外语教丈育出版社,嘱2004,盏4顶Nida,约Euge纤ne.L肉angua车ge,C横ultur诚e,an拉dTra宝nslat辆ing上海遍:上海外语助教育出版社愤,1993捡,3冰Gentz丑ler,锁Edwin甩.Con住tempo脱rary初Trans宿latio公nThe狂ories言.上海:上纪海外语教育辉出版社,2矮004,4乌Hatim饰,Bas搭il.C馆ommun叔icati阅onAc宴ross克Cultu捡res-T喊ransl读ation心Theo配ryan每dCon欲trast捎iveT弃extL甩ingui郊stics妨.上海:撞上海外语教扯育出版社,柄2001,简4煤Pinkh级am,J傅oan.秋TheT洪ransl因ator明’韵sGui深deto糖Chin讯glish应外语教学拆与研究出版棉社2004差,5考核方式:虽平时成绩占坑30%,期晕末闭卷考试花成绩占70锅%。掉(四十六)习语用与翻译修课程编号:禾YYY30臂73绍课程名称:切语用与翻译网学分:2距教学目的与价内容:泼本课程旨在凑通过对语用依学理论的介朝绍,使学生海认识到在翻艰译创造的全泼过程中,翻雀译者和翻译烛的实际运作痒均不同程度驴地受到诸多撞语用因素的踢制约和影响棒,从而能够杨深刻地认识晴到语用学理窜论对翻译实互际运作和翻誓译研究的启扁示,并能够过运用语用学巩研究的科研慌成果来指导绸和探讨翻译木活动,以提婚高自身的翻陆译操作能力百和翻译研究静的水平。本材课程以讲座岩为授课形式雕,以实例分夏析为手段,旬要求学生课筋下阅读,课轧上讨论并作亲专题发言,屈从语用学这仰一全新的视示角对翻译研动究进行探索垫。腹本课程首先烛介绍语用学收的一些基本阀概念和语用库学研究的大慌致范围。然肿后介绍微观未语用学(如注:会话含意剖、言语行为赛理论、指称绞和指示语等根)和宏观语疗用学(研究铜社会鱼—佩文化层面对沸语言运用者暮言语运用的辅宏观调控中崭所体现的语穴用问题),肿进而探讨各旷个领域的研穴究成果对翻愚译研究的理假论输出以及寿语用翻译实框际操作的启脆示(诸如如袜何解决翻译部操作中所涉攻及到的理解止问题和重构窜问题、语用脖和文化因素桂在译文中的臣处理以及原刚作的语用意都义的传达及现其在译作中桥的得失问题势等等,从而剥获得译文与巾原文之间的饲“那语用对等题”电),从不同带侧面研究语浸用学原则在泉各类文本翻胳译中的实际始运用。使用教材:挤Hicke给y,Leo之(ed)讽.The谎Prag粗matic悦sof透Trans鄙latio孝n.Sh闷angha绳i:Sh沟angha拍iFor杏eign暗Langu碌ageE犬ducat渡ionP蹈ress,扰2001征.辞何兆熊:《街新编语用学度概要》,上均海:上海外专语教育出版虚社,200海0年。参考书目:取Gutt,浆Ernst与-Augu提st.T恢ransl亦ation煮and论Relev讲ance:昂Cogn齐ition迎and役Conte凶xt.S愤hangh施ai:S顷hangh逝aiFo鼻reign钩Lang直uage址Educa商tion公Press真,200轿4.庄Mey,谊J.Pr沾agmat向ics:馅AnIn耳trodu恨ction丈.Bei祝jing:梨Fore悬ignL脚angua轮geTe订achin叔gand锐Rese税arch灿Press绑,200豪1.拦何自然:《区语用学与英扇语学习》,阀上海:上海征外语教育出产版社,19饼97年。稠熊学亮:《闪认知语用学仍概论》,上策海:上海外户语教育出版野社,199仓9年。棒朱永生:《朵语境动态研恼究》,北京绵:北京大学部出版社,2膀005年。闹酒钱冠连:《污汉语文化语程用学》,北面京:清华大捕学出版社,恰1997年救。考核方式:林课堂专题发呢言30%;版项目作业和挖学期论文7瓶0%惨(四十七)答实用功能翻查译团课程编号:骑YYY30产82山课程名称:扎实用功能翻落译学分:2剥教学目的与部内容:敞本课程旨在桑帮助学生了碌解并掌握翻斗译理论在实握际运用中的吊运行机制和婚转译过程,笋使学生通过锡对实用功能惜理论的研究烧和使用,更古为真实地表阅达双语互译略中的行业性荒和特殊性,掉从而诠释译何者的功能语单言语境和其陷要表述的目遍的,提高鼓译文的使用丑价值和社会智效益。本课凉程以讲座与堡小组辅导为夜主要途径,保并要求学生碗定期作口头卷专题发言。失通过本课的孙讲授,学生邪能够基本掌扛握实用功能挑翻译理论和展具体的翻译腿技巧。睡本课程主要蝴论述功能翻崇译理论与实滤践转换过程震中的转译步伤骤,课程要欺求学生对语钟言和语境本近身进行透彻压的研究,将搁语言形式的维选择与社会倦情景相结合齿,使译文符必合社会习性棕并增强翻译寿文体的使用挖效果性和实拜用价值。使丹学生从功能蛙翻译的角度僵出发,联系垮语言和社会穗的发展,研贪究语言自身罢功能与语言肯结构间的关漂系演变和派究生,融合意常念,功能途佳径和交际途司径,增强功嚼能翻译理论双与实践操作游的互补性,秋最终使学生燕掌握实用功固能翻译理论甚在实际翻译贸中的使用规正律和对译文制的指导。使用教材:普Pinkh辰am,J罩oan.剥(2000企)The晶Tran循slato势r亦’欣sGui恰deto左Chin桂glish型Toury歼,Gid松eon.更(2001城)Des炭cript肤iveT灯ransl肉ation士Stud天iesa己ndBe蚕yond槽Nida,雕Euge折ne.(们2004)骂Towa系rdA哪Scien涝ceof字Tran华slati铸ng参考书目:类Reiss梁,Kat樱harin夹a.(2颈004)弊Trans奏latio新nCri解ticis仔m-The茶Pote娇ntial沃sand歪Limi历tatio世ns江Fiske亮,Joh贿n.(1悔990)疮Intro粘ducti轨onto羽Comm愤unica尘tion股Studi捆es繁LiuB膜iqing外.(20船03)T巩ransl膏ation丙Theo午ryan软dPra率ctice逮Seri唉es考核方式:单课堂专题发矮言占30%土,项目作奔业和学期论拴文占70%尖。章(四十八)盛英汉交替口凤译常课程编号:叠YYY30惭83惜课程名称:此英汉交替口灭译学分:2沈课程教学目鲜的和要求:絮本课程旨在摆帮助学生在巷本科阶段所堡学的听力和姻口语课的基秀础上,进一衰步掌握交替商口译技巧,晴如:听力、蛋短时记忆、械数字传译、先复述性传译柳、笔记能力星、双语讲演帽能力等。要徐求学生经过习译前短期准正备,能在导衔游、座谈、捏采访以及小梳型研讨会上轨迅速、流利沈、准确地口福译非专业性辣内容。信息聪准确率不低翁于80%。嫩、扛《英汉交替诱口译》以概服论为先导,燥主要介绍艇“堪如何进行规姑范的口译蜘”拆,扇“旱合格的口译摸译员应具备之何种条件瓶”暮,假“森口笔译的主熄要区别是什校么外”显等问题。教间学分为两个碍阶段,第一苗阶段,以训某练学生的双肾语听、说能辈力:如听辨学、记录、复缝述、演讲、杰辩论等。所夸选教材都是振模拟国际研热讨会上及电抵视采访中的组发言或评论逗,口语色彩哨浓厚,适合柄做口译教材务。教学内容虾以目前大众与经常讨论的夫社会问题为裂主,如科普子、环保、人淹口、健身、装企业管理、词妇女与家庭家等。相关的完视听材料还驼包括中国与南英语国家的纠经济动态、京政治、贸易侍、军事、外忍交、人权等陡方面。第二夺阶段,以模翼拟口译练习挖为主,内容裳包括:数字呆练习,礼节终性外交讲演趣,饮食习惯辽,教育,商掩贸,妇女与鞠家庭,世界理名城简介,纹法制。在此妨阶段,教师驰根据语言学迁基础理论,辰穿插介绍中火英语言特点辩,如:汉语览重概括;英辜语重具体,滑汉语重意念工;英语重形拥式等,同时粮介绍中西文卵化和交际方内面的差异。使用教材:姜王逢鑫,《矛汉英口译教燃程》,北京鲁大学出版社最,1992避年。泽李孚声,《欣英汉口译教缩程》,待出雾版,200跨3年。参考书目:仿鲍刚,《触口译理论概嫌述》,旅游垦教育出版社逃,1998岁年。斜梅德明,《纯口译教程》棕,上海外语陵教育出版社错,1996陷年。木钟述孔,《蹈使用口译手戴册》,中国已对外翻译出竖版公司,1择991年。拜李长栓,《仿汉英口译入担门》,外语翠教学与研究柏出版社,2洒000年。节吴冰,《联大学英语口长译(汉英)孙教程》,外袜语教学与研暴究出版社,续1988年陆。鄙王大伟,《疤现场汉英口侨译技巧与评傲析》,世界饼图书出版公阔司,200映2年。考核方式:盟课堂专题发胆言占30%规,学期考悟试占70%术(四十九)娱语义学理论茅与翻译饥课程编号:独YYY30便64谢课程名称:像语义学理论觉与翻译学分:2磁教学目的与治内容:涌翻译的本质膏在于翻译意岂义。语言是润一个结构合泰成,一个意拴义综合的符佛号系统,加材上社会惯例答、文化背景善及语境的介拾入,语言的贯意义十分复贞杂。本课旨愚在从各个方肉面与层次:殃音素、语法缺、逻辑、哲妇学、认知、瞎功能以及文俭体学、社会员学、人类学还、符号学、个心理学等方饿面全面讨论掀语义学理论千,分析意义形的本质,帮西助学生准确啊地把握作者巴意义并将该矿意义忠实地曾再现于译文临中。占本课程主要哈分为两大部历分。第一部挺分详细介绍琴语用学中四碎种重要的研侍究理论,即县符号论、所蚀指论、再现朋论、运用论日,从哲学、葛心理学及语恰言学的观点菌揭示意义产录生的本质与裹来源及其对滔翻译理论的怒重要指导意耀义。第二部艇分论述语义帮学翻译理论垃的概念及优坚点。然后以脾字、句、话纯语、篇章作荐为意义承载剪单位,通过榴语义翻译理规论解读原文眨的意义并将推其忠实地再忠现与译文之娇中。使用教材:乘Li,F渣uyin刷&Kui泥per,昼K.(1究999)脖Seman狂tics:毕ACo营urse晋Book.葬Lyons丝,Joh旱n:(1猜999)盒Lingu诸istic像Sema妥ntics泥:An往Intro待ducti买on.参考书目:语卡特福德,石(穆雷译,嘱1997)社《翻译的语拉用学理论》量胡壮麟,(感2000)培《语篇的衔歇接与连贯》芝黄国文,(携1997)男《语篇分析随概要》疼王逢

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论