外贸英语函电之咨询旬盘及回复英文版_第1页
外贸英语函电之咨询旬盘及回复英文版_第2页
外贸英语函电之咨询旬盘及回复英文版_第3页
外贸英语函电之咨询旬盘及回复英文版_第4页
外贸英语函电之咨询旬盘及回复英文版_第5页
已阅读5页,还剩28页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit3

EnquiriesandReplies

第一页,共三十三页。Enquiry(询盘、询价):通常是由买方发出,请求对方提供价格表(pricelist)、商品目录(catalog)、样品(sample)、款式(pattern)、型号(model)。

在许多情况下,买方将询价信函与建立业务关系的信函融为一体。

种类:一般询价(generalenquiry)、具体询价(specificenquiry)

购货商应清楚的表明自己所需要的包括一般信息、产品目录或价目表,以及样品簿等有关内容。

应指出所要购买的产品名称。既可以所要产品目录、价格表和样品,也可以寻求报盘。第二页,共三十三页。询价函的内容一般只要包括三个重点即已足够。(一)从何处知道该项产品1、收到对方(卖方)寄来的D.M.(DirectMail即Salesletter推销信)。2、从报章或杂志上看到对方所刊登的广告。3、经由第三者的介绍得知。4、在某展览会场看到对方所展示的产品。(二)希望收到对方的详细目录、价目表、样品及其它说明资料。(三)询问可以给予的折扣条件及要求的支付条件。最后,友好的结尾。第三页,共三十三页。

询价的回复

在回复询价时一定要及时认真,因为每接收到一封询价信,就意味着有了做成交易的机会。即使一时没货,也不要置之不理或者简单的说句“无货”了事。要采取积极主动的态度,有礼貌地、得体地作出回复。注:假如不能提供对方感兴趣的商品,暂时无货的,可以在交货期上做文章,长期无货的,可以向对方推荐类似的产品。CouldyouacceptdeliveryinJulyorSeptember?MayIdrawyourattentiontoitem14?第四页,共三十三页。1.samplen.样品

1)Wehaveforwardedyoubyseparateairmail2lbssampleofthismaterial.

我们已空邮寄这种商品的样品2磅。

2)Qualitymustbeuptosample.

质量必须完全样品相同。

3)Thesampleisforreferenceonly.

样品仅供参考。

aspersamplecountersamplesamplepost按照样品反样、对等样品样品邮寄fullrangeofsamplesamplebook

全套样品样品册

注意:在表示“……的样品”时,常接介词of或for一、GeneralEnquiryandReply第五页,共三十三页。2.price1)n.价格a.Businessispossibleifyoucan

raise(lift,improve)thepriceby5%.如你方出价能提高5%,可能成交。b.Businessispossibleifyoucan

reduce(cut,cutdown,lower)thepriceto

£…价格上涨

advanceboostincreasejump价格下跌

declinegodowndropfall第六页,共三十三页。1竞争价格2优惠价格3合理的价格competitivepricefavorablepricefairprice4毛价5净价6单价7总价grosspricenetpriceunitpricetotalprice8批发价9零售价10打过折扣的价格wholesalepriceretailerpricediscountprice11半价12最高价格13最低价格halfpricetoppricefloorprice14计件价格15价格补贴16收购价格piecepricepricesupportpurchasingprice关于价格的基本词汇第七页,共三十三页。2)V.开价,定价Pleasepriceyourofferaslowaspossible.请尽可能报低价Thegoodsarepricedtoohigh.此货定价太高Thenewproductofoursismoderatelypriced.我们的这项新产品定价适度第八页,共三十三页。

3.discount1)n.折扣:贴现

Thehighestdiscountwecanallow(orgive,make,grant)onthisarticleis10%.

我们对这项商品最多只能打九折。Weallowyoua10%discount.(adiscountof10%)Youearna10%discount.atadiscount(AAD)折扣adj.Manyarticlesarereportedtobesellingatadiscount.

据报道,有许多商品按低于正常价格出售。第九页,共三十三页。2)discountv.贴现,打折扣

BillscanbeeasilydiscountedinLondon.

汇票在伦敦贴现毫无困难。Ifyoucandiscountyourpriceby10%,wearereadytotake300bales.

如果你方价格能予以九折处理,我方乐于接受300包。注:discount和commission的区别:前者是卖方给的优惠折扣,后者是卖方给代理商或中间商的佣金。

第十页,共三十三页。4.termsofpayment支付条件在国际贸易中,付款时间分为3种:1)交货前付款(paymentbeforedelivery)2)交货时付款(paymentasdelivery)3)交货后付款(paymentafterdelivery)支付方式有几下几种:1)汇款TransferMailTransferM/T信汇TelegraphicTransferT/T电汇Banker’sDemandDraftD/D票汇第十一页,共三十三页。2)托收CollectionDocumentsagainstPaymentD/P付款交单DocumentsagainstAcceptanceD/A承兑交单3)信用证LetterofCreditL/CIrrevocableLetterofCredit不可撤销信用证ConfirmedLetterofCredit保兑信用证RevolvingLetterofCredit循环信用证DocumentaryLetterofCredit跟单信用证CleanLetterofCredit光票信用证SightLetterofCredit即期信用证4)分期付款instalmentpayment第十二页,共三十三页。5.(a)underseparatecover=byseparatepost=byseparatemail

另封,另邮寄

Wearemailingyou,underseparatecover,photographsoftheorderedgoods.

我们另寄你所订货的照片。(b)undercover=herewith随函

Wearesendingyouundercoveracopyofourpricelist.=Weareenclosing(herewith)acopyofourpricelist.随函寄去我方价目表一份。第十三页,共三十三页。6.qualityn.质量,adj.高质量的

Qualityistheessenceofthisorder.

质量是这笔订货的关键。Thisisaqualityproduct.

这是一种高质量的产品。第十四页,共三十三页。平均质量精选的质量最好的质量averagequalitychoicequalitybestquality一般水平以上的质量abovetheaveragequality一般水平以下的质量belowtheaveragequality尚好的质量大路货

fairqualityfairaveragequality(F.A.Q)次质量低质量inferiorqualitylowquality

第十五页,共三十三页。7.quantityn.数量,打量,多批(用复数)Wecansupplyany

reasonablequantityofthisgoods。对这种商品我们能供应任何适当的数量。Thisisthemaximalquantitywecanofferatpresent.这是我们目前所能报的最大数量。Wearepreparedtopurchaseashipmentquantityofthismaterial.我们准备购买数量够一次装运的这种商品。Ifyoucannotarrangeentirequantity,pleaseofferusatleasthalf.如果你方办不到全数,请至少报给我们半数第十六页,共三十三页。关于数量的表述:1.追加数量2.相应的数量additionalquantitycorrespondingquantity3.最大数量4.最小数量maximumquantityminimumquantity5.大数量6.小数量considerablequantitysmallquantity7.中等数量8.总数量moderatequantitytotalquantity9.够装运的数量shipmentquantity第十七页,共三十三页。8.Order1)n.订单,订购,所订的货Weaccepttheordersubjecttopaymentinadvance.如果预付货款我们就可以接受订货。Pleasedonotsendanyremittanceuntiltheorderisconfirmed.在未确定订单以前,请勿将款汇来。Weexpecttoshipyourordersometimenextweek.我们预计在下周内装运你方所订的货表示所订的商品时,名词order一般后接for或of第十八页,共三十三页。2)v.订购,订Ifyouorderimmediately,wecanprobablyarrange5000cases.如你方立即订货,我方可能安排5000箱。第十九页,共三十三页。acceptanorderbeonorder接受订单已订购blockordercancelanorder整批预定取消定货carryoutanorderconfirmanorder执行订单确认订单declineanordergoodsonorder谢绝订货订购货品第二十页,共三十三页。8.assure向……保证,使确信1)assuresb.ofsth.2)assuresb.that3)beassuredofsth4)beassuredthat第二十一页,共三十三页。二、SpecificEnquiryandReply1.quotev.报价quotationn.quotesbapriceforsthPleasequoteusyourlowestpriceforwalnut.

请向我方报核桃最低价。

有时也可以用:quotesb.forsthquotesb.aprice

第二十二页,共三十三页。2.commission佣金明佣:包括在价格内的佣金,如USD1050perM/TC.I.F.NewYorkincludingcommissionof3%暗佣:不在合同中列明双头佣:指中间人从买卖双方的一笔交易中同时收取佣金。这种情况往往是一边拿明佣,一边拿暗佣。习惯用法:acommissionof……%或……%commission百分之几的佣金your/ourcommissionof……%或your/our……%commission你方/我方百分之几的佣金twoorseveralitemsofcommission两笔或几笔佣金allcommission一切佣金或各项佣金第二十三页,共三十三页。3.Placeanorderwithsb(forsth)向订货…

placealargeorderwithsbforsth向某人大量订购某物

placeasubstantialorderwithsbforsth向某人大批量订购某物Wearegladtoplaceanorderwithyoufor50tonsDriedPotatoSlices.

我们很高兴向你方订购五十吨干土豆片。

第二十四页,共三十三页。

PracticeLessonsTranslatethefollowingsentencesintoChinese:

Weareenclosingherewithaninquirysheet.Wearelookingforwardtoreceivingyourinquiryatanearlydate.盼早日收到你方的询盘。

Assoonaswehavereceivedyourinquiry,wewillimmediatelymailyouthesamplesandofferyoumostfavorableprices.我们随函寄上询价单一份。

一俟收到你方的询盘,我们即会寄上样品并报最优惠的价格。

Ifyourquotationiscompetitive,wearereadytoplaceordersofMen'sShirts.如果你方报价具有竞争性的话,我们准备订购男式衬衫。

第二十五页,共三十三页。Pleasequoteasrequestedinourinquirysheetyourlowestpricesandstatetheearliestdeliverydate.请按照我方询价单报最低价并说明最早交货期

Ifyouareinterestedinourelectronicproducts,pleaseletusknowwithaspecificinquiry.如果你方对电子产品感兴趣,请告知我方。

Wearemakingyouthefollowingoffer,subjecttoyourreplyreachingherewithinfivedays.现报盘如下,以你方五日内复到有效。

Ifyouthinkthisofferisacceptabletoyou,pleasecableusimmediatelyforourconfirmation.如果你方认为此报盘可接受,即来电以便我方确认。

第二十六页,共三十三页。1.如果你方有兴趣,请电告我方,说明所需数量。Ifyouareinterested,pleasecableusandindicatethequantityyourequire.2.我们对贵方发盘颇感兴趣,不日内将给予明确答复。Wefindyourofferinterestingandshallgiveyouourdefinitereplyinafewdays.4.这是我方最新的价格表,你会发现我方价格具有竞争性的。Thisisourlatestpricelist.Youwillfindourpriceisverycompetitive.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish:3.如果你方订货数量大,价格还可以进一步考虑。Wecanreconsiderourpriceifyourorderisbigenough.第二十七页,共三十三页。敬启者:事由:纺织品本公司是芝加哥最大的纺织品进口商之一。我们希望与贵公司建立直接的贸易关系,发展我们两国之间的贸易。随函附上第345号询价单一份,盼望你方早日给我们报CIF芝加哥,包括我方百分之五的佣金。报价时,请说明最早的交货期和可供数量。倘若你方报价具有竞争性的话,我们打算大量成交。早日答复,不胜感激。谨上,

PracticeLessons第二十八页,共三十三页。DearSirs,Re:TextilesThiscompanyisoneofthelargesttextileimportersinChicago.Wehopetoestablishdirectbusinessrelationswithyousoastopromotetradebetweenourtwocountries.WeareenclosinganinquirynoteNo.345andlookingforwardtoreceivingyourquotationCIFChicagoinclusiveofourcommissionof5%atanearlydate.Whilequoting,pleasestatetheearliestshipmentandquantityavailable.Ifyourquotationiscompetitive,wearereadytoplacealargeorderwithyou.Yourearlyreplywillbemuchappreciated.Yoursfaithfully第二十九页,共三十三页。1.请报你方最优惠的上海CIF价,包括我方3%的佣金。PleasequoteusyourbestpriceCIFShanghai,inclusiveofour3%commission.2.如果你方价格有竞争力的话,我们打算订购30万码棉布。Shouldyourpricebefoun

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论