版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
http://www.examd/catti/Guide/20070206/100205681.html北外英语翻译资格证书考试CertificateofEnglishTranslationandInterpreting
HYPERLINK"/chinese/zhfw/kspx/fyzsks/"简介HYPERLINK"/chinese/zhfw/kspx/fyzsks/"考试等级HYPERLINK"/chinese/zhfw/kspx/fyzsks/ksjj1.htm"\t"_blank"考试简介(包括级别、考试形式、费用、对象等)HYPERLINK"/chinese/zhfw/kspx/fyzsks/"考生须知HYPERLINK"/chinese/zhfw/kspx/fyzsks/"北外英语翻译资格证书考试问与答HYPERLINK"/chinese/zhfw/kspx/fyzsks/kspxb.htm"英语翻译资格证书考试培训班
简介
1."北外英语翻译资格证书考试"是一项在全国实施的,专门对广大从业人员,包括在校大学生的英语实际翻译能力进行科学考核并提供权威认证的翻译资格认证考试制度。包括口译和笔译两种形式的认证。2.该考试由北京外国语大学考试中心负责组织实施。3.北外英语翻译资格认证考试参考了包括澳大利亚、美国、欧盟、英国、加拿大等国家和地区的翻译资格认证标准,是一项具有国际水准的认证考试。主持考试命题及阅卷工作的人员包括教育部人文社科重点研究基地-北外中国外语教育研究中心、北外高级翻译学院和英语学院语言学、语言测试、翻译教学与研究领域以及国内翻译界和国际翻译协会的专家和学者,具有丰富的国际、国内大型语言测试的设计及命题经验。与以往的多种英语考试相比,"北外英语翻译资格证书考试"更注重其标准的科学性、实用性,强调证书的权威性。4.北京外国语大学是我国创办最早的外国语大学,是我国培养外语人才,特别是培养外交、外贸、对外文化交流及外事翻译人才的主要基地。新中国成立以来,我国几代领导人的翻译及我国政府机构的首席翻译均出自北外。5.中国外语教育研究中心是教育部在北外设立的全国唯一专门从事外语教育研究的权威机构,前身为我国著名学者许国璋先生创办的外国语言研究所。该中心在语言及翻译研究方面居国内领先地位。6.北外高级翻译学院是国内唯一专门培养高级翻译人才的学院,其前身是联合国设立的为其培养译员的机构。该机构自七十年代末以来为联合国及我国政府机关和企业等培养了一大批高级译员。7.北外英语学院前身为北京外国语学院英语系,创建于1944年6月,1982年国务院学位委员会将英语学院批准为博士学位点,1988年又被国家教委确定为全国英语语言文学的两个重点学科之一。8.多年来,北外毕业的学生以其优秀的外语口笔头表达能力,一直备受用人单位的青睐和英语国家教育界的高度评价。考取北外英语翻译资格证书不仅是自身语言运用能力的最佳证明,更是求职就业的理想途径。9.凡获得北外英语翻译资格证书者,将进入北外人才库,北外将向联合国及其它国际组织,在华跨国公司、集团等推荐工作机会。北外英语翻译资格证书考试分英语口译和笔译两种。口译和笔译证书各分三个等级,共六种资格认证考试。
HYPERLINK"/chinese/zhfw/kspx/fyzsks/"返回页首考试等级
初级英语翻译资格证书(口译)(CertificateofEnglishInterpreting:Preliminary):通过该级证书考试的考生能够承担一般性会谈或外宾日常生活的口译工作。
初级英语翻译资格证书(笔译)(CertificateofEnglishTranslation:Preliminary):通过该级证书考试的考生能够就一般难度的材料进行英汉互译,能够胜任一般性文件或商务等方面材料的翻译工作。
中级英语翻译资格证书(口译)(CertificateofEnglishInterpreting:Intermediate):通过该级证书考试的考生能够承担一般性正式会议、技术或商务谈判,以及外事活动的口译工作。
中级英语翻译资格证书(笔译)(CertificateofEnglishTranslation:Intermediate):通过该级证书考试的考生能够就普通英汉原文材料进行互译,能够胜任一般性国际会议文件、科技或经贸等材料的翻译工作。
高级英语翻译资格证书(口译)(CertificateofEnglishInterpreting:Advanced):通过该级证书考试的考生能够担任国际会议的口译或同声传译工作,能够承担政府部门高级口译工作。
高级英语翻译资格证书(笔译)(CertificateofEnglishTranslation:Advanced):通过该级证书考试的考生能够担任大型国际会议文件及各种专业性文件的翻译、译审及定稿工作,能够承担政府部门高级笔译工作。HYPERLINK"/chinese/zhfw/kspx/fyzsks/"返回页首HYPERLINK"/chinese/zhfw/kspx/fyzsks/"考生须知
考试时间北外英语翻译资格证书考试每年举行两次,分别于每年5月和10月举行。具体考试时间以考前通知为准。
考试地点北外英语翻译资格证书考试在全国各主要城市均设有考点。考生与当地考点联系报名事宜。报名手册上附有各地考点的联系地址和电话。北京地区的考生在北京外国语大学报名考试。
报考手续报名时请带个人身份证,身份证复印件,交两张一寸免冠照片和20元报名费和考试费。
成绩与证书考试成绩在考试结束一个月之后通知考生。考试成绩分A、B、C、D四个等级。A为优秀,B为合格,C为不合格,D为较差。
详细信息欲知更多信息,可联系: 电话:68940070/80/90-22.33 传真:68916498EMAIL:ceti@网址:办公地址:北京外国语大学东院综合服务楼一层,北京外国语大学考试中心通信地址:100089(北京市西三环北路2号)北京外国语大学4号信箱HYPERLINK"/chinese/zhfw/kspx/fyzsks/"返回页首北外英语翻译资格证书考试问与答问:什么是“北外英语资格证书考试”?答:“北外英语翻译资格证书考试”是北京外国语大学向社会推出的、目前国内唯一的翻译资格认证考试。其目的是对参考人员的翻译能力作出认定。
问:该考试什么时候实施?答:该考试已于2001年11月17日—18日在北京地区举行了第一次考试,2002年将在全国实施。
问:通过这个考试有什么好处?答:首先,目前国内没有一个统一的翻译资格认定考试机构,从事翻译的人员无法对自己的翻译能力作出评估。其次,我国加入WTO后,与世界的交往会更加紧密,社会对外语人才,尤其是具有一定水平的翻译人才的需求会更多、更迫切。目前,国内从事翻译工作的人数众多,良莠不齐,翻译资格认定工作迫在眉睫。北外是我国创办最早的外国语大学,多年来为我国政府机关等单位培养了一大批高级译员,新中国几代领导人的翻译均出自北外。北外的毕业生以其优秀的外语口笔头表达能力,一直受到用人单位的青睐和英语国家教育界的高度评价。因此,考取北外英语翻译资格证书不仅是自身语言运用能力的最佳证明,更是求职就业的理想途径。
问:考试由谁命题?答:“北外英语资格证书考试”是由该考试委员会组织专家命题,命题专家由北外和其它院校的著名学者,国际口译协会成员组成。
问:资格证书由谁颁发?答:由北京外国语大学颁发。
问:该证书的有效期为多长?答:本考试证书,终身有效。
问:口译大概要考多长时间?答:各级别的口译均大约30分钟。通过高级口译录音考试者还要参加面试,面试时要考同声传译。
问:什么样的人才有资格参加这个考试?答:本考试着重考核参考人员的实际翻译能力,对报考资格没有限制。只要实力相当,任何学历的英语学习者和工作者都可以参加本考试。
问:是不是要先通过笔译考试,然后才能参加口译考试?答:本考试分笔译和口译两种,二者各分初、中、高三个等级,共六种资格认证考试。口译能力强者可以直接报名参加口译考试。
问:我的笔译能力很强,但口译做得不太多,可以报考高级笔译和初级口译吗?答:可以。
问:我是非英语专业大学本科毕业生,通过了大学英语六级考试,我应该报考哪个级别呢?答:本考试各个级别的难度大致为:初级,北外英语专业本科二年级或二年级以上水平;中级,北外英语专业本科毕业或研究生水平;高级,北外高级翻译学院毕业生或以上水平。您已经通过了大学英语六级考试,建议您先考初级。
问:我是英语专业大专毕业生,在一家合资企业当翻译两年多了,平时主要是翻译产品说明书和商务合同,外商来时也负责接待工作。我应该报考口译和笔译的哪个级别呢?答:鉴于您有一定的英语基础,并在翻译方面有一些实践经验,平时工作以笔译为主,建议您从初级考起。
问:笔译怎么考?答:本考试重点考核考生实际从事翻译工作的能力,因此考试的题型和内容近似于实际工作中所碰到的情况。笔译考试分为两部分,英译汉和汉译英各2—3篇文章。初、中、高级考试的时间分别为3、4、6个小时,各级别考试所译文章长度不一,级别越高所译文章越长,难度也越高。
问:口译怎么考?答:口译采取听录音做翻译的方式。考生在语音室内头戴耳机,听到一段英文或中文讲话后把它们分别译成中文或英文并录到磁带上。讲话的长度从初级的250词/字到高级的600-800词/字不等,讲话当中有一些停顿,停顿的时间不等。对于初级而言,讲几秒钟甚至几十秒钟后停下来让考生进行翻译,留给考生翻译的时间约为播放录音时间的1-1.5倍。对于中级而言,讲1分至1分半钟后停顿下来让考生进行翻译,留给考生翻译的时间约为播放录音时间的1-1.5倍。对于高级考生而言,讲3至5分钟后停顿下来让考生进行翻译,留给考生翻译的时间约等于播放录音的时间。口译时,考生需要做笔记或速记,并充分利用停顿的时间进行翻译。
问:口译面试由谁来考?答:由北外聘请的专家进行面试。
问:考试有指导教材和复习范围吗?答:本考试有大纲,但不指定考试或复习范围,考试的重点为实际动笔、动口的能力。现已陆续出版一些口、笔译方面的教材,希望对提高大家的翻译水平有所帮助。
问:可以拿到考过的试题和样带吗?答:现有去年首次考试的试题及分析集结成册出版发售,供考生参考。
问:有没有针对这个考试的辅导班?答:有。北京外国语大学专门成立了翻译资格证书考试培训中心,负责培训工作。需要培训的考生可报名参加。
问:这个考试的通过率有多高?答:本考试不控制通过率。考生只要达到了既定要求,就可以拿到证书。
问:考试每年
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 浙江省钱塘联盟2024-2025学年高一上学期11月期中联考数学试题
- 社区工作者2024年终工作总结
- 美丽中国绿色发展的全球典范
- 《简介诺贝尔物理学》课件
- 临时雇佣安全合同范例
- 建筑地基检测合同范例
- 废旧线缆回收合同范例
- 小型企业用工劳动合同范例
- 亚马逊联合运营合同范例
- 房产抵押简易合同模板
- 自然拼读法-图文.课件
- 创新创业实训智慧树知到期末考试答案章节答案2024年西安理工大学
- 2024届宜宾市九年级语文上学期期中考试卷附答案解析
- 大学生国家安全教育智慧树知到期末考试答案2024年
- 2024继续教育《医学科研诚信与医学了研究伦理》答案
- 硫磺安全技术说明书MSDS
- 国开电大《工程数学(本)》形成性考核作业5答案
- GB/T 28653-2012工业氟化铵
- GB/T 13914-2013冲压件尺寸公差
- 叶轮有限元分析;
- (2021年整理)jqx和v拼写练习
评论
0/150
提交评论