现场安全考核办法双语版_第1页
现场安全考核办法双语版_第2页
现场安全考核办法双语版_第3页
现场安全考核办法双语版_第4页
现场安全考核办法双语版_第5页
已阅读5页,还剩33页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

安全管理考核办法HSEpenalties目录content总则ChapteroneGeneral工作许可证ChaptertwoPermitToWork上锁挂签ChapterthreeLockoutandTagout事故报告与调查ChapterfourIncidentsreportingandinvestigation安全设备维护与检查Chapterfivesafetyequipmentsmaintenanceandinspection应急反应ChaptersixEmergencyresponse安全台账管理ChaptersevenHSEfilesmanagement现场安全管理ChaptereightSiteHSEmanagement安全奖励ChapternineHSEreward第一章:总则Chapterone:General为了规范我厂各级管理部门及全体员工的行为,安全高效的完成各项工作任务,使企业规范化、制度化、科学化,根据有关法律法规,行业标准和公司安全管理体系文件特制定本办法。Inordertoimprovethebehaviorofallpersonnelonboard,ensureasafeandefficientcompletionofvarioustasks,andacontinuousimprovementofHSEmanagement.inaccordancewithrelevantlawsandregulationsofindustrystandardsandcompanyHSEMSthefollowingrulesareformulated.凡在我公司各工种岗位的所有员工,包括承包商,都必须切实按照本办法的规定做好本职工种。TheserulesapplytoallpersonnelworkingatHanasLNGplant.第二章:工作许可证Chaptertwo:PTW所有人员必须遵守哈纳斯液化天然气工厂工作许可证制度,应该申请工作许可而没有申请的,对责任人罚款200元。在工作许可证发出之前开始工作的,以及在重新生效前进行工作的,都视为无票证作业。发现一次对作业主管罚款200元。AllpersonnelmustcomplywiththePermittoWorksystem.IfaPTWisnotappliedasrequired,afineof200RMBshallbeimposedonthepersonheldresponsible.Startingworkbeforetheworkpermitisissued/revalidatedwillbedeemedthesameasabove.Afineof200RMBshallbeimposedonthetasksupervisor.签名视为唯一的授权确认,未经书面允许代替他人签名的,对责任人员罚款100元。SignatureisregardedastheonlyauthorizationofPTW.Afineof100RMBshallbeimposedonpersonheldresponsibleforsigningPTWforotherswithoutofficialdelegation.在拿到许可证之后工作之前须由作业主管召集所有作业人员召开工具箱会,没有召开的,发现一次对作业主管罚款200元。Oncetheworkpermitisissued,priortocommencingthejob,Tasksupervisorshallhaveatoolboxmeetingwithallpeopleinvolved.Ifthetoolboxmeetingisnotheld,tasksupervisorshallbepenalizedwithafineof200RMB工作许可证应定期由HSE专员组织生产和维修现场管理人员进行抽样审核,未完成月度审核目标,对HSE负责人罚款200元,无故拒不参加审核者罚款200元。HSEpersonnelshallfacilitatetheregularPTWauditsaccordingtoaagreedscheduleandtheproduction/maintenancesitemanagementteamshallbeinvolved.iftheschedulenotfollowed,HSEmanagershallimposeafineof200RMB.Thedesignatedpersonwhorefusetopresenthimselfshallbepenalizedwithafineof200.属地负责人应确认所有经手的许可证不存在冲突作业,否则罚款200元。Arearesponsibleshallensurenoconflicts/interferencebetweenworksandotherconcurrentoperations.A200RMBfineshallbeimposediffailedtoindentifythelikelyrisks.作业主管应检查并确认该作业所用的所有工具与设备处于完好状态,特别是对承包商的设备和工具。发现有缺陷的工具投入使用的,对作业主管罚款200元。Tasksupervisorshallcheckandensurethetoolsandequipmentsusedforthetasksareingoodworkingconditions,especiallyforthecontractor’stoolsandequipments.Ifanyunsafetoolsandequipmentsarefoundinuse,thetasksupervisorshallbepenalizedwithafineof200RMB.承包商工头应确保本组所有人员都已经经过哈纳斯的入场培训,否则禁止申请任何工作许可。如有违反,对承包商工头罚款200元。ContractorforemanshallensureeveryoneinhisgroupcompletedtheHanasLNGplantHSEinduction.Contractorforemanshallbeimposedafineof200RMBfortheviolation.高风险作业的作业许可可能会要求安全监护人在场。没有按照作业程序指定安全监护人的,对作业主管罚款200元,指定了安全监护人,而没有履行安全监护人职责的,对指定的安全监护人罚款200元。Highriskjobsmayrequiresafetywatcher/guard.Afineof200RMBshallbeimposediftasksupervisorfailtonominatethesafetywatcherinaccordancewithHSEMS.Afineof200RMBshallbeimposedifthenominatedsafetywatcher/guardfailtoperformhisduty.一些工作许可会要求测气,没有根据许可要求的检测气体,或者检测频率达不到要求的,对责任人罚款200元。Somejobsmayrequiregastesting.Failtoperformgastestingorthefrequencyofgastestingcan’tmeetthePTWrequirement,responsiblepartyshallbeimposedafineof200RMB属地负责人和作业主管及承包商工头应检查并确认现场工作准备完全符合工作许可证关于安全作业的要求。如果工作开始后现场安全措施发现低于许可证的要求。对作业主管和承包商工头每人罚款200元,对属地负责人罚款100元。Arearesponsible,tasksupervisorandcontractorforemanshallcheckandensurethatallspecifiedrequirementslaiddowninthePTWareimplementedbeforestartingthework.IncasecontrolmeasuresspecifiedinPTWarefoundnotinplaceafterstartingthejob,tasksupervisorandcontractorforemanshallbeimposedafineof200RMB,andarearesponsibleshallbeimposedafineof100RMB.所有的工作许可在工作结束后应立即关闭,未及时关闭者,对作业主管罚款200元。未遵守延时程序,暂停或者重新生效程序的,对作业主管罚款100元。Allpermitsshallbeclosedoncethejobisdone.Failtoclosethepermitsintime,tasksupervisorshallbepenalizedwithafineof200RMB.ForfailuretofollowthePTWextension,suspendandrevalidationprocedure,tasksupervisorshallbeimposedafineof100RMB已经申请工作许可,但未在工作现场张贴的。对作业主管罚款50元。PTWisissuedbutnotpostedonsite,tasksupervisorshallbeimposedafineof50RMB作业主管,HSE经理和属地负责人必须参加日常协调会议,无故不参加者或者因有事无法参加而且没有指定代理人的,罚款50元。Tasksupervisor,HSEmanagerandarearesponsibleshallattendthedailyPTWcoordinatingmeeting.Afineof50RMBshallbeimposedforabsencewithoutexcuseorabsencewithoutdelegation.所有发出的工作许可应记录在工作许可记录簿中,发现记录不全或者无记录的,对当值HSE专员罚款50元。Allpermitsissuedshallberecordedinthelogbook.IfLogbooknotmaintainedproperly,afineof50RMBshallbeimposedupondutyHSEengineer.作业结束后,在关闭工作许可前,作业主管或者承包商工头必须确认工作现场清理干净,工具设备归位或者复位。如果违反本规定,对作业主管或者承包商领班罚款200元。Tasksupervisorand/orcontractorforemanshallensuretheworksiteisleftclean,andequipments,materialandanywastesmustberemovedpriortoclosetheworkpermit.Afineof200RMBshallbeimposeduponTasksupervisorforviolation.作业条件或者作业性质发生改变,应停止工作,重新申请作业许可。未及时停止作业的,如果有安全监护人,对安全监护人罚款200元。没有安全监护人的对作业主管或者承包商领班各罚款200元,并对属地负责人罚款100元。WorkshallbestoppedandPTWshallbere-appliedoncetheworkconditionsorworknaturechanged.Safetywatcher,ifapplicable,shallbeimposedafineof200RMBforviolation.Tasksupervisor/contractorforeman,ifsafetywatcherisnotapplicable,shallbeimposedafineof200RMB,andarearesponsibleshallbeimposedafineof100RMBforviolation.每年对工厂所有长期员工进行一次工作许可程序的重新培训。未及时组织本培训的,对HSE负责人以及生产和维修负责人各罚款200元。AllHanasLNGemployeeandlongtermcontractorshallreceiveayearlyPTWrefreshertraining.Ifthistrainingisnotorganizedintime,afineof200RMBshallbeimposedonHSEmanger,productionmanagerandmaintenancemanager.第三章:上锁挂签Chapterthree:LOTOTO在进行作业之前,必须对将要进行的作业进行辨识,如果存在机器,设备意外的受能、启动与工艺系统释放意外危险能量的可能,必须进行能量隔离,通常是通过上锁挂签来实现的。未根据本规定进行上锁挂签或者其他适宜方式的能量隔离的,对所有当事人罚款200元。Anyenergymaybeinvolvedduringtheworkmustbeeffectivelyidentified.Toavoidanyrisksofincidentsthatmayarisefromtheunexpectedenergization,start-up,orreleaseofhazardousenergywhenperformingtasksonmachines,equipmentsorprocessingsystem,energyisolationmustbedone.Mostlikely,energyisolationisachievedbyLOTO.IftheLOTOisnotdoneornotproperlydoneasperrequirement,afineof200RMBshallbeimposeduponpersonnelresponsiblefortheactivity.在能够上锁的的隔离点采用挂牌(代替上锁)作为首要的能量隔离方法是不允许的。违者罚款200元。Itisanunacceptablepracticetoutilizeinformationtags(inlieuoflockout)astheprimarymethodofhazardousenergycontrolonisolationpointsthatcanbelocked-out.Afineof200RMBshallbeimposedfortheviolation.在特定情况下,一些特殊隔离点无法做到上锁,经设备负责人书面同意(在挂签上背书可接受),可以只做挂签处理。未经设备负责人书面同意的,对执行人罚款200元。Incaseswhereanisolationpointcannotbelocked-out,writtenapproval(endorsementontagisdeemedasawrittenapproval)mustbeobtainedfromequipmentresponsiblepersonforapplyinginformationtagonly.Afineof200RMBshallbeimposedfortheviolation.作业需要两个以上(含两个)隔离点上锁时,必须使用集体锁。即集体锁用于能量隔离点,工作人员和隔离执行人的个人锁用于锁集体锁的钥匙,而不是将个人锁直接用于隔离点。违反本规定,对隔离执行人罚款200元。Agrouplockingdevicemustbeusedwhenataskrequirestwoormoreisolationpoints.WhenapplyingthegroupLOTO,thegrouplockingdevicesareappliedattheisolationpoints,andtheindividuallockingdevicesareusedtolockoutthekeyofgrouplockingdevicesratherthanlocktheisolationpointsdirectly.Afineof200RMBshallbeimposedontheresponsiblepersonfortheviolation.任何上锁,包括集体锁站上的个人锁,都必须附有挂签,虽然已经“上锁”但是没有挂签的,或者挂签填写不完全的,对上锁挂签执行人罚款50元。Aninformationtagmustbeattachedtolockingdevicesinuse.Ifinformationtagisnotinplaceortheinformationtagisnotfilledoutcorrectly,althoughthelock-outisdone,afineof50RMBshallbeimposedontheresponsibleperson.所有“上锁”必须有本人解除。如果本人不在厂内,须经过上锁人书面或者口头同意并经过上级主管批准,才能解除。违反本规定者,罚款200元。Allthelock-outscanonlyberemovedbythepersonwhoappliedthisLOTO.Ifheisabsentfromsite,thepermissionfromhimortheapprovalfromhissupervisormustbeobtainedforremovingthelock-outbyothers.Afineof200RMBshallbeimposedforviolation.任何人不准操作已经上锁挂签的设备和系统,除非处于测试的目的。否则罚款200元。Donotoperatetheequipmentsbeinglockedoutand/ortaggedoutintentionallyunlessfortestingpurpose.Afineof200RMBshallbeimposedforviolation.隔离执行人员应在隔离完成之后进行测试,确认隔离效果。然后在隔离单上签字,未测试或者未签字的罚款200元。Tryoutmustbeperformedbyexecutionpersonaftertheisolationisdoneensuringtheeffectivenessofisolation.Andthensigntheisolationpermit.Afineof200RMBshallbeimposedonexecutionpersoniftryoutisnotdone,ortheisolationpermitisnotsigned.作业人员开始工作之前应确认设备、系统已正确的上锁、挂标签及测试,并在隔离单上签字,未测试或者未签字的,对作业人罚款200元。Maintenancepersonnelshalltestthelockedoutequipmentspriortoworkensuringtheeffectivenessofisolation.Andthensigntheisolationpermit.Afineof200RMBshallbeimposediftestingisnotdoneortheisolationpermitisnotsigned作业需要五个及以上隔离点上锁时,必须附有PID,PID不可用时需要以草图示意。违反本规定,对隔离方案编制人罚款100元。PIDoraschetch(ifPIDnotavailable)shallbeattachediftherearemorethan5isolationpointsinaisolationplan.Afineof100RMBshallbeimposedonisolationplannerforviolation.当换班时工作尚未完成,设备所属部门集体锁、个人锁及“危险禁止操作”标签不能被解除,接班人必须先用他的个人锁锁上设备所属单位集体锁箱并挂签后,同时在工作票上签字,交班人才可解除他的个人锁和签。未遵守本规定者,对交接班双方罚款200元。Ifaworkhasnotbeendonewhilehandover,single/grouplockersshallnotberemoveduntilpeoplewhoaretakingoverappliedtheirownsingle/grouplockersandsignedtheworkpermit.Afineof200RMBshallbeimposedonbothpartiesifthisprocedurenotfollowed.第四章:事件事故报告与调查Chapterfour:nearmisses/Incidentsreportingandinvestigation在哈纳斯天然气工厂所有未遂事件及事故都必须报告。如果发现隐瞒行为,针对严重程度不同对当事人及目击者罚款100-2021元。AlltheincidentsandaccidentsatHanasLNGplantmustbereported.Dependsonthepotentialseverity,afineof100-2021EMBshallbeimposedforhidinganyincidents/accidents.本规定将人员受伤事故分为三个等级,轻微事故(简单医疗事故,医疗事故),中等事故(单人未导致残疾的损失工时事故和工作受限事故)和重大事故(多人损失工时事故,单人导致残疾的损失工时事故,直至死亡事故)。轻微事故如果当事人和责任人及时报告,将不做追究。中度事故经过事故调查,确认责任人后,根据责任划分分别给予500-1000元罚款。重大事故,经过事故调查,确认责任人后由公司管理层做出最终的处罚决定。对于环境事故和财产损失事故将按照严重程度与上述相应等级处理。Injuryincidentswillbeclassifiedinto3categoriesforthisrule:Minor(FA&MTC),moderate(singleLTIwithoutdisability&RWDC)andSerious(Multi-LTI,SingleLTIwithdisability,fatalityandabove).Nopenaltyactionsshallbetakentoagainstpeopleheldresponsibleifaminorinjuryhasbeenreportedintime.Afineof500-1000RMBshallbeimposedonwhomisjustifiedandprovedtobeheldresponsibleformoderateinjuryincidentthroughofficialincidentinvestigation.Thefinalpenaltydecisionagainstpersonheldresponsibleforseriousinjuryincidentshallbemadebyplantmanagementteamaftergoingthroughtheofficialinvestigation.ThesameprincipleasaboveappliestoenvironmentimpactandpropertydamageandbusinessinterruptionaccordingtoseveritymatrixstipulatedinHSEMS.所有人员必须积极配合事故调查,不得在事故调查中提供虚假信息,一经确认将视为责任人同等处理。Allpersonnelmustactivelycooperatewiththeincidentinvestigationasrequired,andnofalseinformationshallbeprovided.Otherwise,thesameliabilitywithpeopleheldresponsibleforincidentshallbeimposed.哈纳斯天然气工厂将不安全状况观察卡做为一种简单的不安全行为和不安全状况的汇报工具,管理层鼓励所有员工积极参与。HSE部门会制定每个人的月度目标,对未完成的员工罚款10元。Asasimplifiedreportingtoolforunsafeconditionsandactions,HanasLNGmanagementteamencourageallpersonnelonboardtobeinvolvedinUSOCprogram.Monthlytargetissetforeveryemployee.Afineof10RMBshallbeimposedifthetargetisnotachieved.所有针对事故和不安全状况的整改措施,都会由HSE部门和相关部门指定整改措施落实负责人和完成期限,未能在指定期限内完成的,对整改措施负责人罚款50-300元。HSEdepartmenttogetherwithrelevantpartiesareresponsibletoassignincidentscorrectiveactionsownerandcompletiontargetdate.Allincidentscorrectiveactionsandhazardsrecognitioncorrectiveactionsshallbecompletedbeforetheagreedtargetdate.Afineof50-300RMBshallbeimposedoncorrectiveactionownersifthecorrectiveactionsarenotcompletedwithinthetimestipulated.环境事故和生产事故由生产部门负责协调事故调查。设备事故由维修部门负责事故调查。质量事故由化验室负责事故调查。人员受伤、安保事故、火灾事故和交通事故由HSE部门负责协调事故调查。事故调查协调人须在程序规定的时间内提交事故调查报告。逾期未提交的,对对口部门负责人罚款200元。Theinvestigationofenvironmentdamageandproductionlossshallbefacilitatedbyproductiondepartment.Theinvestigationofpropertydamageshallbefacilitatedbymaintenancedepartment.Theinvestigationofqualityincidentshallbefacilitatedbylaboratory.Theinvestigationofinjuryincident,securityincident,fireincidentandvehicleincidentshallbefacilitatedbyHSEdepartment.TheincidentinvestigationfacilitatorshallsubmitthefinalreportwithinthetimestipulatedinHSEMS.Afineof200RMBshallbeimposedonthedisciplinemanagerfordelayofsubmittingthefinalreport.第五章:安全设备维护与检查Chapterfive:Safetyequipmentsmaintenanceandinspection设备安全附件必须在第一次启用前或者停用达到30天,重新启用前进行测试。违反本条规定,对设备所属部门负责人罚款200元。Safetysystemsaretobecheckedandtestedpriortotheirfirstuse;priortore-startupaftermorethan30daysshutdown;aftereachsafetysystemmodification.Afineof200RMBshallbeimposedtoequipmentresponsibledepartmentleaderforviolation.由于测试需要旁通安全设备的必须申请工作许可证。否则对作业人罚款50元。Permittoworkanddedicatedprocedureshallbeissuedeachtimerequiringanoverrideofsafetysystemorequipments.Afineof50RMBshallbeimposedforviolation.安全设备无法正常使用时,设备负责人需要立即报告并修理。24小时内不能修复的,需要填写安全降级登记表。未及时报告者,罚款200元;未填写安全降级登记表者,罚款50元。Wheneveradefectonsafetyequipmentsisobserved,adefectreportshallbeissuedandtheequipmentsshallberepaired.Ifrepairisnotpossiblewithin24hrs,thesituationshallberecordedindefectsituationlistwithassociatedcompensatorymeasures.Ifnoreportmade,afineof200RMBshallbeimposed.Ifdefectsituationlistnotfilledout,afineof50RMBshallbeimposed.ESD系统每六个月进行一次不关停生产的测试并做好记录。超过预定日期半个月未测试的,对责任人罚款200元。ESDshallbetestedeverysixmonthsbysimulatingabnormalconditionatthedetectorwithoutactuallyshuttingdowntheequipment.Theresultsshallberecordedclearly.Afineof200RMBshallbeimposedonresponsiblepersonformorethan15daysdelayofthistestornorecordsavailable.F&G探测系统每三个月进行一次不关停生产的测试并做好记录。超过预定日期半个月未测试的,对责任人罚款罚款200元。Fireandgasdetectionsystemshallbetestedeverythreemonthswithoutproductionshutdown.Thetestresultsshallberecordedclearly.Afineof200RMBshallbeimposedonresponsiblepersonformorethan15daysdelayofsuchtestornorecordsavailable.便携式气体探测仪每月进行测试并记录。超过预定日期一个星期未测试的,对化验室负责人罚款100元。Portablegasdetectorsshallbecalibratedmonthly.Thecalibrationresultsshallberecordedclearly.Afineof100RMBshallbeimposedonresponsiblepersonformorethan7daysdelayofsuchcalibrationornorecordsavailable每周一当班班组对柴油消防泵进行30分钟的运行测试并记录。未进行测试的,对当班主管罚款200元。Ondutyoperationteamshallperforma30minutesrunningtestondieseldrivenfirefightingpumpandrecordthetestingresult.Afineof200RMBshallbeimposedondutysupervisorifthetestisnotdoneornorecordsavailable.每年对消防系统进行一次第三方检测。超期三个月未做测试的,对HSE负责人罚款500元。Yearlyfirefightingsysteminspectionbythirdpartyisrequired.Afineof500RMBshallbeimposedonHSEmanagerformorethanthreemonthsdelayofsuchinspection,ornorecordsavailable.固定干粉灭火系统每六个月进行一次不关停生产的测试并记录。超期一个月未测试的,对责任人罚款200元。Fixeddrypowderfirefightingsystemshallbetestedeverysixmonthswithoutproductionshutdownoreffectivedischargeofdrypowder.Theresultshallberecordedclearly.Afineof200RMBshallbeimposedonresponsiblepersonformorethan30daysdelayofsuchtestornorecordsavailable.所有其他灭火设施,包括消防栓,消防水龙,消防炮,灭火器和泡沫罐的泡沫存量每个月进行检查并记录。超期一个星期未检查的,对指定检查人罚款100元。Allotherfirefightingequipment,includingfirehydrants,firehose,fireguns,fireextinguishersandfoamtanklevelshallbecheckedmonthlyandtheresultsshallberecorded.Afineof100RMBshallbeimposedondesignatedtaskownerformorethan7daysdelayofsuchcheck,ornorecordsaavailable.灭火器每周目视检查一次,超期2天未检查对指定检查人罚款50元。Fireextinguishershallbevisuallyinspectedweekly.Andtheresultshallberecorded.Afineof50RMBshallbeimposedondesignatedpersonformorethan2daysdelayofsuchinspect,ornorecordsavailable.正压式呼吸器每周检查一次并记录。超期两天未检查的,对指定检查人罚款50元。SCBAshallbeinspectedweeklyandtheresultsshallberecorded.Afineof50RMBshallbeimposedondesignatedresponsiblepersonformorethan2daysdelayofsuchinspection,ornorecordsavailable.洗眼站,梯子,安全带,消防毯,急救箱和担架,全面罩式过滤器每个月检查一次,超期一个星期未检查的,对指定检查人罚款50元。eyewashstations,ladders,safetybelts,fireblankets,firstaidkitsandstretchers,fullfacemaskfiltersshallbecheckedmonthlyandtheresultsshallberecorded.Afineof50RMBshallbeimposedondesignatedresponsiblepersonformorethan7daysdelayofsuchcheck,ornorecordavailable第六章:应急反应Chaptersix:Emergencyresponse应急反应队成员必须保持24小时开机。如进入工厂须携带对讲机,违者罚款50元。EmergencyResponseTeammembersshallbereachable24hrsadaythroughcellphone.Inlieuofcellphone,portableradioshallbeavailablewhileinsidetheplant.Afineof50RMBshallbeimposedforviolation.在应急反应控制室内应张贴所有应急反应队的组织结构及联系方式并由指定负责人保持更新。指定负责人未按时更新的,罚款50元。EmergencyResponseTeamorganizationalchartandcontactinformationshallbepostontocontrolroombythedesignatedpersonwhoisinchargeofkeepingituptodateaswell.Afineof50RMBshallbeimposedonceitisnotedoutofdate.应急演练应按照规定时间间隔举行。违反本规定,对HSE,生产,维修负责人各罚款200元。Emergencydrillsshallbeconductedinaccordancewiththespecifieddrillschedule.Afineof200RMBshallbeimposedonHSE,productionandmaintenancemanagerforviolation.在进行任何演习前应有运行主管编制应急演练方案。违反本规定对当班运营主管罚款100元。Adedicateddrillscenarioshallbedraftedbyproductionsupervisorbeforeanydrill.Afineof100RMBshallbeimposedifdrillscenarionotinplace.应急演练整改项必须在指定时间内完成。未完成的对整改项负责人罚款100元。Emergencydrillcorrectiveactionsshallbecompletedwithintheagreedtargetday.Afineof100RMBshallbeimposedoncorrectiveactionownerifthecorrectiveactionsisnotcompletedwithintimestipulated..无论是应急演习还是真实事件,所有非应急反应小组成员都应做到:1.立即停止所有工作,特别是热工。2.停止所有有动力来源的设备。3.如果有气瓶,需要关掉。4.吊装设备卸掉负载。5.逃生通道保持通畅。每违反一条罚款50元。Whetheritisdrillorrealevent,allnon-emergencyresponseteammembersshall:(1)immediatelyceasethework,especiallythehotwork.(2)stopthepoweredequipment.(3)TurnoffthecylinderIfany.(4)Releasetheloadsoflifingequipment.(5)Keeptheemergencyescapewayclear.Afineof50shallbeimposedforbreachingeachofabove.第七章:安全台账管理Chapterseven:HSEfilesmanagement每个班组须根据要求建立各种安全台账。每发现缺失一项,对班组负责人罚款100元。每发现一次未及时记录或者更新安全台账,对指定负责人罚款50元。VariousHSEfilesshallbeestablishedineachshiftasrequired.Afineof100RMBshallbeimposedonshiftsupervisorifeachfileisfoundnotavailable.Inaddition,afineof50RMBshallbeimposedondesignatedpersonifeachfileisnotednotfilledoutorupdatedintime.HS部门须根据要求建立各种安全台账。每发现缺失一项,对HSE负责人罚款100元。每发现一次未及时记录或者更新安全台账,对指定负责人罚款50元。VariousHSEfilesshallbeestablishedinHSEdepartmentasrequired.Afineof100RMBshallbeimposedonHSEmanagerifeachfileisfoundnotavailable.Inaddition,afineof50RMBshallbeimposedondesignatedpersonifeachfileisnotednotfilledoutornotupdatedintime.HSE部门应建立台账登记表,并由专人负责更新登记,未及时完成更新登记的,每发现一次对负责人罚款100元。HSEdepartmentshallestablishaHSEfileregister,andassignadesignatedpersontoupdatethisregister.Afineof100RMBshallbeimposedonthedesignatedpersoniftheregisterisnotupdatedintime.第八章:现场安全ChaptereightSiteHSE进入工作场所,不按规定穿戴普通劳动保护用品或穿戴不规范的。每发现一次罚款50元。Afineof50RMBshallbeimposedfornotwearinggeneralPPEatworkplace.进行特殊作业,未按照作业要求佩戴特殊劳动保护用品的,每发现一项罚款50元。Afineof50RMBshallbeimposedfornotwearingthespecificPPEasHSEprocedurerequiredduringspecificworks工作中脱岗,睡觉的发现一次罚款200元。Afineof200RMBshallbeimposedforbeingoff-siteorsleepingonduty.工作场所嬉戏打闹的,发现一次每人罚款100元。Afineof50RMBshallbeimposedforhorseplayatworksite.未按规定关机,在厂内使用的,发现一次罚款500元。Afineof500RMBshallbeimposedforusingmobilephoneintheplantprohibitedarea.带火种进入工厂的,发现一次罚款50元。Afineof50RMBshallbeimposedforbringingkindlingintoplant.在工厂内吸烟的,发现一次罚款1000元。Afineof1000RMBshallbeimposedforsmokinginsidetheplant.高空作业时,无其他防护措施,且不佩戴安全带的,或者安全带使用不正确的,发现一次罚款500元Afineof500RMBshallbeimposedforfallprotectionsystemnotinplacewhileworkingatheight.高空作业,抛掷工具,材料的,发现一次罚款200元。Afineof200RMBshallbeimposedforthrowingtools/materialsduringworkatheight.高空作业时大小工具使用工具绳,工具袋等措施防止工具坠落,违者罚款100元。Toolsshallbesecuredwithtagline/toolbagtopreventfallingobjectswhilstworkingatheight.Afineof100RMBshallbeimposedforviolation.高空作业时,导致高空落物的,对当事人罚款200元。Afineof200RMBshallbeimposedforfallingobjectswhilstworkingatheight.不正确使用梯子,包括但不限于两人同时使用同一梯子,踏在梯子顶端,无人守护,带人移动等,每次罚款100元。Afineof100RMBshallbeimposedfortheincorrectuseofladders,includingbutnotlimitedto:standingontopofladders.Movingladderswithpeopleonit,nosafetywatcheravailableetc.深坑深槽、预留孔无明显标志,未设防护栏,未加盖,无人守护,每发现一处,罚责任人100元。Afineof100RMBshallbeimposedonpeopleheldresponsibleforunmanned/unprotected/uncoveredopeningsoropeningswithoutwarningsigns.工作现场及其受影响区域未设安全隔离警戒带的,每次罚款50元。Afineof50RMBshallbeimposedforworksiteoraffectedareanotbeingbarricadedoffasitshouldbe.未经许可随意穿越警戒带者,罚款50元。Afineof50RMBshallbeimposedforcrossingwarningbarrierwithoutapproval.易燃易爆以及危险化学品未放于指定位置的,对责任人罚款50元。Inflammable,explosiveanddangerouschemicalsarenotputinthedesignatedlocation,afineof50RMBshallbeimposedonpeopleheldresponsible.法律要求特殊工种作业持证上岗。对于此类工作,无证独立作业者处500元罚款。Somespecialtypeofworkrequirecompetentpersonwithcertificatebylaw.Uncertifiedpersondoingthelikeworkindependentlyshallbeimposedafineof500RMB.在消防通道、设施、器材附近堆放杂物,阻挡消防通道,导致在紧急情况下影响消防通道、设施、器材使用的责任人,处100元罚款。Ifaccesstofirefightingequipmentsisblockedsothattheequipmentsarenotinimmediateuse,afineof100RMBshallbeimposedonpeopleheldresponsible随意将安全消防设备移作他用的,每次罚款100元。Afineof100RMBshallbeimposedforusingfirefightingequipmentsforthepurposeofotherthanfirefighting.无故不参加安全会议的,每次罚款100元。Afineof100RMBshallbeimposedforabsencefromsafetymeetingwithoutexcuse工作中及工作前4小时内禁止饮酒,违者罚款500元。Alcoholprohibitedfrom4hoursbeforeon-dutyuntiloff-duty.Afineof500RMBshallbeimposedforviolation.骑跨于栏杆上休息的,每次罚款100元。Afineof100RMBshallbeimposedforriding/sittingonhandrail.工作场所,私自接电源的,每次罚款500元。Afineof500RMBshallbeimposedforrunningpowercableatworkplacewithoutapproval.电动工具用完后没有切断电源的,罚款50元。严禁非专职人员私自打开电器设备接线或修理,发现一次,罚责任人100元。Afineof50RMBshallbeimposedforelectricalpoweredtoolsnotbeingdisconnectedfrompowersupplyafteruseatworkplace.Afineof100RMBshallbeimposedforuncertifiedpersonneltoopenandrepairelectricalequipment.使用未经验收挂牌脚手架的,每次罚款100元。Afineof100RMBshallbeimposedforuseofuninspected/untaggedscaffoldings.对于气瓶使用须遵守下列规定:1.使用后的乙炔、氧气必须关掉。2.所有使用中的气瓶必须处于直立状态,并固定好。3.乙炔气瓶禁止置于太阳直晒之下。4.乙炔气瓶配件必须符合要求,禁止使用含铜量大于70%的管件。5.禁止使用油污管件于氧气瓶,禁止使用有油污的手开氧气瓶阀。6.乙炔氧气瓶放置位置大于5米,离热工作业区域15米以上。7.带电电线禁止放置于乙炔和氧气气瓶上。8.以上每违反一条罚款100元。Thefollowingprocedureonhandlingcompressedgascylindershallbefollowed.1.Cylindervalvesmustbeshutdownwheneverworkstopped.2.In-usecylindershallbekeptuprightandsecuredproperly.3.Acetylenecylindermustbeputintodirectsunshine.4.Alwaysusecorrectfittingforcylinder.Fittingmadewithmorethan70%copperisnotallowedtouseonacetylenecylinder.5.Nogreasyfittingsallowedonoxygencylinder.Andneverhandleoxygencylinderwithgreasyhandaswell.6.5metersseparationrequiredbetweenoxygencylinderandacetylenecylinder.15metersseparationrequiredbetweenanycylinderandhotworkpoint.7.Awayfromlivecircuits.Afineof100RMBshallbeimposedforbreachingeachofabove.吊装作业违反10不吊原则,罚款200元。Afineof200RMBshallbeimposedfornotfollowing“10liftingprinciple”关键性吊装需编制吊装作业方案,经批准后才能作业。违者罚款200元。Anapprovedliftingplanshallbeinplaceforcriticallifting.Afineof200RMBshallbeimposedforviolationonthepeopleheldresponsible.吊装作业时须使用正规手势信号,指定指挥员并穿指挥背心。违者对指挥员或者吊车司机罚款200元。Correcthandsignalsshallbeusedandreflectionworkvestshallbewornbysignalmanduringliftingoperation.Afineof200RMBshallbeimposedoncranedriverandsignalmanforviolation.严禁使用不合格的吊索,违者罚款100元。Qualifiedliftinggearshallbeusedduringliftingoperation.Afineof100RMBshallbeimposedonpeopleheldresponsibleforviolation.现场机动车辆严禁超过20公里每小时。违者罚款100元。Thespeedlimitofmotorvehiclesis20km/honsite.Afineof100RMBshallbeimposedforviolation.

咖啡店创业计划书第一部分:背景在中国,人们越来越爱喝咖啡。随之而来的咖啡文化充满生活的每个时刻。无论在家里、还是在办公室或各种社交场合,人们都在品着咖啡。咖啡逐渐与时尚、现代生活联系在一齐。遍布各地的咖啡屋成为人们交谈、听音乐、休息的好地方,咖啡丰富着我们的生活,也缩短了你我之间的距离,咖啡逐渐发展为一种文化。随着咖啡这一有着悠久历史饮品的广为人知,咖啡正在被越来越多的中国人所理解。第二部分:项目介绍第三部分:创业优势目前大学校园的这片市场还是空白,竞争压力小。而且前期投资也不是很高,此刻国家鼓励大学生毕业后自主创业,有一系列的优惠政策以及贷款支持。再者大学生往往对未来充满期望,他们有着年轻的血液、蓬勃的朝气,以及初生牛犊不怕虎的精神,而这些都是一个创业者就应具备的素质。大学生在学校里学到了很多理论性的东西,有着较高层次的技术优势,现代大学生有创新精神,有对传统观念和传统行业挑战的信心和欲望,而这种创新精神也往往造就了大学生创业的动力源泉,成为成功创业的精神基础。大学生创业的最大好处在于能提高自己的潜力、增长经验,以及学以致用;最大的诱人之处是透过成功创业,能够实现自己的理想,证明自己的价值。第四部分:预算1、咖啡店店面费用咖啡店店面是租赁建筑物。与建筑物业主经过协商,以合同形式达成房屋租赁协议。协议资料包括房屋地址、面积、结构、使用年限、租赁费用、支付费用方法等。租赁的优点是投资少、回收期限短。预算10-15平米店面,启动费用大约在9-12万元。2、装修设计费用咖啡店的满座率、桌面的周转率以及气候、节日等因素对收益影响较大。咖啡馆的消费却相对较高,主要针对的也是学生

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论