实训一缮制海运提单_第1页
实训一缮制海运提单_第2页
实训一缮制海运提单_第3页
实训一缮制海运提单_第4页
实训一缮制海运提单_第5页
已阅读5页,还剩14页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

实训一缮制海运提单六、实训任务请根据所提供的实训资料缮制海运提单ShipperB/LNo.TH50HK07596SHANGHAIJIANQIAOIMP.&EXP.CO.,LTD.No.1500,KANGQIAOROAD,PUDONG,SHANGHAI,201319CHINAConsigneePort-to-PortorCombinedTransportTOORDERBILLOFLADINGNotifypartywisenoted.ThetotalnumberofpackagesorunitsstuffedinthecontaJAKSONTRADINGCOMPANY,6-20ARBUTUSSTREETLONDON,E84DTThedescriptionofthegoodsandtheweightsshowninthisBillofLoading*Pre-carriageby*PlaceofReceiptoriginalBillLoadingmustbesurrenderedandendorsedorsig-thedeliveryoftheshipmentandwhereuponanyotheroriginalOceanVesselVoy.No.PortofloadingBigshallbevoid.ThemerchantsagreetobeboundbythetermsXINPUDONGV.0707MSHANGHAIandconditionsofthisB/LasifeachhadpersonallysignedthisB/L.PortofDischarge*PlaceofdeliverySEEclause4onthebackofthisB/LSOUTHAMPTON(Termscontinuedonthebackhereof,pleasereadcarefully)Marks&Nos.No.ofContainersDescriptionofGoods(ifDangerousGoods,GrossWeightKgsMeasurementContainer/SealNo.orPackagesSeeclause20)JAKSONCO.MEN’SSHIRT3300KGS14CBMJQ090368SOUTHAMPTONNOS.1-200PACKEDIN200CARTONSORIGINALFREIGHTPREPAIDDescriptionofContentsforShipper’sUseOnly(NotPartofThisB/LContract)TotalNo.ofContainerand/orPackages(inwords)SAYTWOHUNDREDCARTONSONLYFreight&ChargesRevenueTonsRatePerPrepaidCollectExratePrepaidatPayableatPlaceanddateofIssue:SHANGHAIDEC10,2009TotalprepaidNo.ofOriginalB(s)/LSignedforCOSCOCONTAINERLINES魏永清THREEtheCarrierLADENONBOARDTHEVESSELDATEDEC10,2009BYCOSCOCONTAINERLINES魏永清海运提单背面:空白背书SHANGHAIJIANQIAOIMP.&EXP.CO.,LTDNo.1500,KANGQIAOROAD,PUDONG,SHANGHAI,201319,CHINA周美婷实训二缮制海运保险单六、实训任务:请根据所提供的资料缮制海运保险单中国人民保险公司THEPEOPLE’SINSURANCECOMPANYCHINA总公司设于北京一九四九年创立HeadOffice:BENJINGEstablishedin1949保险单INSURANCEPOLICY保险单次号次POLICYNo.中国人民保险公司(以下简称本公司)THISPOLICYOFINSURANCEWITNESSESTHATPEOPLE’SINSURANCEOFCHINA(HEREINAFTERCALLED.“THECOMPANY”)根据SHANGHAIJIANQIAOIMP.&EXP.CO.,LTD.No.1500,KANGQIAOROAD,PUDONG,SHANGHAI,201319,CHINA(以下简称被保险人)的要求,由被保险人向本公司缴付的(HEREINAFTERCALLED“THEINSURED”ANDINCONSIDERATIONOFTHEAGREEDPREMIUMPAIPTOTHECOMPANYBYTHE定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列INSUREDUNDERTAKESTOINSURETHEUNDERMENTIONEDGOODSINTRANSPORTATIONSUBJECTTOTHECONDITIONSOF特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。THISPOLICY.ASPERTHISCLAUSESPRINTEDOVERLEAFANDOTHERSPECALCLAUSESATTACHEDHEREON.标记MARK&NOS.包装及数量QUANTITY保险货物项目DESCRIPTIONOFGOODS保险金额AMOUNTINSUREDJAKSONCO.JQ090368SOUTHAMPTONNOS.1-200200CARTONSMEN’SSHIRTORIGINALUSD51458.00保险金额:TOTALAMOUNTINSURED:SAYU.S.DOLLARSFIFTYONETHOUSANDFOURHUNDREDANDFIFTYEIGHTONLY..保费费率装载运输工具PREMIUMASARRANGEDRATEASARRANGEDPERCONVEYANCES.S.XINPUDONGV.0707M开航日期自至SLG.INORABT.DEC10,2009FROMSHANGHAITOSOUTHAMPTON承保险别:CONDITIONS:coveringAllrisksandWarriskasperCIC所保货物,如遇出险,本公司凭保险单及其他有关证件给付赔CLAIMSIFANYPAYABLEONSURPENDEROFTHISPOLICYTOGETETHERWITHOTHERRELEVANTEVANTDOCUMENTSINTHE偿。所保货物,如果发生本保险单项下负责赔偿的损失或事故,EVENTOFACCIDENTWHEREBYLOSSORDAMAGEMAYRESULTINACLAMUNDERTHISPOLICYIMMEDIATE应立即通知本公司下属代理人查勘。NOTICEAPPLYINGFORSURVEYMUSTBEGIVENTOTHECOMPANYSAGENTASMENTIONEDHEREUNDER赔偿地点中华人民保险公司上海分公司CLALAMPAYABLEAT/INLONDONINUSDTHEPEOPLE’SINSURANCESHANGHAIBRANCH日期高林生DATEDEC9,2009地址:中国上海中山东一路23号TEL021-632340563217466-44FAX运保险单背面:空白背书SHANGHAIJIANQIAOIMP.&EXP.CO.,LTDNo.1500,KANGQIAOROAD,PUDONG,SHANGHAI,201319,CHINA周美婷实训三出口报价与成本核算六、实训任务1、请根据提供的资料计算出口CIFC3%的报价,将运算过程填入下表中。计算项目计算过程计算结果单位货物总体积0.32×0.3×0.2×125024立方米货物总毛重0.0142×125017.75公吨采购成本150150人民币元/辆退税收入150/(1+17%)×13%16.67人民币元/辆实际成本(扣除出口退税)150-16.67133.33人民币元/辆出口业务定额费150×3.5%5.25人民币元/辆预期利润(133.33+5.25)×10%13.86人民币元/辆FOB价格(133.33+5.25+13.86)/6.8222.35美元/辆海洋运费1560/25000.62美元/辆CFR价格22.35+0.6222.97美元/辆CIF价格22.97/(1-110%×0.7%)23.15美元/辆CIFC3%报价23.15/(1-3%)23.87美元/辆2、根据上题计算该笔出口业务的换汇成本和盈亏率。(1)出口总成本=采购成本—出口退税+定额费用=150—16.67+5.254=138.58(人民币元/辆)出口外汇净收入=CIFC3%—佣金—保险费—运费=USD23.50—USD23.50×3%—USD23.50×(1+10%)×0.7%—0.62=USD23.50—USD0.71-USD0.18—USD0.62=21.99(美元/辆)换汇成本=出口总成本/出口外汇净收入=138.58/21.99=6.30(人民币元/美元)(3)盈亏额=(出口外汇净收入×银行外汇买入价-出口总成本)×1000=(21.99×6.8133—138.58)×2500=28,111.17(人民币元)(4)盈亏率=盈亏额/出口总成本=28,111.17/(138.58×2500)=8.11%答:该商品的换汇成本6.30人民币元/美元,盈利额28,111.17人民币元,盈利率8.11%。

实训四缮制汇票六、实训任务:请根据所提供的资料缮制汇票汇票正面:凭凭信用证第号Drawnunder200CTNS=3000KGSOF10000PCSMEN’SSHIRTL/CNo.日期Dated支取Payablewithinterest@%perannum按年息付款号码汇票金额中国上海年月日No.OCJQ-09-0368ExchangeforUSD46,780.00ShanghaiDEC15,2009见票日后(本汇票之副本未付)付交D/PAt******sightofthisFIRSTofExchange(Secondofexchange金额beingunpaid)PaytotheorderofAGRIGULTRUALBANKOFCHINASHANGHAIBRANCHthesumofSAYU.S.DOLLARSFORTYSIXTHOUSANDSEVENHUNDREDANDEIGHTYONLY.款已收讫Valuereceived此致To:SHANGHAIJIANQIAOIMP.&EXP.CO.,LTD.JAKSONTRADINGCOMPANY6-20ARBUTUSSTREET周美婷签署LONDON,E84DT——————————————————————————————汇票背面:空白背书BANKOFAGRICULTURESHANGHAIBRANCHBANKOFAGRICULTURESHANGHAIBRANCH祁振海实训五审核与修改信用证六、实训任务依据所提供的销售合同审核相关信用证,指出信用证存在的问题并说明如何修改。序号存在问题修改1开证人地址名称有误(SAKULANCO.,LTD.)应改为SAKULACO.,LTD.2到期时间20100215到期地点在申请人所在国(inthecountryofapplicant)应改为20100315在受益人所在国(inthecountryofbeneficiary)3信用证金额未考虑到按合同溢装改为USD129150.004货物描述中:(1)MAN’SBELT3100PCS有误(3)DIAMANTEBELT550PCS有误应改为(1)MAN’SBELT3000PCS应改为(3)DIAMANTEBELT500PCS5货物描述中的价格条款(CIF)错误应改为CFR6系CFR交易,受益人无需提交保单应删去保险单据条款7附加条款中关于溢短装数量(10%moreorless)与合同规定不符应改为5%8交单期为5天,过短应改为15天9转船:TRANSSHIPMENT:ALLOWED应改为TRANSSHIPMENT:NOTALLOWED10指示条款中有限制信用证生效的规定(THISCREDITISNON-OPERATIVEUNLESSTHEOPENINGBANKGIVEFURTHERADVISE.)应删除11信用证为可撤销(revocable)应改为不可撤销(irrevocable)12目的港TOKYO,JAPAN应改为KOBE,JAPAN13最迟装运期20100130应改为SHIPMENTTOBEEFFECTEDBEFOREFEB.28,201014货物描述:(2)NEEDLEBUCKLEL/C货物名称正确,S/C合同货物名称错误。接受L/C,不修改。训六交易磋商和签订国际货物买卖合同六、实训任务1、请根据上述资料模拟交易磋商过程,要求包括询盘、发盘、还盘和接受四封信函。用中文或英文表达均可。Thefollowinglettersareforreferenceonly.AnEnquiryLetter(询价函)Nov10,2009DearMrs.Zhou,Wehavelearnedyouareagoodsupplierofbelts,couldyoukindlymakeusanofferonCIFKobebasisforMen’sBelt,FashionBeltandDiamanteBelts?Astothecolor,size,materialandpackingofeachstyle,pleaserefertothefollowingsheet.Features:

1)Material:PU2)Size100x4.8cm

Outerpacking:

150pcs/ctnFeatures:

1)Material:PU,needlebuckle

2)Size:105x8cm

Outerpacking:

120pcs/ctnFeatures:

1)Size:105x3.8cm

2)Material:metallicPUwithneedlebuckle

Outerpacking:

100pcs/ctnWehavebeendealinginthislineformorethantenyearsandwehavegoodchannelofdistributioninsupermarketsinJapan.Ifyouareinterestedinestablishingbusinessrelationwithus,pleasemakeusanofferassoonaspossible.BestRegards.SAKULA(2)AnOfferLetter(发盘函)Nov20,2009DearMrs.SAKULA,ThankyouforyourletterofNov10,2009.Weareverygladetoestablishbusinessrelationwithyou.Aftercarefulconsideration,wemakeanofferforeachstyleyourequired.Pleasenotethefollowingsheet.Features:

1)Material:PU2)Size100x4.8cm

Outerpacking:

150pcs/ctnFeatures:

1)Material:PU,needlebuckle

2)Size:105x8cm

Outerpacking:

120pcs/ctnFeatures:

1)Size:105x3.8cm

2)Material:metallicPUwithneedlebuckle

Outerpacking:

100pcs/ctnPrice:CIFKOBEUSD13.50/PCPrice:CIFKOBEUSD16.50/PCPrice:CIFKOBEUSD32.00/PCPayment:byirrevocableL/CThisofferisvalidfor5days.Pleasegiveusanearlyreply.BestRegards.ZhouMeiting(3)AnCounter-OfferLetter(还盘函)Nov23,2009DearMrs.Zhou,YourofferofNov20,2009received.Thanks.Withcomparisonwithothersuppliersofthesamestyleandquality,wehavefoundthatyoursarehigherthanothers.Nowwehavelistedthepriceswecanacceptandthequantityweorderasfollows:Features:

1)Material:PU2)Size100x4.8cm

Outerpacking:

150pcs/ctnFeatures:

1)Material:PU,needlebuckle

2)Size:105x8cm

Outerpacking:

120pcs/ctnFeatures:

1)Size:105x3.8cm

2)Material:metallicPUwithneedlebuckle

Outerpacking:

100pcs/ctnPrice:CIFKOBEUSD12.00/PCPrice:CIFKOBEUSD15.00/PCPrice:CIFKOBEUSD30.00/PCQuantity:3000PCSQuantity:4800PCSQuantity:500PCSPayment:byirrevocableL/CAstothepayment,weacceptirrevocableL/C.IfyoucandeliverthegoodsbeforetheendofFeb,2010,wewouldveryappreciateit.Wearelookingforwardtoyourearlyreply.BestRegards.SAKULA,(4)AnAcceptanceLetter(接受函)Nov30,2009DearMrs.SAKULA,,ThankyouforyourletterofNov23,2009.Consideringthefirstbusiness,weacceptyourpriceandquantity.AndwecandeliverthegoodsbeforeFeb28,2010.TomorrowwewillmakeaSalesConfirmationaccordingtothetermsandconditionsagreeduponbetweenusandwillbefaxedtoyouforyoursignature.KindestRegards.ZhouMeiting2、根据所提供的资料站在卖方角度缮制售货确认书并提供买方会签。上海建桥进出口有限公司售货确认书编号:Tel:0086-21-58137871SALESCONFIRMATIONNo.SCT09120106Fax:0086-21-58137871日期:DateDEC1,2009TOMessrs:SAKULACO.,LTD.ITCBUILDING6THFLOORSUITE6021-8-4CHOMEISOBE-DORICHUO-KUKOBEJAPANTel:0081-78-362-1444Fax:0081-78-362-1445谨启者:兹确认授予你方下列货品,其成交条款如下:DearSirs:Weherebyconfirmhavingsoldtoyouthefollowinggoodsonthetermsandconditionsasspecifiedbelow:Men’sBelt1)Material:PU2)Size100x4.8cm3)Outerpacking:150pcs/ctnFashionBelt1)Material:PU,needlebuckle2)Size:105x8cm3)Outerpacking:120pcs/ctn

DiamanteBelt1)Material:metallicPUwithneedlebuckle2)Size:105x3.8cm3)Outerpacking:100pcs/ctn3000PCS4800PCS500PCSCIFKOBEUSD12.00/pcUSD15.00/pcUSD30.00/pcUSD36,000.00USD72,000.00USD15,000.00TOTALUSD123,000.00TotalAmountinwords:SAYUSDOLLARSONEHUNDREDANDTWENTYTHREETHOUSANDONLY(5)装运期限:TimeofShipment:LATESTDATEOFSHIPMENTFEB282010(6)装运港:PortofLoading:SHANGHAI(7)目的港:PortofDestination:KOBE(8)分批装运:ALLOWEDPartialShipmentt:(9)转船:Transshipment:ALLOWED(10)付款条件:TermsofPayment:Bybuyer’sirrevocableL/CinfavoroftheSelleragainstsightdraft(s)andfullsetofshippingdocumentsopenedbeforeDec20,2009.(11)运输标志:ShippingMarks:willbeindicatedintherelativeL/C.(12)保险:Insurance:TheSellershouldcoverinsurancefor110%ofthetotalinvoicevalueagainstAllRisksasperOceanMarineCargoClausesofPICCdated1/1/1981.(13)仲裁Arbitration:Alldisputesarisingfromtheexecutionof,orinconnectionwiththisSalesConfirmation,shallbesettledamicablythroughfriendlynegotiation.Incasenosettlementcanbereachedthroughnegotiation,thecaseshallthenbesubmittedtoChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommission,ShanghaiCommissionforarbitrationinaccordancewithRulesofArbitrationofChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommission.TheawardmadebytheCommissionshouldbeacceptedasfinalandbindinguponbothparties.(14)REMARKS:买方须于年月日前开出本批交易的信用证(或通知售方进口许可证号码)。否则,售方有权不经过通知取消本确认书,或向买方提出索赔。TheBuyershallestablishthecoveringLetterofCredit(ornotifytheImportLicenseNumber)beforeDec20,2009.,fallingwhichtheSellerreservestherighttorescindwithoutfurthernotice,ortoacceptwholeoranypartofthisSalesConfirmationnon--fulfilledbytheBuyer,or,tolodgeclaimfordirectlossessustained,ifany.凡以CIF条件成交的业务,保额为发票价的,投保险别以售货确认书中所开列的为限,买方如果要求增加保额或保险范围,应于装船前经卖方同意,因此而增加的保险费由买方负责。FortransactionsconcludeonCIFbasis,itisunderstoodthattheinsuranceamountwillbefor110oftheinvoicevalueagainsttherisksspecifiedinSalesConfirmation.Ifadditionalinsuranceamountorcoverageisrequired,thebuyermusthaveconsentoftheSellerbeforeShipment,andtheadditionalpremiumistobebornebytheBuyer.品质/数量异议:如买方提出索赔,凡属品质异议,须于货到目的口岸之日内提出。凡属数量异议,须于货到目的口岸之日内提出,对所装货物所提任何异议属于保险公司、轮船公司等其他有关运输或邮递机构的责任范畴,卖方不负任何责任。QUALITY,/QUANTITYDISCRFPANCY:Incaseofqualitydiscrepancy,claimshouldbefiledbytheBuyerwithin60daysafterthearrivalofthegoodsatportofdestination;whileforquantitydiscrepancy,claimshouldbefiledbytheBuyerwithin:30daysafterthearrivalofthegoodsatportofdestination.ItisunderstoodthatthesellershallnotheliableforanydiscrepancyofthegoodsshippedduetocausesforwhichtheInsuranceCompany,ShippedCompanyothertransportationorganization/orPostOfficeareliable.本确认书内所述全部或部分商品,如因人力不可抗拒的原因,以致不能履约或延迟交货,卖方概不负责。TheSellershallnotbeheldliableforfailureofdelayindeliveryoftheentirelotoraportionofthegoodsunderthisSalesConfirmationinconsequenceofanyForceMajeureincidents.买方在开给卖方的信用证上请填注本确认书号码。TheBuyerisrequestedalwaystoquoteTHENUMBEROFTHISSALESCONFIRMATIONintheLetterofCredittobeopenedinfavouroftheSeller.买方收到本售货确认书后请立即签回一份,如买方对本确认书有异议,应于收到后五天内提出,否则认为买方已同意接受本确认书所规定的各项条款。ThebuyerisrequestedtosignandreturnonecopyoftheSalesConfirmationimmediatelyafterthereceiptofsame,Objection,ifany,shouldberaisedbytheBuyerwithinfivedaysafterthereceiptofthisSalesConfirmation,intheabsenceofwhichitisunderstoodthattheBuyerhasacceptedthetermsandconditionoftheSalesConfirmation.买方卖方THEBUYERSAKULATHESELLER实训七出口合同的履行六、实训任务1、根据货号7089订单,审核所提供的国际货物销售合同各条款是否与订单内容一致。序号条款订单合同订单与合同是否一致1Timeofsignature18.12.20062006-12-11签约后修改订单2SupplierLiaoningChengDaCo.LtdNo71RenminRoadDalianChinaLiaoningChengDaCo.LtdNo71RenminRoadDalianChina是3PurchaserExcelApparelLtd.6-16ArbutusStreetLondonE84DTExcelApparelLtd.6-16ArbutusStreetLondonE84DTENGLAND是4NameofCommodityTrenchCoat100%LINENLADESPARKA是5QualitySize,Color,Composition,100%linen是。订单更具体。6Quantity1000pcs1200pcs签约后修改订单减少数量7PriceCIF22.90usd@USD22.90是8AmountUSD80,400.009TimeofShipmentDateexChina20January20072007-01-20是10ShipmentmethodSeaFro:DalianTo:FELIXSTOW是。合同更具体。11TermsofPaymentLCsightBybuyer’sconfirmedirrevocableL/CinfavouroftheSelleragainstsightdraft(s)andfullofsetofshippingdocumentsreachingtheSeller30daysbeforethemonthofshipmentremainingvalidfornegotiableinChinaforfurther15daysaftertheshipmentdate.是。合同更具体。12GENERALTERMS合同有,订单无。13ARBITRATIONCLAUSE合同有,订单无。2、对照合同审核信用证,列出不相符之处。序号存在问题修改1:50:APPLICANT:EXCELAPPARELLIMITED28EAGLELANELONDONE111PF与合同买方名称相同,地点在同一城市。接受,不修改。2:32B:AMOUNT:USD75,620少于合同金额,系L/C数量减少导致。接受,不修改。3:39A:AMOUNTTOLE

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论