小汽机低压进汽管道气动止回阀合同_第1页
小汽机低压进汽管道气动止回阀合同_第2页
小汽机低压进汽管道气动止回阀合同_第3页
小汽机低压进汽管道气动止回阀合同_第4页
小汽机低压进汽管道气动止回阀合同_第5页
已阅读5页,还剩40页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

××××煤电二期工程(××煤电一体化工程)4X600MW电厂部分4×600MWWPoweerPlaantPaartsoof×××××Cooal-EllectriicPhaaseIIIengiineeriing(×××Coaal-EleectriccInteegralWholeeTurnnsEnggineerring)进口气动止回阀阀合同PneumatticchheckvvalvessofBBFPtuurbineeLPssteam合同编号:SEEPI-077031CONTRACCTNo..:SEPPI-070031(业主合同号::YW-SBBHT-1333)(OwnerNo.:YW-SBBHT-1333)买方::×××物资集团有有限公司Buyer:×××××MateerialGrouppCorpp.,Lttd业主::×××××××能源源有限责任公公司Owner:×××××××EnerggyCo,,Ltd.卖方::*******阀门门公司Seller::ADAAMSARRMATURRENGMMBH.签字地点:×××××电厂PlaceoofSiggnaturre:××powwerpllant,,××2007年004月12日April112th,20007合同目录录TableoofConntentss合同范围Articlee1SScopeofthheConntractt第2条价格Articlee2CContraactPrrice第3条支付Articlee3TTermsofPaaymentt交货和保险Articlee4DDeliveeryanndInssurancce包装与标记Articlee5PPackinnganddMarkking技术资料Articlee6TTechniicalDDocumeentatiion第7条检验Articlee7IInspecction技术服务和考核核验收Articlee8TTheTeechniccalSeerviceeandAccepptanceeTestt第9条保证Articlee9GGuarannteeaandWaarrantty第10条索赔Articlee10Claimm不可抗力Articlee11ForceeMajeeure第12条仲裁Articlee12Arbittratioon第13条合合同生效及其其他Articlee13EEffecttiveneessofftheContrractaandMiiscelllaneouus附件目录录Appendiix附件1技技术规范Appendiix1TTechniicalSSpecifficatiion附件2供供货范围Appendiix2SScopeofSuupply附件3技技术资料和交交付进度Appendiix3TTechniicalDDocumeentsaandDeeliverrySchhedulee附件4交交货进度Appendiix4DDeliveeryScchedulle附件5监监造、检验/试验和性能能验收试验Appendiix5WWorkshhopInnspecttionaandTeestSuuperviision附件6价价格表Appendiix6PPricessScheedule附件7技技术服务和设设计联络Appendiix7TTechniicalSServicceanddDesiignLiiaisonn附件8分分包与外购Appendiix8SSub-coontraccting附件9大大件部件情况况Appendiix9OOver-ssizedCompoonentss附件10履履约保函格式式Appendiix10FFormattofPPerforrmanceeSecuurity合同同Contracct合同编号:××××-070031ContracctNo..:×××-077031业主合同号:×××-××-133OwnerNNo.:××-××-133签字日期:20007年04月12日DateoffSignnaturee:12/004/20007签字地点:×××××电厂PlaceoofSiggnaturre:××powwerpllant,,××合同是按照照中华人民共共和国法律成成立的中华人人民共和国法法人××物资集团团有限公司(以下简称“买方”)和按照德意志志联邦共和国国法律成立的的法人*******阀门门公司(以下简称“卖方”),在友好协协商的基础上上签署的,其其条款如下::TheConntracttismmadeaandenntereddintoothrooughffrienddlyneegotiaationbyanndbettween××××MatteriallGrouupCorrp.,Lttd,acorpooratioonorgganiseedanddexisstingunderrthelawsofthhePeoople’sReppubliccofCChina(hereeinaftterreeferreedtoasthhe“Buyerr”)asoneppartyandAAdamsArmatturenGmbH.acoorporaationorgannisedandeexistiingunnderllawoffFedeeralRRepubllicoffGermmany((hereiinafteerrefferreddtoaasthee“Selleer”),asstheotherrpartty,unndertthefoollowiingteermsaandcoonditiions:合同范围Articlee1SScopeofthheConntractt1.1买方方同意从卖方方购买、卖方方同意向买方方出售阀门设备(以下简称“合同设备”,详见附件6)以及提供相相关技术服务务、技术培训训和技术资料料。详见附件件1、2、3、5、7、8、9。1.1TheeBuyeeragrreesttoobttainffromttheSeellerandttheSeelleragreeestoproviidethheBuyyerVValvess((hereiinafteerrefferreddtoaas“ContrractEEquipmment”andddetailledinnAppeendix6)anndrellevantttechhnicallservvice,technnicaltrainningaandteechniccaldoocumenntatioon,deetailssofwwhicharesspeciffiediinApppendixx1,2,33,5,7,,8,9.1.2合同设备备的原产地国国家和制造商商:*****阀门公司1.2CouuntryoforriginandmmanufaactureerofContrractEEquipmment:GGermannyAddamsAArmatuurenGGmbH.第2条价格Articlee2CoontracctPriice2.1本合合同的总价为为CIF上海港:108,,448.000美元(大写=108448\*CHINESENUM2壹拾万零零捌仟肆佰肆肆拾捌美元整)。2.1TheetotaalConntracttpricceamoountstoCIIFShaanghaiiUSD1088,448..00(ssay:UUSDolllarsOnehhundreedanddeighhtthoousanddfourrhunddredaandfoorty-eeightonly)).2.2以上上所示的总价价在合同履行行期间是固定定不变的,设设备技术资料料和工程设计计文件的递交交为由业主指指定的具体地地点。项目现现场:××××**市**县**乡**村**煤电二期期工程电厂部部分施工现场场设备堆场(**水库东北侧)。2.2Theeabovve-menntioneedCIFFpricceisafirrmanddfixeedpriiceduuringtheiimplemmentattionoofConntractt.TheedesiigndoocumenntswiillbeedeliivereddtosspecifficpllacettobeappoiintedbythheOwnner.Siite:eequipmmentyyardoofconnstrucctionsiteunderrprojjectoofPowwerPllantPPartsof×××××Cooal-EllectriicPhaaseIIIDehouvillaage,SShiballianshhanxiaang,FFuyuanntownn,Qujjingccity,××proovincee.(inthennortheeastoofjinngmenqqianrreservvoir)..第3条支付Articlee3TeermsoofPayyment3.1卖方在在每批设备发发运前45天开立以买买方为受益人人的不可撤消消的履约保函函,保函金额额为该批设备备价格的10%,保函有效效期至每批设设备质保期结结束,格式参参见附件;买买方收到保函函后,在每批批货物装运前前30天开具该批批设备合同金金额的100%的不可撤消消即期跟单信信用证,该信信用证将凭装装船单据议付付,信用证有有效期为装船船后28天在中国到到期。3.1Terrmsoffpaymment:45dayssbefooreshhipmenntofeachbatchhthecontrracteequipmment,theSSellerrshalllisssuethheirrrevocaablePPerforrmanceeGuarranteeeinffavourroftthebuuyerfforthhesummof110%offconttractpriceeofttheshhipmennt.ThhePerrformaanceGGuarannteesshallbevaalidbbytheeendofthheGuaaranteeeperriodfforeaachbaatchoofconntracttequiipmentt.TheePerfformannceGuuarantteereeferstothheforrmatiintheeappeendix..AfterreceiivingthePPerforrmanceeGuarranteee,theebuyeershaall,330dayysbefforeeeachsshipmeent,iissuetheiirrevoocableeL/Catsiightfforthhesummof1100%oofconntracttpricce.ThheL/CCwilllbeppaidbbyneggotiattionaagainssttheeshipppingdocumments.TheeL/CwillremaiinvallidinnChinnathee28thdaayfroomtheedateeofsshipmeent.3.2合同第第2.1款规定定的本批交货货金额的百分之百(100%%)(第一批货货物金额计::54,2224.00美元(大写=54224\*CHINESENUM2伍万肆仟仟贰佰贰拾肆肆美元整),第二批货货物金额均为为554,2244.00美元(大写=54224\*CHINESENUM2伍万肆仟仟贰佰贰拾肆肆美元整))在发货后,买买方收到卖方方提交的下列列单据经审核核无误后通过过买方银行支支付给卖方::全套标明运费已已付的、空白白抬头的、空空白背书的、通通知方为×××物资集团有限限公司的清洁洁已装船海运运提单的正本本及其副本2份;4份标明本批交交货金额100%的正正本商业发票票;4份正本详细装装箱单;1份由卖方或制制造商签发的的正本质量和和数量证书,4份副本;1份按合同规定定的装运通知知传真副本;;1份由卖方国有有关当局出具具的原产地证证明正本,4份副本;由原产国授权部部门出具的符符合ISPM--15国际标准的的声明一份。1份以买方为受受益人,投保保额为本批交交货价值的110%,投保一切切险,及战争险的保保险单正本和和2份副本;3份金额为合同同总价100%的形式发票(只针对第一一批交货)3.2Payymentofonnehunndredperceent(1100%,vizUUSD54,,224.000,saayUSDDollarrsfiffty-foourthhousanndtwoohunddredttwentyy-fourronlyy)ofttheprriceooftheefirsstbattchoffshipppedCContraactEqquipmeentassspeccifieddinAArticlle2.11ofttheCoontracct,thhepayymentofthheseccondbbatchees,whhichiisUSDD54,2224.00,,sayUUSDolllarsfiftyy-fourrthouusandtwohhundreedtweenty-ffouroonly)shalllbemmadeaaftereachshipmmentanndtheeBuyeerhassreceeivedtheffollowwingddocumeentspproviddedthheyarreinorderr:1)Fulllsetoforriginaalanddtwo(2)ddupliccateccopiessofCCleanOnBooardOOceanBillofLaadingmadeoutttoordder,bblankendorrsed,notiffying××××MMateriialGrroupCCorp.,,Ltdaandmaarked“FREIGGHTPRREPAIDD”;2)Fourr(4)origiinalsofthhemannuallyysignnedcoommerccialiinvoicceinddicatiingthheamoountttobepaid;;3)Fourr(4)origiinalsofthhedettaileddpackkingllist;4)One(1)ooriginnalanndfouur(4)dupplicattecoppiesoofex--workssquallityaandquuantittycerrtificcateiissueddbytthemaanufaccturerr/Selller;5)One(1)coppiesooffaxxesaddvisinngtheeBuyeerofthesshipmeentimmmediaatelyafterritiismadde.6)One(1)ooriginnalanndFour(4)dupplicattecoppiesoofcerrtificcateooforiiginiissueddbyrrelevaantauuthoriitiesoraggencyofmaanufaccturerr’scouuntry;;7)DeclaaratioonofConfoormityytottheInnternaationaalStaandarddISPMM-15iintwoo(2)coppiesiissueddbyttheauuthoriizedddeparttmentoforriginaalcouuntry..8)One(1)ooriginnalanndfouur(2)coppiesooftheeinsuuranceepoliicycooverinngoneehunddredaandteenperrcent(110%%)oftheiinvoiccevallueofftheprriceoofthiisbattchoffshipppedCContraactEqquipmeentanndcovveringgallriskssandwarrrisks;;namiingthheBuyyerassbeneeficiaary;9)Fivee(5)origiinalsofthheprooformmainvvoicecoverringoonehuundreddperccent((100%))oftthetootalCContraactprrice((onlyfortthefiirstbbatch));如果卖方未能在在规定的时间间内提交支付付单据,由此此在卸货港发发生的所有费费用,包括但但不限于仓储储费和滞期费费,应由卖方方承担。IftheSelleerfaiilstoosubmmitthhepayymentdocummentsinduuetimme,allltheecosttsthuusinccurreddattthepoortoffunlooadingginclludinggbutnotllimiteedtostoraageexxpenseesanddoverrdueffinesshallbeboornebbytheeSelller.3.4在卖方有有义务根据合合同的规定向向买方支付违违约金和/或赔偿金的的情况下,买买方有权从上上述任何一笔笔应付款中予予以扣除。3.4IncasetheSSellerrislliableeforpayinngtheeBuyeerliqquidatteddaamageand/oorcommpensaationunderrtheContrract,theBBuyerhasttheriightttodedductiitfroomanyypaymmentddue.3.5买方银银行发生的银银行费用应由由买方负担,而而买方银行以以外发生的银银行费用均应应由卖方负担担。3.5TheebankkingcchargeesinccurreddinttheBuuyer’sBannkshaallbeebornnebytheBBuyerwhileethosseinccurreddoutssidettheBuuyer’sBannkshaallbeebornnebytheSSellerr.交货和保险Articlee4DDeliveeryanndInssurancce4.1所有本合合同项下的设设备将分为二(2)批交货。第一批(1、22号机组)阀门:2007年10月17日前到目的的港;第二批(3、44号机组)阀阀门:2008年6月10日前到目的港港;注:第二批(33、4号机组)阀阀门的具体交交货时间,买买卖双方需于于2007年12月10日前协商确确认,买方然然后再按照确确认后的交货货时间进行排排产、交货。其中第一批货物物包括随机备备品备件。详详见附表4。4.1TheeConttractEquippmentshalllbeddeliveerediintwoo(2)batchhesonnthetimeasbeelow::1stbattch(Unit1,2):beffore:Oct.117th,20007arrrivaldestiinatioonseaaport;;2ndbattch(UUnit33,4)::beforre:Juun.10tth,20008arrrivalldesttinatiionseeaportt.Thepowwerpllantddonottgettheppermisssionofthhegovvernmeentfoortheeconsstructtionoofseccondllot(Unnit3,,4).TheBBuyerwillconfiirmthheshiipmenttdateeofttheseecondlotccontraacteqquipmeentbeeforeDec.10th,20077..TheSpparePPartsareiincluddedinnthefirsttbatcchoftheCContraactEqquipmeent.TThedeetaileeddellivereedschheduleeissstipullatedinApppendiix4.4.2装运运港:欧洲主要海海港4.2PorrtofShipmment:MainseapoortsiinEurrope4.3卸货货港:上海4.3PorrtofUnloaading::Shhanghaai4.4卖方方应在装船前前十五(15)天,将合同同号、货物的的名称、大约约的数量、金金额、包装件件数、毛重、尺尺寸以及货物物在装运港备备妥的时间以以传真方式通通知买方。4.4TheeSelllershhall,fifteeen(15)daaysbeeforetheddateoofshiipmentt,advvisettheBuuyerbbyfaxxofCContraactNoo.,coommodiity,eestimaatedqquantiity,vvalue,,numbberoffpackkages,,grosssweiight,measuuremenntanddthedateofreeadineessatttheportofshhipmennt.4.5卖方方应预订舱位位并且不迟于于舱位确定前前十(10)天用传真通通知买方建议议租用船只的的名称、船龄龄、国籍、注注册地、船东东、船公司、航航线以及预计计离开卸货港港的时间,以以便买方确认认。如果买方方在收到上述述通知后五(5)天内没有给给予书面评论论或否定,卖卖方关于该船船只的建议视视为被买方接接受。4.5TheeSelllershhallbbookttheshhippinngspaaceanndshaall,nnotlaatertthantten(100)dayysbefforeiitisfixedd,infformttheBuuyerbbyfaxxoftthenaameoffthepropoosedvvessell,agee,nattionallity,therregistteredplaceeandtheoowner,,theshipppinglline,thesshippiingroouteaandthheexppectedddateeofddepartturefforappprovaal.Inncaseenoccommenntordisappprovaalisgivenninwwritinngwitthinffive((5)daaysupponthheBuyyer’srecceiptofthhesaiidnottificaation,,thevesseelshaallbeedeemmedassacceepted..4.6除非买方方同意,否则则不接受“甲板运输”或“转船运输”。4.6Unllessootherwwiseaagreedduponn,“shipppedonndeck”or“transshipmeent”isnnotaccceptaable.4.7在合合同设备装船船完毕后,卖卖方应立即将将合同号、货货物名称、装装运数量、包包装件数、毛毛重、尺寸、发发票金额、装装运船只名称称、启航时间间和船只预计计到达卸货港港的时间以传传真的方式通通知买方。如如果有易燃设设备和危险设设备,亦应注注明有关细节节。4.7TheeSelller,iimmediiatelyyuponnthecomplletionnoftthelooadinggofttheCoontracctEquuipmennt,shhallnnotifyytheBuyerrbyffaxofftheContrractNNo.,nnameoofcommmoditty,quuantitty,nuumberofpaackagees,grrosswweightt,meaasuremment,invoiicedvvalue,,nameeofccarryiingveessel,,depaartureedateeandexpecctedddateoofarrrivalatthhePorrtofUnloaading..Thedetaiilsoffinfllammabbleannd/ordangeerousequippment,,ifaany,sshallalsobeinndicatted.4.8在合同同设备装运后后五(5)天内,卖方方应向买方和和提货人分别别航寄以下副副本各一份::提单、手签签商业发票、出出厂质量检验验证书、原产产地证明、保保险单或保险险证明书,以以及装箱单各各一份副本。4.8Witthinffive((5)dayysaftterlooadinggtheContrractEEquipmment,theSSellerrshalllairrmailone((1)duuplicaatecoopyofftheBillofLaading,,manuuallysigneedcommmerciialinnvoicee,ex--workssquallityccertifficatee,cerrtificcateooforiigin,certiificatteorpoliccyofinsurranceandppackinnglissttotheBBuyerandtthecoonsignneereespecttivelyy.4.9不接接受受第三方海海运运提单。4.9TheethirrddparrttyOcceeanBBiillooffLaddiingiissnottacceepptabllee.4.10如果果卖卖方未能在在合合同规定的的装装运日期交交货货,卖方应应按按每周为迟迟交交设备金额(0.55%)的比率支付付违约金。迟迟迟交不足一(1)周的按一(1)周计算。违违约金的总总金金额不超过过合合同总价的的百百分之五(5%)。违约金的的支付不免免除除卖方实际际交交付迟交设设备备的义务。如果卖方在合同同规规定的装运运日日期后六(6)周内仍未能能交付全部部或或部分设备备,在在不妨碍买买方方其他救济济手手段的情况况下下,买方可可以以向卖方发发出出书面违约约通通知从而全全部部或部分地地终终止合同。4.10InncaseetheSSelleerrfaiillstoomakeedeliivveryaatthheedatteeofsshipmmeentaassspeeccifieedd,thheeSellllersshhallppaytthheliiqquidaattedddaamageeattthheraatteoffzeropoinnttfivveeperccent((0.5%)oftthhevaallueoofftheedelaayyedeeqquipmmeentppeerweeeek.OOddddaayysleesssthhaanonnee(1))weekkshallllbeccountteedassone((1)weeekffoorcaallculaattingtthelliiquiddaatedddamaggee.Thheetottaalammoountoofthheeliqquuidatteeddaammagessshallllnottexceeeedfivveperrcentt(5%)offtheeConttrractppricee..TheepaymmeentooffliqquuidatteeddaammagessshallllnottreleeaasetthheSeelllerffromiitsoobbligaattionttodeelliverrtheddelayyeedeqquuipmeennt.IncaseetheSSelleerrfaiillstoodeliivveraannyorralloofthheeequuiipmennttwitthhinsiix(6)weekksafttertthhedaatteoffshippmmentaassppeecifiieed,tthheBuuyyermmaay,wwiithouuttpreejjudicceetoaanyoottherrremeddyy,byywrittttennnooticeeofddeefaullttsenntttottheSSeellerr,,terrmminatteetheeContrractiinwhhooleoorrinppart..4.11卖方方应应向一流的的保保险公司投投保保金额为装装运运的合同设设备备的发票金金额额110%的、以买方方为受益人人的的一切险、战战战争险和甲甲板板险(如果适用的的话)。卖方应以以合同货币币投投保,保险险单单上应注明“可以在中华华人民共和和国国理赔”并且保险单单不应含有有抵抵免条款。如果合同设备在在海海运途中丢丢失失或损坏,卖卖卖方应协助助买买方向保险险公公司请求赔赔偿偿,并有责责任任根据买方方要要求尽快以以原原合同价格格补补供丢失或或损损坏的合同同设设备。4.11ThheeSellllersshhalleeffeccttinssuurancceeagaaiinstaallrriisks,,warrriskaandtthheonndeckkriskkifaapppliccaable,,withhafiirrstccllassiinsurraanceccompaannycoovverinngg1100%%ofttheiinnvoicceevalluueofftheCContrraactEEqquipmmeentwwiithtthheBuuyyeraasstheebeneefficiaarry.TThheinnssurannccehaasstobbecoovvereddintthheCoonntraccttcurrrrencyyshowwiingccllaimsspayaabbleiinnP.R..Chinaawitthhnoddeduccttibleeclauusse.IncaseeConttrractEEquippmmentaarelloostaannd/orrdamaaggediinntheeoceaanntraannsporrttatioonn,thheeSellllersshhallaassisstttheeBuyeerrtoaapplyyforccompeennsatiioontootheiinsurraanceccompaanny,uuppontthheBuuyyer’sreqquestt,,supppplemeenntaryysupppllyoffthellostaand/oorrdammaagedeequippmmentaatthheeoriigginallConttrractppricee..包装与标记Articlee5PPaackinngganddMarkkiing5.1合同同设备备总毛重大大约约为4吨,总总体积大约约为为10立方方米。5.1TheetotaallgroosssweeiightoofCoonntraccttEquuiipmennttisaapprooxximatteely44mettricttonsaandtthhetoottalvvoolumeeisaappproxxiimateelly100cuubicmmeterrss.5.2除非非合同同中另有规规定定,合同设设备备应由卖方方用用新的坚固固的的木箱进行行包包装并采取取防防潮、防雨雨、防防锈、防腐腐蚀蚀、防震动动及及防止其它它损损坏的必要要保保护措施,从从从而保证合合同同设备能够够经经受多次搬搬运运、装卸及及远远洋和内陆陆的的长途运输输。5.2UnlleessoottherwwiisessppeciffiiediinntheeConttrract,,theCContrraactEEqquipmmeentsshhallbbepaacckedbbythheeSelllleriinnnewwandsstronnggwoooddenccaasesaandnneecesssaarymmeeasurreesshhaallbbeetakkeentooprotteecttthheCoonntraccttEquuiipmennttfroommmoiissturee,,raiinn,ruusst,ccoorrossiion,sshockkandddamaggeessooasttoomakkeetheeConttrractEEquippmmentwwithssttandnnumerrooushhaandliinng,llooadinngganddunlooaadinggaswweellaasslonnggdissttanceeoceaannanddinlaanndtrraanspoorrtatiioon.卖方应在每件合合同同设备的包包装装箱相对的的两两个侧面上上用用不褪色的的油油漆以明显显易易见的英文文字字样印刷以以下下标记:合同号/项目名名称称:唛头:目的港收货人合同设备名称及及项项号箱号/件号毛重/净重((公斤)尺寸(长宽高(厘米))根据合同设备在在装装卸、运输输上上的不同要要求求,应以英英文文明显地在在包包装箱上印印刷刷“轻放”、“勿倒置”、“保持干燥”等字样以及及其它国际际运运输中通用用的的标记。对对于于重量为两两吨吨或超过两两吨吨的合同设设备备,还应在在包包装箱上标标明明重量、重重心心和挂钩位位置置。5.3TheeSellleershhaall,oontwoo(2))oppossitessidessofeeaachppaackaggee,maarrkcoonnspiccuuousllyytheefollloowinggitemmssinEEngliisshwiitthinnddelibbllepaaiint:1)ConttrractNNo/ProojecttNamee..;2)Shippppingmmarkss;;3)Desttiinatiioon;4)Conssiigneee;;5)NameeoftthheeqquuipmeenntanndditeemmNo..;;6)CaseeNo./BaleNo.;;7)Grossss/Nettweigghht(kkgg);8)Meassuuremeennt(lleengthh××widthh×heighhtinncm)Inaccoorrdancceewitthhtheerequuiiremeenntsiinnloaadding,,unlooaadinggandsshipppiingoofftheeConttrractEEquippmment,,theppackaaggeshhaallbbeeconnsspicuuoouslyymarkkeedinnEnglliishwwiith“HANDLLEWIITTHCAARRE”,“RIGHTTSIDDEEUP”,“KEEPDRY”andotheerrillluustraattivettermssapprroopriaatteinninteerrnatiioonalttransspportaattion..ShouulldthheeConnttracttEquiippmenttweigghhtwoo(2)oorovveertwwoo(2))metrriictoonns,tthheweeiight,,gravviitycceentreeandhhoisttiingppoositiioonthheereoffshallllbemmarkeedd.5.4在合合同同设备的每每件件包装中都都应应附有下列列单单据:装箱明细单副本本一一式两份;;质量合格证书副副本本一式两份份;;相关合同设备的的技技术资料一一份份;需要组装的部件件及及机器的系系统统装配图一一式式两份。5.4TheefollloowinggdocuummentssshallllbeeencloossediinneacchhpacckkageoofCoonntraccttEquuiipmenntt:1)Two((2)duupliccaateccoopiessofddeetailleedpaacckingglistt;;2)Two((2)duupliccaateccoopiessofqquualittyycerrttificcaate;3)One((1)coopyoofftecchhnicaalldoccuumenttssforrreleevvantCContrraactEEqquipmmeent;4)Two((2)coopiessofssyystemmaaticaassemmbblinggdrawwiingsffortthhemaacchineessanddparttsstobbeassssemblleed.5.5如果果使使用集装箱箱运运输,卖方方应应在装箱以以前前对集装箱箱的的状况进行行检检查,以确确保保用于运输输合合同设备的的集集装箱状态态良良好。集装装箱箱内应备有有充充足的货物物支支架和包装装垫垫木,以防防止止合同设备备在在集装箱内内移移动。卖方方应应对因其疏疏忽忽而导致的的合合同货物的的任任何损坏负负责责。5.5Inccaseoofcoonntainneertrraanspoorrtatiioon,tthheSeelllersshalllexammiinetthhecoonnditiioonsoofftheeconttaainerrssbeffooreppaackinnggsotthatoonlytthoseeinggooodccoondittiionssshalllbeuussedffoordeelliverryyofttheCCoontraacctEqquuipmeennt.SSuufficciientsshoreessorcchockkssshaalllbeeprovviidediinorrdderttoopreevventttheCCoontraacctEqquuipmeenntfrroommoovvingiinsiddeetheeconttaainerrss.ThheeSellllersshhallbbeliiaablefforaannydaammagettothheeConnttracttEquiippmenttthussincuurrreddduettootheeneglliigencceeofttheSSeellerr..5.6凡由于对对货货物包装不不当当或采取防防护护措施不充充分分致使货物物损损坏或丢失失时时,卖方均均应应负责按照照合合同规定修修理理、更换或或赔赔偿。如果果因因卖方在包包装装和唛头方方面面发生错误误或或混淆不清清造造成合同设设备备的误运,卖卖卖方应承担担由由此发生的的额额外运输费费用用。5.6IfttheCCoontraacctEqquuipmeenntarreedammaagedoorloosstduueetoiimproopperppaackinnggandd//oriinnadeqquuatepproteecctiveemeassuures,,theSSelleerrshaalllbeeresppoonsibbllefoorrreppaair,rreplaaccemennttandd//orcoompennssatioonninaaccorrddanceewithhtheCContrraact.SShoullddConnttracttEquiippmenttbemmiistraannsporrtteddduuetoothemmistaakkeorrambiigguoussnnessiinpaacckageeand//oorshhiippinnggmarrkks,tthheSeelllersshalllbearrtheaaddittiionalltrannssporttaationnexpeennsestthusiincurrrred.5.7卖方应应使使用未经昆昆虫虫侵蚀的木木质质包装材料料。如如果在动植植物物检疫中发发现现任何昆虫虫侵侵蚀,卖方方应应负担在卸卸货货港发生的的熏熏蒸和更换换包包装费用。木木木质包装材材料料应按照ISSPM-1155标准进行处处理。5.7TheeSellleershhaalluussewoooodenppackaaggefrreeefrroominnssectiinfessttatioonn.Shhoouldaanyiinnsecttinfeesstatiioonbeefounnddinqquaraanntineeinsppeectioonn,thheeSellllersshhallbbearttheccoostiinncurrreedinnfumiiggatioonnorrreplaaccemennttofppackiinngattthePPortoofUnnlloadiinng.AlllwooddeenpacckageessshalllbeetreaattediinnacccoordannccewiitththheeISPMM-15sstanddaard.技术资料Articlee6TTeechniiccalDDoocumeenntatiioon卖方应在合同生生效效后的二十(20)天内将附件3规定的技术术资料航寄寄给给买方。TheSellllersshhallssendttothheeBuyyeerbyyairmmaailtthheteecchniccaaldooccumennttatioonnassspeciiffiediinAppppendiixx3withhintwwentyy(20))ddaysaafterreffeecctiveedateeoftthhisCCoontraacct.第7条检验Articlee7IInnspeccttion7.1卖方方应应对合同设设备备进行检验验并并出具出厂厂质质量合格证证书书和交货前前检检验记录,有有有关费用由由卖卖方负担。卖卖卖方应将质质量量合格证书书和和交货前检检验验记录提交交给给买方。7.1TheeSellleershhaalliinnspecctttheeConttrractEEquippmmentaandiisssuettheeexx-worrkksquuaalityycerttiificaatteasswelllaspprre-deelliverryyinssppectiioonreeccordss,,alllexpeennsesiinvollvvedsshhallbbefoorrtheeSellleer’sacccountt..Theeex-wwoorksqqualiittyceerrtifiiccatessandppre-ddeeliveerryinnsspecttiionrreecorddssshaalllbeesubmmiitteddtotthheBuuyyer.7.2合同同设备备到达卸货货港港和/或工作现场场四十五(45)天内,买方方应通过当当地地出入境检检验验检疫机构构对对货物的外外观观、品质、数数数量和重量量进进行检验,而而而在开箱检检验验中发现交交付付的合同设设备备有短少、缺缺缺陷、损坏坏或或其它与合合同同规定不符符合合的情形,无无无论卖方人人员员是否到场场,卖卖方同意开开箱箱检验的记记录录应作为买买方方向卖方提提出出索赔的有有效效证据。7.2Witthhinfoortyffive((45)ddaysaafterrarriivvalooffConnttracttEquiippmenttattthhepoorrtoffunlooaadinggand//oorjoobbsittee,thheeBuyyeershhaallaappplyttothheeloccaalinnsspecttiionbbrranchhofSSttateAAdminniistraattionfforEEnntry--EExitIInspeecctionnandQQuaraanntinee(herreeinafftterrreeferrreedtooastthhe“InspeectioonnAutthhorittiies”)forraniinspeecctionninrreespeccttofttheoouutwarrddapppeearanncce,ssppeciffiicatiioonsaanndquuaantittyy/weiigghtooffConnttracttEquiippmentt..Shoouuldaannyshhoortaggee,deeffect,,damaaggeorrotheerrnonn--conffoormittyywitthhtheeConttrractbbefoouundwwiithtthhedeelliverreedeqquuipmeenntduurringttheooppenppaackaggeeinssppectiioon,whhetheerrtheeSellleerreeaachessthejjobssiiteoorrnott,,theinsppeectioonncerrttificcaatewwiillbbeeisssuuedaanndshhaallbbeetakkeenasseffeecctiveeeviddeencettocllaaimaaggainsstttheeSellleer.7.3如果果在在保证期满满前前发现合同同设设备存在缺缺陷陷,不论该该缺缺陷是由于于归归咎于卖方方的的何种原因因,包包括但不限限于于隐蔽性缺缺陷陷或使用不不适适当的原材材料料引起的,买买买方均有权权提提请检验当当局局进行检验验并并有权凭商商检检证书向卖卖方方提出索赔赔。7.3ShoouuldtthheCoonntraccttEquuiipmennttbeffoundddefeecctiveebefoorreexxppirattiionooffwarrrrantyyperiioodfoorranyyreassoonattttribuuttableetotthheSeelller,,inclluudinggbutnnotlliimiteeddtollatennttdeffeectsoorthheeuseeofuunnsuittaablemmaterriials,,theBBuyerrhasttherriightttoapppplyttootheeInsppeectioonnAutthhorittiiesffoorinnsspecttiionaanndcllaaimaaggainsstttheeSellleeronnthesstrennggthoofftheeinsppeectioonncerrttificcaate.技术服务和考核核验验收Articlee8TThheTeecchniccaalSeerrviceeandAAcceppttanceeTestt8.1合同同设备备的安装、试试试运行、性性能能考核应在在卖卖方技术人人员员的安装指指导导下完成。详详详细情况应应在在合同内记记录录在工作日日志志上并经双双方方授权代表表签签字。卖方方提提供的技术术服服务和技术术培培训范围详详见见附件7。8.1Theeereccttion,,testtrunaandppeerforrmmanceetesttoftthheCoonntraccttEquuiipmennttshaalllbeecarrriiedoouutannddcommppleteedd,witththeeinsttructtiionoofftheetechnnicallperssoonnelloftthheSeelller,detaaiilsooffwhiicchshhaallbbeereccoordeddintthhelooggboookkanddsignneedbyytheaauthoorrizeddreprreesenttaativeessofbbothppartiiees.TThhesccoopeoofftecchhnicaallserrvviceaandtteechniiccalttrrainiinngsuuppplieeddbyttheSSeellerrisssppeciffiiediinnApppeendixx7.8.2在安安装装工作按照照技技术资料的的规规定完成后后,双双方当事人人应应在安装结结束束后五(5)日内签署安安装证书。该该该证书的签签署署日期应视视为为安装工作作完完成日。8.2Wheenntheeereccttioniiscoommpletteedinnaccoorrdancceewitthhtecchhnicaalldoccuumenttaationn,,botthhParrttiessshalllsignntheccertiifficatteeforrereccttionwwithiinnfivvee(5))dayssfollloowinggitsccomplleetionn..Theesignniingddaateoofftheesaiddcerttiificaatteshhaallbbeedeeemmedaasstheecompplletioonndatteeofttheeerrectiioon.8.3如果合同同附件5所所规定的所所有有保证指标标在在初步验收收中中都已经达达到到,双方授授权权代表应在在性性能考核后5天内签署合合同设备的的初初步验收证证书书一式四(4)份,双方各各持两(2)份。如果考考核验收由由于于卖方原因因造造成延误,则则则证书出据据日日期应相应应推推迟。8.3InccaseaalltthheguuaarantteeeinnddicessspecciifieddinAApppenddiix5arereacchhediinntheeperffoormanncceteesst,tthheauutthoriizzedrreepresseentattiivesoofbootthpaarrtiessshallllsiggnnfouurr(4))copiieesoffacceepptancceecerrttificcaatewwiithinnfivee(5)ddaysffolloowwingiitsccoompleettion,,two((2)fooreaacchpaarrty.IIfdeellayoocccurssduettoSeelller’sreasson,ttheiisssuinnggofAAcceppttanceeCerttiificaattewiilllbeedelayyedacccorddiinglyy..8.4性能考考核核期内,如如果果一项或数数项项指标在性性能能考核期间间未未能达到附附件件5所规定的要要求,卖方方应应自第一次次性性能考核失失败败后在三十(30)天内或双方方同意的期期间间内自费对对合合同进行再再次次考核,性性能能考核总次次数数不得超过过贰贰(2)次。8.4InccaseaanyittemoorrsevveeraliitemssdonnootmeeeetthheeguaarranteeeeinddiicessspeciiffiediinAppppendiixx5iinntheeperffoormanncceteesst,tthheSeelllersshalllcarrryyouttfurtthhertteestaattitssowneexpennssesffoornoomoreethanntwo((2)tiimeswwithiinnthiirrty((330)daayysfrroomthheefaiillureoofthheefirrsstteesstorranypperiooddagrreeeduupponbbeetweeenntheeparttiies.如果试运行和//或或投料试生生产产和/或性能考核核因卖方原原因因发生迟延延和和/或发生额外外费用,买买方方有权就因因迟迟延发生的的损损害和损失失和和/或任何额外外费用请求求赔赔偿。IncaseetheTTestRRunaannd/orrCommmiissioonningaand/oorrtheePerffoormanncceTeesstarreedelaayyedaannd/orraddiittionaallcossttariissesffoorthheereaassonaatttribbuutablleetottheSSeellerr,,theeBuyeerrhasstherrightttoccllaimfforddaamageessanddlossseesthhuusinnccurreedd.如果上述性能考考核核中的任何何指指标仍未达达到到附件5规定的要求求,买方有有权权根据第10条向卖方提提出索赔。IfanyoofthheeguaarranteeeeinddiicessspeciiffiediinAppppendiixx5iissnottreacchhediinntheefurtthhertteests,,theBBuyerriseenntitlleedtooclaiimmupoonntheeSellleerpuurrsuanntttoAArticclle100..第9条保证Articlee9GuuaarantteeeannddWarrrrantyy9.1卖方方应应在每批设设备备发运前肆肆拾拾伍(45)天内向买方方提供由卖卖方方银行开具具的的、被买方方银银行接受的的、以以买方为受受益益人的、金金额额为合同总总价价百分之十(10%)的履约保函函原件一份(格式见附件10)。如果卖方方未能按期期提提供此保函函,买买方有权终终止止合同。履约约保函的有有效效期为到最最后后一批合同同设设备质量保保证证期满。9.145ddaysbbeforreeshiippmenttofeeaachbbaatchttheccoontraaccteqquuipmeennt,thheSeelllersshalllprovviideOnne(11))oriigginalloftthhePerrformmaanceSSecurriitybbaankgguuarannttee,((speciimenaaspeerrApppeendixx10oftheCContrraact)wwhhichiisaccccepteeddbyttheBBuuyer’sbannk,iisssueddbytthheSeelller’sbannkinnfavoorrofttheBBuuyerccoverriing)ttenpeercenntt(10%)oofToottalCCoontraacctPriicce.IfftheeSellleerfaaiilsttooproovvidetthePPeerforrmmanceeSecuurritybbankgguaraannteeiintiimme,tthheBuuyyerhhaasthheerigghhttootermmiinateetheCContrraact.TThevaalidiittyoffthePPerfoorrmancceeSecuurityyBankGuarannteesshalllexpiirreatttheeendoofftheewarrraantypperiooddoftthellaastsshhipmeenntofftheCContrraactEEqquipmmeent.9.2卖方保保证证合同设备备是是全新的、技技技术先进的的、质质量优良的的、没没有设计上上和和材料及工工艺艺上的缺陷陷、符符合附件1的规定并且且适合于合合同同规定的用用途途和目的。9.2TheeSellleerguuaarantteeestthhattthheCoonntraccttEquuiipmennttsupppplieddshallllbeccomplleetelyynew,,advaanncediinteecchnolloogyaanndsuupperioorrinqqualiitty,ffrreeffrromaannydeeffectiindeessign,,mateerrialaandwwoorkmaannshipp,,incconfoorrmityywithhthesstipuullatioonnofAAppennddix11andssuitaabbleffoorthheeuseeandppurpoossesppeecifiieedinntheCContrraact.9.3卖方保保证证所交付的的技技术

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论