版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
口译参照测试文选及参照译文Text3.4商务与投资合作敬爱的各位领导、各位贵宾:女士们、先生们:夜晚好!//在春暖花开的季节,我们迎来了亚太21个国家和地域,25个美国商会的近200名贵宾,与广州各相关部门的领导、公司家代表和各界人士,共聚在漂亮的羊城,进行经贸合作与沟通。//我谨代表广州市人民政府,对各位贵宾、各位朋友的莅临表示热忱欢送,并祝大家有一个快乐的夜晚!//广州,是一座拥有2200多年悠长历史的文假名城,汉唐以来向来是海上“丝绸之路〞的始发港,也是中国最早对外开放且从未封闭过的通商口岸,举世有名的中国第一展——中国出口商品交易会就在广州举行。//广州地理地点优胜,濒临南海,毗邻香港和澳门,山青水秀,风光旖旎,四时花开,被誉为“北回归线上的绿洲〞,是适合生活居住的的漂亮花城。//广州同时也是适合创业展开的魅力之都。中国改革开放以来,广州地域生产总值〔GDP〕向来以14%的速度连续迅速展开,城市综合经济实力稳居全国十大城市的第三位。//至2022年终,外商在我市投资的工程达15000多个,实质使用外资300多亿美元。//世界500强盛公司已有127家进入广州,共建立227个工程,投资总数共计71.8亿美元。广州已成为外商投资的热土。//中国有句老话,叫做“有朋自远方来,不亦乐乎!〞开放的广州、漂亮的广州,永久都向全世界的朋友们敞开热忱的怀抱。不论您是参观旅行,仍是投资观察,热忱好客的广州人民都会向您表示热忱的欢送!//为我们的友情,为我们的合作与沟通,干杯!//〔2022年3月14日美国商会亚太区年会“商务与投资合作会议〞,广州市人民政府副秘书长李治臻的祝酒词,全文〕Text3.4BusinessandInvestmentCooperationRespectedleaders,distinguishedguests,LadiesandGentlemen,Goodevening!//1/8Inthisbeautifulseasonofspringwithflowersblossominginthewarmth,wearesodelightedtohavewithusabout200distinguishedguestsfrom21countriesandregionsaswellas25AmericanChambersofCommerceinAsiaPacific,whocameallthewaytomeetwithleadersofrelevantdepartmentsinGuangzhou,entrepreneursandrepresentativesfromdifferentquartersinthischarming?CityofRams?toconducteconomicandtradecooperationandexchanges.//OnbehalfofthePeople?sMunicipalGovernmentofGuangzhou,Iwouldliketoextendourwarmestwelcometoallourguestsandfriends.Iwishyouamostpleasantevening.//Guangzhouisarenownedculturalcitywithahistoryofover2200years.SincetheHanDynastyandtheTangDynasty,ithasalwaysservedasthestartingpointofthe?MarineSilkRoad?.Astheearliesttradeporttotheoutsideworld,ithasneverbeenshutdownfrominternationaltrade.NowtheprestigiousChineseExportCommoditiesFair,knownastheNo.1fairinChina,isheldbiannuallyinGuangzhou.//LyingontheSouthChinaSeaandborderingonHongKongandMacao,thecityenjoysanidealgeographiclocation.Sheisendowedwithfavourablenaturalenvironmentandclimateandisreferredtoasthe?OasisontheTropicofCancer?.Itisabeautifulcityofflowersidealforliving.//Guangzhouisalsoaglamorousmetropolisforbusinessinitiativesandcommercialundertakings.Forthepast20oddyearssincetheimplementationofthereformandopening-uppolicy,Guangzhouhasmaintainedrapidandsteadygrowth,withitsGDPincreasingby14%annually.//ThecityhasrankedthethirdamongthetenmajorcitiesthroughoutChinaintermsofitscomprehensiveeconomicstrength.Bytheendof2022,overseasbusinesspeoplehadinvestedinover15,000projectsinGuangzhou,withactualutilizationofforeignfundsamountingtoover20billionUSD.//AmongtheFortune500companies,127haveenteredGuangzhouwith227projectsandinvestmentvolumetotaling7.18billion2/8USD.ObviouslyGuangzhouhasalreadybecomeafertilelandforoverseasinvestment.//AsanoldChinesesayinggoes,?Itispleasanttohavefriendscomingfromafar?.TheopenandcharmingGuangzhouisalwaysreadytoembracefriendsfromallpartsoftheworld.Forsightseeingorforbusinesstours,youwillcomewiththemostheartfeltwelcomefromthefriendlyandhospitablepeopleinGuangzhou.//LadiesandGentlemen,mayIproposeatoast,toourfriendship,toourcooperationandexchanges?Cheers!//市长张广宁致欢送词敬爱的亚奥理事会评估团成员:欢送你们来广州。我们十分快乐地迎接你们的到来,广州市人民期望着你们的到来。在此,请同意我以广州市市长的身份,代表广州市政府和全体市民,向远道而来的评估团贵宾,表示热忱的欢送和高尚的敬意!广州是一座特别漂亮和充满动感的城市,2200多年的历史文化、风光旖旎的城市景观、热忱好客的风俗风情,组成了一幅幅漂亮的图画,显示出非常的魅力。中国改革开放以来,广州的经济社会获取了巨大的展开,焕发出勃勃活力,人均GDP超出了5000美元。广州自古以来就是一座开放的城市。早在一千多年前,广州作为“海上丝绸之路〞的始发港与国外交往屡次,与亚洲和世界各国成立了亲密友善的来往关系。自改革开放以来,广州与世界14个国际城市缔结成友善城市,当前已成为世界多数市协会正式会员城市。从1957年开始,一年两届的中国出口商品交易会在广州举行,近几年来,每年迎来了亚洲和世界各地的二十几万客商,成交额达多亿美元。我们每日都招待数以万计来自世界各地的官员、客商和旅行者。不计其数来自不一样国家和地域、有不一样文化、不一样宗教背景的人们在广州长久创业展开和生活居住,大家友善共处。广州的展开,除了全国的支持与我们自己的努力外,离不开世界各国,特别是亚洲各国、各地域的关怀和支持。我们真挚地希望,经过包办2022年亚运会,3/8与朋友们共同分享我们的成就,推进亚洲奥林匹克体育事业展开,增进亚洲各国人民的友情和沟通合作,促使亚洲经济繁华和社会文明进步。我们的市民素来热爱体育运动,崇尚奥林匹克精神。我们曾成功地举办过中华人民共和国第六届、第九届全国运动会,举办过世界杯女足锦标赛、汤姆斯杯·尤伯杯世界羽毛球集体锦标赛等几十项高水平的国际单项赛事,拥有包办各种大型体育赛事的丰富经验。包办亚运会,是广州人民的心愿。在此,我郑重重申:广州市政府将果断恪守《亚奥理事会章程和规那么》及其对于亚运会的全部原那么和规定,全面执行《主办城市合同》所确立的各项义务,以及广州亚申委所做出的各项许诺。敬爱的亚奥理事会评估团全体成员,请你们相信,广州有足够的信心和能力把2022年亚运会办成祥和、绿色、文明的体育嘉会!由于我们除了有漂亮的城市环境、优秀的根基设备和全市人民的支持,更重要的是,广州申亚还有国家和省的支持。因而我相信,你们对广州的神圣选择,将书写亚运会历史上最绚烂、最具特点的一页。祝各位身体好、工作好、家庭好、事业好,全部都好!感谢!广州市市长张广宁WelcomingSpeechRespectedmembersoftheOCAStudyCommittee:Inthisbeautifulseasonofspring,peopleinGuangzhouhavebeenlookingforwardtoyourvisittoourcity.Nowallowme,onbehalfofthemunicipalgovernmentandthesevenmillionresidents,toextendtoyou,guestsfromafar,mywarmestwelcomeandheartfeltgreetings!Guangzhouisalsoabeautifulanddynamiccity.Its2,200-yearhistory,charminglandscapeaswellaswarmandhospitabletraditionsconstituteauniqueandenchantingimageofthecity.Itseconomicpowerhasderivedfromitsleadingroleinthecountry?sdriveofreformandopening-up.Guangzhouhasbeenanopencitysinceancienttimes.Asearlyasathousandyearsago,ourancestorsestablishedcloseandfriendlyrelationswithmanycountriesinAsiaandotherpartsoftheworldvia4/8theMaritimeSilkRoute.Currentlywehave14sistercitiesacrosstheworld.Everydaywereceivethousandsoftourists,merchantsandofficialsfromaroundtheglobe.Thousandsofforeignnationalshavecometoliveandworkhappilyhereamongthelocalpeople,enrichingtheculturalfabricofGuangzhouwiththeirowncontribution.Guangzhouhasbecomeadynamiccitythroughourowneffort.Butweacknowledgeourdebttothekindnessandsupportfromourfriendsinforeigncountriesandregions,especiallythoseinAsia.Wesincerelyhopethroughhostingthe2022AsianGames,wecansharewhatwehaveaccomplishedwithourfriends.WewillpromotetheOlympicidealsinAsia,strengthenthecontactsandcooperationamongtheAsiannationsandacceleratetheeconomicdevelopmentandsocialprogressonthiscontinent.Guangzhouisacitywithalargenumberofsportsenthusiasts.TheidealofOlympichasbeencelebratedbyourcitizens.WesuccessfullyhostedtheSixthandNinthChinaNationalGames,theFirstFIFAWomen?sWorldCup,the22ndThomasCupandthe19thUberCupWorldBadmintonTeamChampionships,anddozensofotherhigh-levelinternationalcompetitionsinvarioussports.Weareexperiencedatstagingallsortsofgrandathleticevents.Ithasbeenalong-cherisheddreamofthecitizensofGuangzhoutohostanAsianGames,assuchanoccasionwillhelptoenhanceChina?soveralleconomicdevelopmentandimproveoursocialwelfare.IherebysolemnlydeclarethatthegovernmentofGuangzhouwillabidebyTheOCAConstitutionandRulesandallotherprinciplesandrulesrelatingtotheAsianGames.WeshallcarryouttothelettertheobligationssetdownintheCandidatureFileandtheHostCityContract,andhonourallpromisesmadebytheGuangzhouAsianGamesBidCommittee.5/8Respecteddelegates,youcanrestassuredthatthepeopleofGuangzhouhavetheconfidenceandabilitytomakethe2022AsianGamesagrandathleticevent,wholesomeandexciting,greenandclean.YourvoteforGuangzhouwillamounttowritingagloriousanduniquepageinthehistoryoftheAsianGames.YourExcellencies,IhopeyouwillenjoyyourworkandstayinGuangzhou.Thankyouall.ByZhangGuangning,MayorofGuangzhouText3.3欧中〔广州〕经贸合作论坛广州是广东省的省会城市,是华南地域的政治、经济、科技、教育和文化中心,广州有1000多万人口,加上珠三角的3000多万人口,拥有宏大的花费市场,花费能力和花费水平居全国前列。//广州现时人均GDP已超出5000美元,20多年来,广州GDP年均增添14%以上,综合经济实力在全国城市排行中名列第三,仅次于上海、北京。//素有中国“南大门〞之称的广州,长久以来就是中国对外交往的门户和交通枢纽,经济外向度高,与世界上200多个国家和地域都有经贸来往。//从1979年到现在,广州市累计使用外资335.4亿美元,有9400多家外资公司和2000多个做事处。全世界500强跨国公司中已有116家在广州投资,投资总数抵达61.2亿美元。//广州当前拥有全国工业40个类中的34个,是华南地域工业门类最为齐备的城市。此中,机械装备工业位居华南前列。//2003年广州的重工业产值初次超出轻工业,标记着广州工业化进度步入重化家产为先导的新经济周期。2022年1至8月,广州的重工业工业增添值增速抵达21.5%。估计到2022年广州机械装备业总产值可达182亿美元,2022将达485亿美元。//电子信息业2022年上半年产值抵达52.4亿美元,增添率40%,占全市产值比重:16.6%。通讯设备、计算机及其余电子设备制造业同比增添52.5%。//预计2022年整年产值超出113.7亿美元。增添率35%以上。通讯设备、计算机及其余电子设备制造业同比增添40%以上。//6/8〔2022年11月12日欧中〔广州〕经贸合作论坛,广州市对外贸易经济合作局副局长孙雷的发言,节选〕Text3.3.EU-China(Guangdong)BusinessCooperationForumGuangzhou,thecapitalofGuangdongProvince,isthecenterofpolitics,economy,scienceandtechnology,education,andcultureinSouthChina.Withapopulationof10million,plusover30millioninthePearlRiverDelta,ithasanimmenseconsumermarketandenjoysthehighestconsumptionlevelandcapabilitiesinChina.//Atpresent,theGDPpercapitainGuangzhouisover5000USdollars.Overthepasttwodecades,GuangzhouhasretainedanannualgrowthrateofGDPofover14%,andintermsofcomprehensiveeconomicstrengthitranksthe3rdamongallthecitiesinChina,nextonlytoShanghaiandBeijing.//Havingbeenknownas“theSouthGatewaytoChina〞,GuangzhouhaslongbeenthewindowforinternationalexchangesandcommunicationhubforChina.Ithasahighlevelofexport-orientedeconomy,andhasestablishedeconomicandtradecontactswithmorethan200countriesandregionsintheworld.//Eversince1979,Guangzhouhasabsorbedatotalof33.54billionUSdollarsofforeigninvestmentswith9400foreigncompaniesand2000foreignoffices.AmongFortune500,116havetheirinvestmentsinGuangzhouwithatotalamountof6.12billionUSdollars.//Guangzhounowhas34ofallthe40China?sindustrytypes,beingthecitywiththemostcompletetypesofindustriesinSouthChina,ofwhichitsindustryofmachineryandequipmentranksthebest.//In2003,theoutputfromtheheavyindustrysurpassedthatfromthelightindustryforthefirsttime,whichmeansthatGuangz
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 进度合同书协议
- 农产品批发购销协议
- 校园内部超市销售合约
- 购销合同空白表格
- 机砖买卖购销合同
- 移动应用开发与实施合同
- 净水器使用指导服务合同
- 招标采购服务器文件
- 技术培训与技术转让合同
- 纺织品批发买卖合同
- 公示语翻译课件
- 汽修厂危险源辨识与风险控制制度
- 蓝色商务极简科技风创新发布会ppt模板
- 管理学原理第5章案例:沙漠求生游戏课件
- TCL液晶电视各机芯进工厂模式方法汇总
- 《中国古代文学史——李白》优秀PPT课件
- 物业公司客户服务部危险源清单及风险评价表
- 02-1-桥梁典型病害
- 危险化学品普查登记表(11张表)
- 相似三角形的性质 华师大版 - 华师大版九年级上册
- ISO13485-2016培训教材PPT课件
评论
0/150
提交评论