2023学年完整版十五从军征_第1页
2023学年完整版十五从军征_第2页
2023学年完整版十五从军征_第3页
2023学年完整版十五从军征_第4页
2023学年完整版十五从军征_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、十五从军征乐府诗关于“乐府”

1、汉武帝时,设有采集各地歌谣和整理、制订乐谱的机构,叫“乐府”。后来,人们就把这一机构收集并制谱的诗歌,称为乐府诗,简称乐府。乐府诗多收录在宋人郭茂倩汇编的《乐府诗集》中。

2、最大的特点是:叙事性强,语言朴素自然。3、《孔雀东南飞》与《木兰诗》合称“南北双璧”。4、后人拟乐府写的诗歌虽不入乐,也称乐府或拟乐府。

十五/从军/征汉/乐府十五/从军/征,八十/始/得归。道逢/乡里/人:“家中/有/阿谁?”“遥看/是/君家,松柏/冢/累累。”兔从/狗窦/入,雉从/梁上/飞,中庭/生/旅谷,井上/生/旅葵。舂谷/持/作饭,采葵/持/作羹。羹饭/一时/熟,不知/饴/阿谁。出门/东向/望,泪落/沾/我衣。读准字音

家中有阿ā谁松柏bǎi冢zhǒng累lěi累兔从狗gǒu窦dòu入雉zhì从梁上飞井上生旅葵kuí

舂chōng谷持作饭羹gēng饭一时熟不知贻yí阿ā谁翻译诗句

刚满十五岁的少年就出去打仗,到了八十岁才回来。路上碰到一个乡下的邻居,问:“我家里还有什么人?”(他说)“你家那个地方现在已是松树柏树林中的一片坟墓。”走到家门前看见野兔从狗洞里出进,野鸡在屋脊上飞来飞去。

院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。用捣掉壳的野谷来做饭,摘下葵叶来煮汤。汤和饭一会儿都做好了,却不知赠送给谁吃。走出大门向着东方张望,老泪纵横,洒落在征衣上。阅读理解1、诗中哪一句极言从军之久?

十五从军征,八十始得归。2、主人公年迈力衰归来,看到的家乡是什么样子?【1】远望:松柏冢累累;【2】近看:狗窦——兔入;梁上——雉飞;中庭——生旅谷;井上——生旅葵。

3、主人公回乡时是怎样的心情?

悲伤,沉痛。4、诗的写作特色什么?【1】以叙述抒发所见所感;【2】用环境描写、动作描写刻画人物。

5、诗歌抒发了什么感情?

揭露了兵役给人民带来的沉重灾难。小结

【1】情节:始得归→道逢乡→见家景→做饭羹→出东门→泪沾巾;

【2】情感变化:思亲情切——希望落空——绝望——悲哀流泪——心意茫然。

主题思想

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论