版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
《世说新语》两则刘义庆1.了解作者作品,积累常见的文言词语。2.能借助注释和工具书理解基本内容,阅读浅易文言文。3.了解古代聪颖机智少年的故事,学习古人的智慧、诚实、守信,尊重他人的美德。学习目标作者简介:
刘义庆(公元403--444年),南朝宋临川王,彭城(今江苏苏州市)人,袭封临川王,曾任南兖川刺史、加开府仪同三司。他秉性简素,爱好文史,喜欢招聚文学之士,所著除《世说新语》以外,还有《幽明录》《宣验记》等小说和文集,但已散佚。
《世说新语》,南朝宋临川王
组织编写的一部
小说集,主要记载
士大夫的言谈、逸事。以短篇为主。全书共8卷,分德行、言语、政事、文学、方正、夙慧等36门。《咏雪》选自《
》,《陈太丘与友期》选自《
》。这部书不仅保留了许多珍贵的史料,也因为其语言凝炼、人物形象鲜明成为古典小说的源头之一。刘义庆志人汉末至东晋言语方正《世说新语》两则柳絮xùyìyùn谢道韫无奕fù
谢太傅zhòu
雪骤chā
nǐ
差可拟《世说新语》两则咏雪一读读准字音,正确停顿;例句:“谢太傅/寒雪日/内集”体会到:根据文意读准节奏。难句如:“即/公大兄无奕/女,左将军/王凝之/妻也。”
自由练习朗读。把握人物对话的语气、表情,注意节奏。要求:沉醉其中读出韵味。
谢太傅/寒雪日/内集,与儿女/讲论文义。俄而/雪骤,公/欣然曰:“白雪纷纷/何所似?”兄子胡儿/曰:“撒盐空中/差可拟。”兄女/曰:“未若/柳絮因风起。”公/大笑/乐。即/公大兄无奕/女,左将军/王凝之/妻也。
—
《世说新语》—二译文言文翻译的方法
一、基本方法:直译和意译。
文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。
二、具体方法:留、删、补、换、调、变。
“留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。
“删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如“沛公之参乘樊哙者也”--沛公的侍卫樊哙。“者也”是语尾助词,不译。
“补”,就是增补。(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。
“换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。
“调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。
“变”,就是变通。在忠实于原文的基础上,活译有关文字。如“波澜不惊”,可活译成“(湖面)风平浪静”。
古文翻译口诀
古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意;
先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词,
全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细,
照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气,
力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。
若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。
人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例,
“吾”“余”为我,“尔”“汝”为你。省略倒装,都有规律。
实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。
译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气,
句子流畅,再行搁笔。谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”谢太傅在(一个)寒冷的雪天把家里人聚集在一起,跟子侄辈谈论文章的义理。不久雪下得急了,太傅高兴的说:“这白雪纷纷扬扬像什么?”咏雪把家里人聚集在一起不久,一会儿急高兴的样子泛指小辈,家中的子侄辈像什么文章的义理兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”
兄女曰:“未若柳絮因风起。”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中大体可以相比。”他哥哥的女儿谢道韫说;“不如比做风把柳絮吹得满天飞舞。”谢安哥哥的长子,即谢朗大体相比不如,不及飘起趁、乘公大笑乐。即公大兄无弈女,左将军王凝之妻也。太傅高兴得笑了起来。谢道韫就是太傅大哥谢无弈的女儿,左将军王凝之的妻子。高兴谢道韫,东晋有名的才女,聪明有才字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子表判断
找出本文的古今异义字词语古义今义儿女因风起泛指小辈,包括侄儿侄女子女趁、乘因为1、下列人物叫什么名字?谢太傅:胡儿:兄女:左将军:谢安谢朗谢道韫(yùn)王凝之三、问题研究2.“寒雪”“内集”“欣然”“大笑”’等词语营造了一种怎样的家庭氛围?
3.文章结尾交待了谢道韫的身份,有什么用意?
家庭氛围:融洽、欢乐、轻松、温馨等表示一种赞扬和敬佩,暗示读者谢太傅更赞赏谢道韫的才气。1、撒盐空中、柳絮因风起两个比喻,哪一个更好?
四、深入理解参考:前者写的好,因为雪的颜色和形态跟盐相似(形似);后者写的好,因为雪的飘飞和柳絮的飘飞接近(神似)。把雪比作盐,比作柳絮,到底哪一个好?还有更好的形容雪的比喻吗?
用“撒盐空中”和“柳絮因风起”来比拟“大雪纷飞”,各有千秋。有人认为“撒盐空中”一喻好,雪的颜色和下落之态跟盐比较接近,而柳絮呈灰白色,在风中往往上扬,甚至飞得更高更远,跟雪的飘舞方式不同。写物必须首先求得形似而后达于神似,形似是基础。有人认为“柳絮因风起”一喻好,它给人以春天即将到来的感觉,有深刻的意蕴(“冬天来了,春天还会远吗?”雪莱)。而“撒盐”一喻所缺乏的恰恰是意蕴。好的诗句要有意象,意象是物象和意蕴的统一,“柳絮”一喻就好在有意象。柳絮因风起形神文化内蕴飞扬之态轻盈之雅韵
白雪歌送武判官归京
唐·
岑(cén)参北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
提示:以“梨花”喻雪,妙哉,雅哉,不愧为千古写雪之名句。2、说说还可以用哪些事物来比喻雪。春雪唐·韩愈新年都未有芳华,二月初惊见草芽。白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。
提示:这首诗诗人赋情于雪,仿佛白雪也嫌春光来迟,像落花一样飘飞,来装点春色。
课后作业:1、每人搜集几首自己喜欢的咏雪诗,并背诵下来。2、背诵《咏雪》。看谁的记忆力好:《世说新语》是()(朝代)的()组织一批文人编写的。是六朝()的代表作,古代小说所记大多是传闻、轶事,以短篇为主,在写法上一般都是()。南朝宋刘义庆志人小说直叙其事第一回合《世说新语》两则翻译-大挑战第二回合《世说新语》两则1、俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”
不一会儿,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”2、撒盐空中差可拟。跟把盐撒在空中差不多。3、未若柳絮因风起。不如比作柳絮随风飘起。第三回合抢答内容理解《世说新语》两则1、《咏雪》中“寒雪”“内集”“欣然”“大笑乐”等词语营造了一种怎样的家庭气氛?
融洽、欢乐、轻松古指家中的年青一代,今指子女2、联系上下文,儿女的含义与今天相比
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 神经外科低钠血症治疗指南
- 风带来的好处和坏处活动
- 企业班组安全教育
- 第六章 机械能守恒定律-功和功率 2025年高考物理基础专项复习
- 示出塞课件教学课件
- 3.1.1 铁及其化合物 课件 上学期化学人教版(2019)必修第一册
- 慢病专员工作汇报
- 吉林省2024七年级数学上册第2章整式及其加减期末提分课件新版华东师大版
- 常见的安全标志教案及反思大班
- 氧化碳的说课稿
- 蓝天救援队队员风险告知书
- 《工程勘察设计收费管理规定》计价格2002-10号文
- 宿舍消防疏散图
- 常用焊条合格证
- 站场明敷接地扁钢安装技术要求
- 《个人防护用品PPE》ppt课件
- 国际贸易SimTrade外贸实习报告
- 导师带徒实施办法6、30
- 《Fishing with Grandpa》RAZ分级阅读绘本pdf资源
- 水稳施工方案(完整版)
- 跨海大桥施工方案
评论
0/150
提交评论