英语语言学大全_第1页
英语语言学大全_第2页
英语语言学大全_第3页
英语语言学大全_第4页
英语语言学大全_第5页
已阅读5页,还剩141页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

关于英语语言学大全第一页,共一百四十六页,2022年,8月28日I语言学导论II语言学主要分支学科III语言学的流派和理论第二页,共一百四十六页,2022年,8月28日I语言学导论

1.designfeatureoflanguage(语言的定义特征)2.LanguageFamilies(世界语言分类)3.importantdistinctionsinlinguistics(语言学研究中几对重要的概念)4.scopeoflinguistics(语言学的研究范围)第三页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR1.designfeatureoflanguage(语言的定义特征)

definingpropertiesofhumanlanguagethatdistinguishitfromanyanimalsystemofcommunication第四页,共一百四十六页,2022年,8月28日1.designfeatureoflanguage

语言定义特征

1)Arbitrariness(任意性)2)Duality(二层性)3)Creativity/Productivity(创造性)4)Displacement(移位性)5)CulturalTransmission(文化传递性)第五页,共一百四十六页,2022年,8月28日1)Arbitrariness(任意性):定义:theformsoflinguisticsignsbearnonaturalrelationshiptotheirmeaning.举例:书,book,livre喜欢,like,aimerLOREMIPSUMDOLOR第六页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR2)Duality(二层性):定义:thepropertyofhavingtwolevelsofstructures,suchthatunitsoftheprimarylevelarecomposedofelementsofthesecondarylevel.举例:Sounds>syllables>words>phrases>clauses>sentences>texts/discourses第七页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR3)Creativity/Productivity(创造性):定义:Languagecanbeusedtocreatenewmeaningsbecauseofitsduality举例1:/k/,/a:/,/p/----carporpark举例2:England,defeated,FranceEnglanddefeatedFrance.FrancedefeatedEngland.第八页,共一百四十六页,2022年,8月28日4)Displacement(替代性):定义:Humanlanguagesenabletheiruserstosymbolizesomethingwhicharenotpresentatthemomentofcommunication.第九页,共一百四十六页,2022年,8月28日5)CulturalTransmission(文化传递性):定义:languageispassedonfromgenerationtogenerationthroughteachingandlearningratherthaninstinct.反例:印度狼孩LOREMIPSUMDOLOR第十页,共一百四十六页,2022年,8月28日3.Designfeature定义特征1)Arbitrariness(任意性)2)Duality(二层性)3)Creativity/Productivity(创造性)4)Displacement(移位性)5)CulturalTransmission(文化传递性)

如何记忆:五性,创意遗传第十一页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR4.ImportantDistinctionsinLinguistics(语言学研究中几对重要的概念)1)descriptive&prescriptive2)synchronic&diachronic3)langue&parole4)competence&performance第十二页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR1)Descriptive(描述性)vs.Prescriptive(规定性)Descriptive:describinghowthingsare.prescriptive:prescribinghowthingsoughttobe第十三页,共一百四十六页,2022年,8月28日ImportantDistinctionsinLinguistics举例:Don'tsayX.Peopledon'tsayX.Thefirstisaprescriptivecommand,whilethesecondisadescriptivestatement.第十四页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR2).Synchronic(共时性)vs.Diachronic(历时性)synchronic:takesafixedinstantasitspointofobservation.diachronic:thestudyofalanguagethroughthecourseofitshistory.第十五页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR举例:研究1800年的英语发音Synchronicstudies(共时性研究)研究1800-1900的法语语法变化Diachronicstudies(历时研究)第十六页,共一百四十六页,2022年,8月28日2.世界语言分类第十七页,共一百四十六页,2022年,8月28日2.世界语言分类第十八页,共一百四十六页,2022年,8月28日第十九页,共一百四十六页,2022年,8月28日3).langue(语言)&parole(言语)Theorist:Saussure(索绪尔),fatherofmodernlinguisticslangue:abstractlinguisticsystemparole:actualrealizationoflangueImportantDistinctionsinLinguistics第二十页,共一百四十六页,2022年,8月28日ImportantDistinctionsinLinguistics举例:汉语系统langue每个中国人在不同具体场景中说出的具体话语parole第二十一页,共一百四十六页,2022年,8月28日ImportantDistinctionsinLinguistics4)Competence(语言能力)andperformance(语言运用)theorist:Chomsky(乔姆斯基)competence:user'sknowledgeofrulesaboutthelinguisticsystem.performance:theactualrealizationofthisknowledgeinconcretesituations.第二十二页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR5.ScopeofLinguistics(语言学的研究范围)1)按研究内容来分2)按研究导向来分第二十三页,共一百四十六页,2022年,8月28日语言学分类-按研究内容分第二十四页,共一百四十六页,2022年,8月28日语言学分类-按研究内容分第二十五页,共一百四十六页,2022年,8月28日第二十六页,共一百四十六页,2022年,8月28日语言学分类-按研究导向分第二十七页,共一百四十六页,2022年,8月28日语言学分类-按研究内容分第二十八页,共一百四十六页,2022年,8月28日语言学分类-按研究内容分第二十九页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR考点:1.语音学(phonetics)和音系学(phonology)的定义和区别2.语音学重要概念:清音和浊音3.音系学重要概念:音子,音位,超音段特征

第三十页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORPhoneticsstudiesallspeechsoundsinhumanlanguages:howtheyareproduced,transmittedandhowtheyarereceived.Phonology:aimstodiscoverhowspeechsoundsinalanguageformpatternsandhowthesesoundsareusedtoconveymeaninginlinguisticcommunication.区别:meaning(是否研究和表达意义有关的语音)第三十一页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR举例:too和tea中的/t/发too中的/t/时,舌位更靠近口腔前部发tea中的/t/时,舌位更靠近口腔后部语音学要研究这种/t/发音的不同之处,音系学不研究第三十二页,共一百四十六页,2022年,8月28日Phoneticsstudieshowspeechsoundsareproduced,transmitted,andperceived.第三十三页,共一百四十六页,2022年,8月28日语音学分类articulatoryphonetics(发音语音学):speaker’sproductionacousticphonetics(声学语音学):transmission’smediumauditoryphonetics(听觉语音学):receiver’sreception第三十四页,共一百四十六页,2022年,8月28日如何记忆phonetics和phonolgy的区别:联想:mathematics,physics,mechanicsphonetics语言学,-ics科学性更强

geology,sociology,astrologyphonology音系学,-ology人文性更强第三十五页,共一百四十六页,2022年,8月28日SpeechorgansHowspeechsoundsaremade第三十六页,共一百四十六页,2022年,8月28日第三十七页,共一百四十六页,2022年,8月28日Positionofthevocalfolds(声带):voicing(浊音)andvoiceless(清音)第三十八页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORVoiceless(清音):vocalcordsaredrawnwideapart,lettingtheairstreamgothroughwithoutcausingobstruction清音举例:[p,s,t]Voicing/Voiced(浊音):vocalcordsheldtogether,lettingtheairstreamvibrates浊音:[b,z,d]第三十九页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORThedistinctionbetweenvowelsandconsonantsliesintheobstructionofairstream.Asthereisnoobstructionofairintheproductionofvowels,thedescriptionoftheconsonantsandvowelscannotbedonealongthesamelines.第四十页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR音系学定义:studyofhowspeechsoundsinalanguageformpatternsandhowthesesoundsareusedtoconveymeaninginlinguisticcommunication.音系学重要概念:phone音子,phoneme音位(音系研究的基本单位)supra-segmentalfeatures超音段特征第四十一页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORPhone(音子):aphoneticunit;thespeechsoundswehearandproduceduringcommunicationareallphones举例:too和tea中的/t/发too中的/t/时,舌位更靠近口腔前部发tea中的/t/时,舌位更靠近口腔后部所以too和tea中的/t/两个不同的音子第四十二页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORPhoneme(音位):phonologicalandabstractunit,aunitofdistinctivevalue;thesmallestunitofsoundinalanguagewhichcandistinguishtwowords.举例:tea和sea,/t/和/s/是两个不同的音位morpheme第四十三页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORWhatisthepointofdepartureofphonology?A.phoneB.soundC.voiceD.phoneme第四十四页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORWhatisthepointofdepartureofphonology?A.phoneB.soundC.voiceD.phoneme(音位)第四十五页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORWhatisthepointofdepartureofphonetics?A.phoneB.soundC.voiceD.phoneme第四十六页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORWhatisthepointofdepartureofphonetics?A.phoneB.soundC.voiceD.phoneme第四十七页,共一百四十六页,2022年,8月28日Suprasegmentalfeatures(超音段特征)Suprasegmentalfeatures:phonemicfeaturesthatoccurabovethelevelofthesegments.Theprincipalsuprasegmentalsare:第四十八页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORSupra-segmentalfeatures(超音段特征):stress(重音)举例:perfect(adj)和perfect(v)tone(声调)/pitch(音高):定义:soundfeaturewhicharecausedbythedifferingrateofvibrationofthevocalfolds.举例:mā妈,má麻,mă马,mà骂比较:英语单词,如me第四十九页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORintonation(语调):pitch,stress,andsoundlengtharetiedtothesentenceratherthanthewordinisolation.

举例:第五十页,共一百四十六页,2022年,8月28日Morphology形态学1.学科定义2.语素的定义和分类3.词的分类(classificationofwords)第五十一页,共一百四十六页,2022年,8月28日形态学研究的基本单位

1.morpheme(语素).Themostbasicelementofmeaninginlanguage,anelementthatcannotbefurtherdividedintosmallerunitswithoutalteringitsmeaning.举例:ballfootballballs第五十二页,共一百四十六页,2022年,8月28日第五十三页,共一百四十六页,2022年,8月28日TypesofMorphemesFreemorphemesvs.Boundmorphemes(自由语素和黏着语素):Freemorphemes:thosethatmayconstitutewordsbythemselves,egboy,girl,table,nation.Boundmorphemes:thosethatcannotoccuralone,eg-s,-ed,dis-,un-.第五十四页,共一百四十六页,2022年,8月28日TypesofBoundMorpheme

Inflectionalmorpheme(屈折语素)=inflectionalaffix(屈折词缀):changethegrammaticalmeaning(number,aspect,case,tense)Derivationalmorpheme(派生语素)=inflectionalaffix(派生词缀):changethelexicalmeaning第五十五页,共一百四十六页,2022年,8月28日dis+like+sderivationalfreeinflectionalmorpheme第五十六页,共一百四十六页,2022年,8月28日light+en+edfreederivationalinflectionalmorpheme第五十七页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORDerivationalmorpheme(改变词义):改变词义:dis-,un-,multi-,micro-改变词性:en-,-full,-mentInflectionalmorpheme(改变语法含义):改变名称的性,数,格:-ess,-s,改变动词的时,态,体:-ing,-ed,改变形容词的级:-er,-est第五十八页,共一百四十六页,2022年,8月28日词的分类-按构词法分第五十九页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR如何区分派生词(derivationalword)和合成词(compoundword):拆开后看各个组成的语素能否都单独成词,如果可以,就是合成词,如果不能就是派生词。Businessman:business+manPlayboy:play+boyMouthful:mouth+fulLighten:light+en第六十页,共一百四十六页,2022年,8月28日词的分类-按词义分第六十一页,共一百四十六页,2022年,8月28日词的分类-按开放性分第六十二页,共一百四十六页,2022年,8月28日词的分类-按在句子重要性分第六十三页,共一百四十六页,2022年,8月28日第六十四页,共一百四十六页,2022年,8月28日考点1.定义2.句法范畴3.句子类型Syntax句法第六十五页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR1.Syntax定义::studiesinternalstructureofsentenceandrulesofsentence-formation第六十六页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORCategory(范畴):agroupoflinguisticitemswhichfulfillthesameorsimilarfunctionsinaparticularlanguagesuchassentence,anounphraseoraverb(起相同作用的一类语言单位)Syntacticalcategory(句法范畴):agroupoflinguisticitemswhichfulfillthesameorsimilarfunctionsinsentence-formation.(在句子构成中起相同作用的一类语言单位)第六十七页,共一百四十六页,2022年,8月28日Syntacticalcategory(句法范畴)Word-----------lexicalcategoryPhrase---------phrasalcategoryClause---------clausalcategorySentence第六十八页,共一百四十六页,2022年,8月28日LexicalCategory词法范畴

=PartsofSpeech词类第六十九页,共一百四十六页,2022年,8月28日第七十页,共一百四十六页,2022年,8月28日phrasespecifierheadcomplementacarfivemetersaway

第七十一页,共一百四十六页,2022年,8月28日72SentenceTypes(句子类型) simple

Sentence complex non-simple compound第七十二页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR4.句子分类:Simplesentence简单句Coordinatesentence并列句Complexsentence复杂句第七十三页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORsimplesentence

简单句定义:alsocalledindependentclause,containsasubjectandaverb,anditexpressesacompletethought.

第七十四页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR练习:

JimandMikeplayfootballeveryafternoon.(simplesentence)Marygoestothelibraryandstudieseveryday.(coordinatesentence)第七十五页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORcoordinatesentence并列句:containstwoindependentclausesjoinedbyacoordinator(并列连词)suchasand,or,butetc.Coordinatorsareoftenprecededbyacomma.例句:ItriedtospeakSpanish,andmyfriendtriedtospeakEnglish.

Lilywenttoplayfootball,butMariawentshopping.第七十六页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORYouhavetodoitonewayortheother.SimplesentenceTheworkerswerecheerful,oratleasttheyappearedtobecheerful.Coordinatesentence第七十七页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORcomplexsentence定义:Acomplexsentencehasanindependentclausejoinedwithoneormoredependentclausesbyoneormoresubordinators(从属连词)suchasif,when,because,althoug.第七十八页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORAsheisgrowingold,heseldomgoesout.Heis

growingold,whereashebecomeshealthier.如何区分并列和复杂句---看连词表示的关系

并列,选择和转折关系---并列句时间,条件,原因和让步关系---复杂句

第七十九页,共一百四十六页,2022年,8月28日Semantics考点:1.定义:studyofmeaning2.两种基本意义:reference指称和sense涵义3.五种词语语义关系第八十页,共一百四十六页,2022年,8月28日LudwigWittgenstein:‘Themeaningofawordisitsuseinthelanguage’.Meaningisstudiedbymakingdetailedanalysesofthewaywordsandsentencesareusedinspecificcontexts.Reference(指称):howlanguagereferstotherealphysicalworld(语言指代外部物质世界)Sense(涵义):inherentmeaningofthelinguisticform.Itisabstractandthemeaningdictionarycompilersareinterestedin.(语言形式的内在意义)第八十一页,共一百四十六页,2022年,8月28日conceptsymbolizes

referstosymbolreferent(word)standsfor(object)第八十二页,共一百四十六页,2022年,8月28日

第八十三页,共一百四十六页,2022年,8月28日Synonymy同义Synonymy同义:samenessorsimilarityofmeaning.Wordsthatarecloseinmeaningarecalledsynonyms.

第八十四页,共一百四十六页,2022年,8月28日同义分类举例dialecticalsynonym地域同义词:举例:fallandautumn,flatandapartmentstylisticsynonym风格同义词:举例:copandpolice,kidandoffspringcollocationalsynonym搭配同义词:举例:accuseof,chargewith,rebukeforSemanticallydifferentsynonym语义稍有不同的同义词:举例:surpriseandastound,blameandrebuke第八十五页,共一百四十六页,2022年,8月28日Antonymy反义Antonymy反义:oppositenessofmeaning.Wordsthatareoppositeinmeaningarecalledantonyms.Antonymy反义关系分类:gradableantonymy等级反义complementaryantonymy互补反义converseantonymy反向反义第八十六页,共一百四十六页,2022年,8月28日Gradableantonymy等级反义young--------middle-aged---------------oldbig--------middle-sized---------------smallgood-------------average-----------------bad第八十七页,共一百四十六页,2022年,8月28日Complementaryantonymy互补反义alive:deadmale:femalepresent:absentinnocent:guiltyodd:evenpass:failboy:girlhit:miss第八十八页,共一百四十六页,2022年,8月28日Converseantonymy反向反义

buy:selllend:borrowgive:receiveparent:childhusband:wifeteacher:studentabove:belowbefore:afterhost:guestemployer:employee第八十九页,共一百四十六页,2022年,8月28日Hyponymy上下义关系Hyponymy上下义:referstothesenserelationbetweenamoregeneral,moreinclusivewordandamorespecificword.Superordinate/hypernym上义词:themoregeneraltermHyponym下义词:themorespecificterm第九十页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR举例:hypernym上义词:animalHyponym下义词:bird,fish,tiger,cat如何记忆:hyper---向上hype炒作hypo---向下hypothesis假设第九十一页,共一百四十六页,2022年,8月28日

Animal

birdfishinsectanimal

humananimal

tigerlionelephant...第九十二页,共一百四十六页,2022年,8月28日Polysemy一词多义Polysemy:thesameonewordhasmorethanonemeaning.Suchawordiscalledpolysemicword.举例:Fish:1.鱼2.鱼肉3.水生动物4.捕鱼5.寻找第九十三页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORHomonymy同音/同形异义词:wordshavingdifferentmeaningshavethesameform,differentwordsareidenticalinsoundorspelling,orinboth.Identicalinsound:homophones同音词Identicalinspelling:homograph同形词Identicalinboth:completehomonyms同音同形词第九十四页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORhomophones同音词:举例:knightandnight,pieceandpeacehomograph同形词举例:tear(v)andtear(n),lead(v)andlead(n)completehomonyms同音同形词:fast(adj)andfast(n)第九十五页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR如何区分同音同形和一词多义现象:beauty,fish,ball,scalebeauty:美丽;美女fish:鱼;鱼肉;水生动物;捕鱼;寻找ball:球;舞会scale:规模;鱼鳞

看其多个意义之间是否有关联,如果有就是一词多义,没有就是同音同形词第九十六页,共一百四十六页,2022年,8月28日Pragmatics语用学

考点:定义和与语义学的区别:studyofmeaningincontextorinuse言语行为理论(两位理论家和三种行为)会话原则第九十七页,共一百四十六页,2022年,8月28日2.SpeechActTheoryJohnAustin(1911-1960)HowtoDoThingswithWords(1962)MainIdea:thingscanbedonewithwords第九十八页,共一百四十六页,2022年,8月28日Constatives(叙事句)vs.performatives(施为句)Constatives(叙事句):utteranceswhichroughlyservestostateafact,reportthatsomethingisthecase,ordescribewhatsomethingis,eg:IgototheparkeverySunday.IteachEnglish.

第九十九页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORPerformatives(施为句):utteranceswhichareusedtoperformacts,donotdescribeorreportanythingatall;theutteringofthesentenceisthedoingofanaction;theycannotbesaidtobetrueorfalse.Performativeverbs:name,bet,etc.第一百页,共一百四十六页,2022年,8月28日ThreeSpeechActs(三种言语行为)Alocutionaryact(言内行为):theactofutteringwords,phrase,sentences.Itisanactofconveyingliteralmeaningbymeansofsyntax,lexiconandphonology.Anillocutionaryact(言外行为):anactofexpressionspeaker’sintention;itisanactperformedinsayingsomething.Aperlocutionaryact(言后行为):theactpreformedbyorasaresultofsaying,theeffectsonthehearer.第一百零一页,共一百四十六页,2022年,8月28日三种话语行为-举例老师对学生说:Youhaveleftthedooropen.Locutionaryact(言内行为):theactofutteringthewordsof“you”,“have”,“left”,“the”,“door”,“open”Illocutinaryact(言外行为):theactofexpressingtheteacher’sintentionofaskingthestudenttoclosethedoor.Perlocutionaryact(言后行为):theeffectoftheutterance:studentgoestoclosethedoor第一百零二页,共一百四十六页,2022年,8月28日103IllocutionaryActTheory美国哲学家JohnSearle(约翰-塞尔,1932-)在Austin理论基础上把言外行为进一步分为5类:陈述(assertives),指示(directives),承诺(commissives),表达(expressives),宣告(declaratives)第一百零三页,共一百四十六页,2022年,8月28日ConversationalImplicature(会话含义理论)Theorist:英国语言学家HerbertPaulGrice(格莱斯,1913-1988)MainIdea:Peopledonotusuallysaythingsdirectlybuttendtoimplythem.第一百零四页,共一百四十六页,2022年,8月28日TheCooperativePrinciple(CP,合作原则)

MaximofQuality(数量准则)MaximofQuantity(质量准则)MaximofRelation(关系准则)MaximofManner(方式准则)第一百零五页,共一百四十六页,2022年,8月28日TheCooperativePrinciple(CP,合作原则)

MaximofQuality(数量准则)Donotsaywhatyoubelievetobefalse.Donotsaysomethingifyoulackadequateevidence;MaximofQuantity(质量准则)MaximofRelation(关系准则)MaximofManner(方式准则)第一百零六页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORMaximofQuality(数量准则)MaximofQuantity(质量准则):Makeyourcontributionasinformativeasrequired(forthecurrentpurposesoftheexchange).Donotmakeyourcontributionmoreinformativethanrequired.MaximofRelation(关系准则)MaximofManner(方式准则)第一百零七页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORMaximofQuality(数量准则)MaximofQuantity(质量准则)MaximofRelation(关系准则):Berelative.MaximofManner(方式准则)第一百零八页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORMaximofQuality(数量准则)MaximofQuantity(质量准则)MaximofRelation(关系准则)MaximofManner(方式准则):Beperspicuous.Avoidobscurityofexpression.Avoidambiguity.Bebrief.Beorderly.第一百零九页,共一百四十六页,2022年,8月28日Macro-Linguistics

宏观语言学LOREMIPSUMDOLOR第一百一十页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORSociolinguistics社会语言学1.定义2.语言变体languagevariety3.双语第一百一十一页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORSociolinguistics社会语言学1定义:Thesub-fieldoflinguisticsthatstudiestherelationbetweenlanguageandsociety,betweentheusesoflanguageandthesocialstructuresinwhichtheusersoflanguagelive.Speech语言变体双语第一百一十二页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORSociolinguistics社会语言学定义Speechvariety/languagevariety语言变体:refertoanydistinguishableformofspeechusedbyaspeakeroragroupofspeakers.双语第一百一十三页,共一百四十六页,2022年,8月28日第一百一十四页,共一百四十六页,2022年,8月28日第一百一十五页,共一百四十六页,2022年,8月28日第一百一十六页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORPidgin(洋泾浜语/皮钦语):aspeciallanguagevarietythatmixesorblendslanguagesanditisusedbypeoplewhospeaksdifferentlanguagesforrestrictedpurposessuchastrading.上海洋泾浜

第一百一十七页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR上海话中的洋泾浜英语“蹩脚”(BILGE,船底污水,引申为肮脏的、下三滥的、劣质的)“瘪三”(BEGSIR,乞丐先生,用来形容叫花子、难民、逃荒者等各式穷人,后引申为最广泛的骂人用语之一。“赤佬”是英语“CHEAT”(欺骗)和中文“佬”的混生词语,一个鲁迅时代最流行的洋泾浜俚语(隐语)。第一百一十八页,共一百四十六页,2022年,8月28日119Frompidginto

creoles(克里奥语):Pidginhasbecometheprimarylanguageasaresultofintermarriage,itisspokenathomeandlearnedbychildrenasamothertongue.举例.French-basedHaitianCreole,EnglishbasedjamaicaCreole第一百一十九页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORSociolinguistics社会语言学定义语言变体双语第一百二十页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORBilingualism(双语现象)Diglossia(高低双语现象)Multilingualism(多语现象)第一百二十一页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORBilingualism(双语现象):alinguisticsituationinwhichtwostandardlanguagesareusedeitherbyanindividualorbyagroupofspeakers.举例:Canada(FrenchandEnglish),Wales(WelshandEnglish)Diglossia(高低双语现象)Multilingualism(多语现象)第一百二十二页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORBilingualism(双语现象)Diglossia(高低双语现象):alinguisticsituationinwhichtwovarietiesofalanguageexistsidebysidethroughoutthecommunity,witheachhavingadefiniteroletoplay.举例:Switzerland:HighGermanasthestandard(public,official)SwissGermanasthevernacular(informal,daily)Multilingualism(多语现象)第一百二十三页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORBilingualism(双语现象)Diglossia(高低双语现象)Multilingualism(多语现象):alinguisticsituationinwhichmorethantwolanguagesareusedeitherbyanindividualorbyagroupofspeakers.举例:Singapore(English,Chinese,Malay)

第一百二十四页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLORBilingualism(双语现象):alinguisticsituationinwhichtwostandardlanguagesareusedeitherbyanindividualorbyagroupofspeakersDiglossia(高低双语现象):alinguisticsituationinwhichtwovarietiesofalanguageexistsidebysidethroughoutthecommunity,witheachhavingadefiniteroletoplayMultilingualism(多语现象):alinguisticsituationmorethantwovarietiesareusedeitherbyanindividualorbyagroupofspeakers第一百二十五页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR人类语言学AnthropologicalLinguistics定义:studyoftherelationshipbetweencultureandlanguage假说:Sapir-WhorfHypothesis(萨丕尔-沃尔夫假说):structureofthelanguagepeopleuseinfluencesthewaytheythinkandbehave(简言之,语言影响人的思想行为)第一百二十六页,共一百四十六页,2022年,8月28日127Sapir-WhorfHypothesisEdwardSapir(1884-1939)andBenjaminLeeWhorf(1897-1941)Ourlanguagehelpsmouldourwayofthinkingand,consequently,differentlanguagesmayprobablyexpressspeakers’uniquewaysofunderstandingtheworld.

Linguisticdeterminism:Lmaydetermineourthinkingpatterns.Linguisticrelativity:differentlanguagesofferpeopledifferentwaysofexpressingtheworldaround.第一百二十七页,共一百四十六页,2022年,8月28日128English:horseshoeFrench:feracheval——ironforhorseGerman:hufeisen——hoofironTheEskimoshavecountlesswordsforsnow.TheArabs,forcamels.第一百二十八页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR心理语言学Psycholinguistics:thestudyofthementalprocessoflanguagecomprehensionandproduction.计算机语言学ComputationalLinguistics:studyoftheuseofcomputerstoprocessandproducehumanlanguage.第一百二十九页,共一百四十六页,2022年,8月28日语言学理论流派LOREMIPSUMDOLOR第一百三十页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR考点:四大学派的代表人物及其理论名称第一百三十一页,共一百四十六页,2022年,8月28日LOREMIPSUMDOLOR1.Fathero

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论