第三讲 合伙法国际商法_第1页
第三讲 合伙法国际商法_第2页
第三讲 合伙法国际商法_第3页
第三讲 合伙法国际商法_第4页
第三讲 合伙法国际商法_第5页
已阅读5页,还剩16页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

LectureThree

PartnershipLaw

曹理博士jlucaoli@126.com1.Definition(合伙的定义)Apartnershipisaprofit-makingorganization,allthepartnersinwhichconcludeapartnershipagreement,makejointcapitalcontributions,conductbusinessjointlyshareincomesandrisksandbearunlimitedjointandseveralliabilitiesfordebtsofthepartnership.(英文p.207)合伙企业是指由两个或两个以上的合伙人通过订立合伙协议(partnershipagreement),约定为经营共同事业、共同出资、共享收益、共担风险,并对合伙企业债务承担无限连带责任的营利性组织。(中文p.20)2.Creationofpartnership(合伙的成立条件)(1)AnAssociationoftwoormorepersons具有两个以上的合伙人,可以是自然人(natureperson)、法人(legalperson)或者其他组织(partnership)。(2)Awrittenagreement(书面合伙协议)

合伙协议是关于合伙人之间权利义务以及相关合伙事项的约定,由全体合伙人协商一致,以书面形式订立。2.Creationofpartnership(合伙的成立条件)(3)Carryingonabusinessincommon合伙人应当共同经营一项商业活动,共同出资。(4)Co-ownership(共有关系)合伙人应当共同管理合伙企业,并且共同分享合伙经营所产生的利润。(5)Forprofit(以营利为目的)合伙存在的目在于创造利润并将这些利润在合伙人之间分配。(6)Firmname(有合伙企业名称)合伙企业能够以自己的名义签订合同,起诉和应诉。3.PropertyofPartnership(合伙财产)A.ScopeofPartnershipProperty(合伙财产的范围)合伙财产包括合伙人最初投入合伙的财产,以及合伙在经营过程中取得的财产的总和。B.Ownershipandpossession(所有与使用)合伙财产由全体合伙人共有,并由全体合伙人共同管理和使用。合伙人个人对合伙财产不享有所有权,不得私自转移或者处分合伙财产。合伙人个人对合伙财产享有份额利益(shareinterest),合伙人之间转让财产份额的,应当通知其他合伙人。合伙人向外部人转让财产份额的应当经过其他合伙人的一致同意,并且其他合伙人在同等条件下享有优先购买权。经全体合伙人同意,外部人依法受让合伙财产份额的,在合伙协议修改后成为合伙人。4.Partners’rights(合伙人的权利)

A.Managementright(经营管理权)每个合伙人都有权参与合伙企业的经营管理,每一合伙人均享有相同的一票表决权。合伙企业的经营管理权可以由全体合伙人共同行使。合伙人可以对其他合伙人管理的事务提出异议,并由全体合伙人共同决定解决办法。也可以由合伙协议约定或全体合伙人决定,委托一名或几名合伙人管理合伙企业,管理合伙人应当定期向其他合伙人报告管理情况以及合伙企业的经营和财务状况;其他合伙人享有监督管理的权利。管理合伙人不按照合伙协议约定或者全体合伙人决定管理合伙事务的,其他合伙人可以决定撤销委托。4.Partners’rights(合伙人的权利)须经全体合伙人一致同意的事项:①改变合伙企业名称;②改变合伙企业经营范围、要经营场所的地点;③处分合伙企业的不动产;④转让或者处分合伙企业的知识产权和其他财产权利;⑤以合伙企业名义为他人提供担保;⑥聘任合伙人以外的人担任合伙企业的经营管理人员。4.Partners’rights(合伙人的权利)B.Informationright(知情权)合伙人为了了解合伙企业的经营状况和财务状况,有权查阅合伙企业的会计账簿等财务财务资料。C.Profitright(利润分配权)合伙人有权分享合伙企业经营所产生的利润。合伙人分配利润的比例,合伙协议有约定的,从约定;无约定的,由各合伙人协商确定。协商不成的,按照实际出资比例分配。无法确定出资比例的,则由合伙人平均分配。D.Compensationright(补偿权)合伙人为处理合伙的正常业务或者维持企业的正常经营,维护合伙的财产利益而垫付的个人费用或者因此遭受的个人财产损失,有权要求合伙企业和其他合伙人给予补偿。5.Partners’duties(合伙人的义务)A.Dutytocontribute(出资义务)合伙人在签订合伙协议之后,有义务按照协议约定的时间、数额、方式缴纳出资。合伙人可以用货币、实物、知识产权、土地使用权或者其他财产权利出资,也可以用劳务出资。5.Partners’duties(合伙人的义务)B.Dutyofloyalty(忠实义务)(1)竞业禁止。合伙人不得自营或同他人合作经营与本合伙企业相竞争的业务。(2)自我交易(self-dealing)的限制。除非合伙协议另有约定或者经全体合伙人一致同意,合伙人不得同本合伙企业进行交易。(3)不利益行为之禁止。合伙人不得从事损害本合伙企业利益的活动。5.Partners’duties(合伙人的义务)C.Dutyofsharingloss(分担损失义务)合伙人应当按照合伙协议约定分担合伙的亏损;无约定的,由各合伙人协商确定。协商不成的,按照实际出资比例分担。无法确定出资比例的,则由合伙人平均分担。6.Relationshipsofpartnershiptopersonsdealingwithit(合伙与第三人关系)A.Partners’powertobindthefirm(合伙人约束合伙企业的权力)Everypartnerisanagentofthefirmandtheotherpartnersforthepurposeofthepartnershipbusiness;andtheactsofeverypartnerintheusualwayofthebusinesscarriedonbythefirmbindthefirmandthepartners.Thereisanexceptionwherethepartnerhas,infact,noauthorityintheparticularmatter,andthepersonwithwhomtheydealknowsthattheyhavenoauthority,ordoesnotknoworbelievethemtobeapartner.6.Relationshipsofpartnershiptopersonsdealingwithit(合伙与第三人关系)在合伙企业经营过程中,每一合伙人都是合伙企业及其他合伙人的代理人;除非某一合伙人实际上对于合伙企业的某一特定事项没有得到授权,并且与之交易的人知道其没有此项授权,或者不知道或相信其为合伙人,否则,在通常的经营活动中,任何合伙人所从事的属于合伙业务的任何经营行为对合伙企业和其他合伙人均具有拘束力。6.Relationshipsofpartnershiptopersonsdealingwithit(合伙与第三人关系)B.Partnership’obligations(合伙企业的债务清偿)(1)合伙企业对其债务,应当先以其全部财产(合伙财产)进行清偿。(2)合伙财产不能清偿到期债务的,则由全体合伙人承担无限连带责任;合伙人之间可以对责任承担的比例做出约定,但不得对抗第三人。(3)合伙人由于承担无限连带责任,清偿数额超过其责任承担比例的,有权向其他合伙人追偿。无限连带责任(unlimitedjointandseveralliability):根据债权人的自由决定,责任可以由全体债务人或其中的一人或数人承担,亦即,每一个债务人都应独立地对全部债务负责。但在债务人中,某一偿付人有权从其他未偿付人处得到分摊和补偿。7.Dissolutionofpartnership(合伙的解散)A.Dissolutionwithoutacourtorder(非基于法院命令的解散)(1)Byexpirationornotice(期限届满或通知)Subjecttoagreement,apartnershipisdissolved:(a)ifforafixedtermbytheexpirationofthatterm;(b)offorasingleundertakingbytheterminationoftheundertaking;(c)ifforanundefinedtimebyanypartnergivingnoticetotheotherorothersofhisintentiontodissolvethepartnership.根据合伙协议,合伙可以通过如下方式解散:(a)如果约定了合伙存在的确定期限,则自该期限届满之日起解散;(b)如果约定了合伙设立目的是为了从事一项营业,则自该营业结束时起解散;(c)如果没有约定确定期限,则自任意一名合伙人向其他合伙人发出意欲解散合伙的通知时起解散。7.Dissolutionofpartnership(合伙的解散)(2)Bydeathorbankruptcy(合伙人死亡或破产)Subjecttoagreement,everypartnershipisdissolvedbythedeathorbankruptcyofanypartner.合伙协议可以约定,合伙可因为任何一位合伙人的死亡或者破产而解散。7.Dissolutionofpartnership(合伙的解散)(3)Dissolutionbyexpressprovision(合伙协议的明确规定)Anexpressclauseintheagreementmaymakeanyeventgroundsforthefirm’sdissolution,includingunsoundnessofmind,physicalincapacity,incompatibilityanddishonesty(bothinconnectionwithandoutsidethescopeofthebusiness).在合伙协议明确规定的情况下,下列情形可以成为合伙解散的事由:合伙人意志不健全、残疾、不胜任、不诚实(无论与营业有关或无关)。7.Dissolutionofpartnership(合伙的解散)(4)Dissolutionbyreasonofillegality(经营违法)Partnershipareautomaticallydissolvedifitbecomesunlawfulforthefirm’sbusinesstobecarriedon,becauseofeitherthenatureofthebusinessorthestatusofthepartners.如果由于合伙经营的性质或者合伙人的身份等原因导致合伙企业的经营活动构成非法,则合伙企业自动解散。7.Dissolutionofpartnership(合伙的解散)B.Dissolutionbyorderofthecourt(基于法院的命令而解散)Thecourtcandissolveafirmontheapplicationofapartnerinthefollowingcases:

法院有权在下列情形下根据任一合伙人的申请而解散合伙企业。(1)Mentaldisorder(精神缺陷)(2)Permanentincapacity(丧失行为能力)(3)Conductprejudicialtothebusiness(实施损害合伙经营的行为)

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论