whitman 7美国文学惠特曼_第1页
whitman 7美国文学惠特曼_第2页
whitman 7美国文学惠特曼_第3页
whitman 7美国文学惠特曼_第4页
whitman 7美国文学惠特曼_第5页
已阅读5页,还剩10页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

WaltWhitman(1819-1892)KeyFactsaboutHisLifeAmongthefollowingcelebrities,whohaveexertedagreatinfluenceonhim?Emerson,Lincoln,PaineWhatdisasterbefallshiminhislateryears?Divorce,bankruptcy,paralysis我是一条天狗呀!我把月来吞了,我把日来吞了,我把一切的星球来吞了,我把全宇宙来吞了,我便是我了!......

郭沫若《天狗》1920Freeverse:itsrhythmicpatternisnotorganizedintoaregularmetricalform—thatis,intofeet,orrecurrentunitsofweak-andstrong-stressedsyllables.Mostfreeversealsohasirregularlinelengths,andeitherlacksrhymeorelseusesitonlysporadically.Criticalresponsesto1steditionofLeavesofGrass“noxiousweeds”;“poetryofbarbarism”;“amassofstupidfilth”IamnotblindtotheworthofthewonderfulgiftofLeavesofGrass.IfinditthemostextraordinarypieceofwitandwisdomthatAmericahasyetcontributed.

(Emerson)StillrememberEmerson’sattitudetowardsLongfellow?Emerson’sInfluenceonWhitmanWhitman,"Iwassimmering,simmering,Emersonbroughtmetoaboil."EchoingEmerson’scallforIndependentculture:“TheUnitedStatesthemselvesareessentiallythegreatestpoem.”EchoingEmerson’sassertionoftheuniversalpositionfortheAmericanpoet:

“Iamlarge,Icontainmultitudes.”

Whitman’sPoeticStyleTheuseoffreeverseTheuseofthepoetic“I”ParallelismPhoneticrecurrence“Icelebratemyself,andsingmyself”我歌唱自我我歌唱自我,歌唱每个简单又独立的人,

不过要用民主与全面这样的字眼来歌唱。我歌唱从头到脚的人体,

我认为除了面容与头脑之外,整个形体更值得歌唱,

我歌唱男人,也同样歌唱女人。我歌唱现代的人,

他们饱含激情、冲劲与力量,

他们乐观向上,在神圣法律的约束下享有最自由的行动权。AnswertotheQuestionsItssignificanceliesinadvocatingindividualism.Physiologyfocusesonthewholebodywhilephysiognomyonlyaimsattheface.Modernmanisnotconfinedtoanydatedrulesbutsacredlaws,thereforehe/shecanlivehis/herlifetothefull.Background19世纪以来美国南部的庄园主大量使用黑奴并扩张其政治经济势力,引起南北美之间的矛盾,从而导致南北战争(1861-1865)。北美在总统林肯的领导下取得了胜利,颁布了解放黑奴的宣言,进行了一场资产阶级民主革命。在举国欢庆的日子里,总统林肯却于1864年4月14日被暗杀。

诗歌在欢庆胜利的背景下描写人民失去领袖的哀痛。诗中把战后的美国比作驶过危险航程的一艘巨轮,巨轮胜利抵达了海岸,但受人爱戴的船长却牺牲了。

哦,船长,我的船长!

哦,船长,我的船长!我们险恶的航程已经告终,

我们的船安渡过惊涛骇浪,我们寻求的奖赏已赢得手中。

港口已经不远,钟声我已听见,万千人众在欢呼呐喊,

目迎着我们的船从容返航,我们的船威严而且勇敢。

可是,心啊!心啊!心啊!

哦.殷红的血滴流泻,

在甲板上,那里躺着我的船长,

他已倒下,已死去,已冷却。哦,船长,我的船长!哦,船长,我的船长!起来吧,请听听这钟声,

起来,——旌旗,为你招展——号角,为你长鸣。

为你,岸上挤满了人群——为你,无数花束、彩带、花环。

为你,熙攘的群众在呼唤,转动着多少殷切的脸。

这里,船长!亲爱的父亲!

你头颅下边是我的手臂!

这是甲板上的一场梦啊,

你已倒下,已死去,已冷却。哦,船长,我的船长!我们的船长不作回答,他的双唇惨白、寂静,

我的父亲不能感觉我的手臂,他已没有脉搏、没有生命,

我们的船已安全抛锚碇泊,航行已完成,已告终,

胜利的船从险恶的旅途归来,我们寻求的已赢得手中。

欢呼,哦,海岸!轰鸣,哦,洪钟!

可是,我却轻移悲伤的步履,

在甲板上,那里躺着我的船长,

他已倒下,已死去,已冷却。AnswertotheQuestionsThecapitalizationisadoptedforrespect.ThepoemcomparesAmericatotheship,andLincolntohercaptain.PeoplearecheeringforthevictoryoftheCivilWarandtheabolitionofslavery,yetthespeakerismoaningforthedeathoftheirrespectedleader.QuotesKeepyourfacealwaystowardthesunshine-andshadowswillfallbehindyou.Iamasbadastheworst,but,thankGod,Iamasgoodasthebest.NowIseethesecretofmakingthebestperson:itistogrowin

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论