《文化万象:英语视听说(高级篇)》课件Chapter 7 Art_第1页
《文化万象:英语视听说(高级篇)》课件Chapter 7 Art_第2页
《文化万象:英语视听说(高级篇)》课件Chapter 7 Art_第3页
《文化万象:英语视听说(高级篇)》课件Chapter 7 Art_第4页
《文化万象:英语视听说(高级篇)》课件Chapter 7 Art_第5页
已阅读5页,还剩96页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Part1:FamousQuotesPart2:BackgroundknowledgePart3:ListeningandSpeakingPracticePart4:听说秘籍之听写(Dictation)Chapter7ArtPart1:FamousQuotesThepurposeofartiswashingthedustofdailylifeoffoursouls.---PabloPicasso艺术的目的,就是从灵魂中洗去日常生活之尘。

——巴勃罗毕加索Creativityisallowingyourselftomakemistakes.Artisknowingwhichonestokeep.---ScottAdams创造力允许你犯错误,艺术则告诉你哪些错误值得保留。

——司各特亚当斯Part2:BackgroundknowledgeOnArtandArtists(ByErnstH.Gombrich,TheStoryofArt)Vocabularybison [ˈbaɪsn] n.野牛hoarding [ˈhɔ:dɪŋ] n.囤积,积蓄rebuff [rɪˈbʌf]

vt.断然拒绝,阻碍stumbling-block n.绊脚石chubby [ˈtʃʌbi] adj.胖乎乎的,圆胖的loathe [ləʊð] vt.极不喜欢,厌恶crucifix [ˈkru:səfɪks] n.耶稣受难像wizard [ˈwɪzəd] n.男巫,奇才wrinkly [ˈrɪŋkli] adj.有皱纹的preconceive [ˌpri:kən'si:v] vt.预想,预设theSavior ['seɪvjə] (大写)救世主thePassion (单数)(基督教里)耶稣的受难TherereallyisnosuchthingasArt.Thereareonlyartists.Oncethereweremenwhotookcoloredearthandroughedouttheformsofabisononthewallofacave;todaysomebuytheirpaints,anddesignpostersforhoardings;theydidanddomanyotherthings.ThereisnoharmincallingalltheseactivitiesartaslongaswekeepinmindthatsuchawordmaymeanverydifferentthingsindifferenttimesandplacesActuallyIdonnotthinkthatthereareanywrongreasonsforlikingastatueorapicture.Someonemaylikealandscapepaintingbecauseitremindshimofhome,oraportraitbecauseitremindshimofafriend.Thereisnothingwrongwiththat.Allofus,whenweseeapainting,areboundtoberemindedahundred-and-onethingswhichinfluenceourlikesanddislikes.Aslongasthesememorieshelpustoenjoywhatwesee,weneednotworry.Itisonlywhensomeirrelevantmemorymakesusprejudiced,whenweinstinctivelyturnawayfromamagnificentpictureofanalpinescenebecausewedislikeclimbing,thatweshouldsearchourmindforthereasonsfortheaversionwhichspoilsapleasurewemightotherwisehavehad.Therearewrongreasonsfordislikingaworkofart.Mostpeopleliketoseeinpictureswhattheywouldalsoliketoseeinreality.Thisisquiteanaturalpreference.Wealllikebeautyinnature,andaregratefultotheartistswhohavepreserveditintheirworks.Norwouldtheseartistthemselveshaverebuffedusforourtaste.WhenthegreatFlemishpainterRubensmadeadrawingofhislittleboy,hewassurelyproudofhisgoodlooks.Hewantedus,too,toadmirethechild.Butthisbiasfortheprettyandengagingsubjectisapttobecomeastumbling-blockifitleadsustorejectworkswhichrepresentalessappealingsubject.ThegreatGermanpainterAlbrechtDuerercertainlydrewhismotherwithasmuchdevotionandloveasRubensfeltforhischubbychild.Histruthfulstudyofcarewornoldagemaygiveusashockwhichmakesusturnawayfromit—andyet,ifwefightagainstourfirstrepugnancewemayberichlyrewarded,forDuerer’sdrawinginitstremendoussincerityisagreatwork.Infact,weshallsoondiscoverthatbeautyofapicturedoesnotreallylieinthebeautyofitssubjectmatter.Thetroubleaboutbeautyisthattastesandstandardsofwhatisbeautifulvarysomuch.

Whatistrueofbeautyisalsotrueofexpression.Infact,itisoftentheexpressionofafigureinthefaintingwhichmakesuslikeorloathethework.Somepeoplelikeanexpressionwhichtheycaneasilyunderstand,andwhichthereforemovesthemprofoundly.Whentheseventeenth-centuryItalianpainterGuidoRenipaintedtheheadofChristonthecross,heintended,nodoubt,thatthebeholdershouldfindinthisfaceallagonyandallthegloryofthePassion.ManypeoplethroughoutsubsequentcenturieshavedrawnstrengthandcomfortfromsucharepresentationoftheSavior.Thefeelingitexpressesissostrongandsoclearthatcopiesofthisworkcanbefoundinsimplewaysideshrinesandremotefarmhouseswherepeopleknownothingabout“Art”.Butevenifthisintenseexpressionoffeelingappealstousweshouldnot,forthatreason,turnawayfromworkswhoseexpressionisperhapslesseasytounderstand.TheItalianpainteroftheMiddleAgeswhopaintedthecrucifixsurelyfeltassincerelyaboutthePassionasdidReni,butwemustfirstlearntoknowhismethodsofdrawingtounderstandthesedifferentlanguages,wemayevenpreferworksofartwhoseexpressionislessobviousthanReni’s.Justassomepreferpeoplewhousefewwordsandgesturesandleavesomethingtobeguessed,sosomepeoplearefondofpaintingsorsculptureswhichleavethemsomethingtoguessandponderabout.Inthemore“primitive”periods,whenartistswerenotasskilledinrepresentinghumanfacesandhumangesturesastheyarenow,itisoftenallthemoremovingtoseehowtheytriedneverthelesstobringoutthefeelingtheywantedtoconvey.ButherenewcomerstoartareoftenbroughtupagainstanotherDifficulty.Theywanttoadmiretheartist’sskillinrepresentingthethingstheysee.Whattheylikebestarepaintingswhich“lookreal”.Idonotdenyforamomentthatthisisanimportantconsideration.Thepatienceandskillwhichgointothefaithfulrenderingofthevisiblewouldareindeedtbeadmired.ButwhowouldsaythatRembrandt’sdrawingofanelephantisnecessarilylessgoodbecauseitshowsfewerdetails?IndeedRembrandtwassuchawizardthathegaveusthefeeloftheelephant’swrinklyskinwithafewlinesofhischalk.Peopleareevenmoreoffendedbyworkswhichtheyconsidertobeincorrectlydrawn,particularlywhentheybelongtoamoremodernperiodwhentheartist“oughttohaveknownbetter”.Asamatteroffact,thereisnomysteryaboutthesedistortionsofnatureaboutwhichwestillhearcomplaintsonmodernart.EveryonewhohaseverseenaDisneyfilmoracomicstripknowsallaboutit.Heknowsthatitissometimesrighttodrawthingsotherwisethantheylook..Therearetwothings,therefore,whichweshouldalwaysaskourselvesifwefindfaultwiththeaccuracyofapicture.Oneiswhethertheartistmaynothavehadhisreasonsforchangingtheappearanceofwhathesaw.Weshallhearmoreaboutsuchreasonsasthestoryofartunfolds.Theotheristhatweshouldnevercondemnaworkforbeingincorrectlydrawnunlesswehavemadequitesurethatwearerightandthepainteriswrong.Ifwetrytoforgetallwehaveheardaboutgreengrassandblueskies,andlookattheworldasifwehadjustarrivedfromanotherplanetonavoyageofdiscoveryandwereseeingitfrothefirsttime,wemayfindthatthingsareapttohavethemostsurprisingcolors.Nowpainterssometimesfeelasiftheywereonsuchavoyageofdiscovery.Theywanttoseetheworldafreshandtodiscardalltheacceptednotionsandprejudicesaboutfleshbeingpinkandapplesyelloworred.Itisnoteasytogetridofthesepreconceivedideas,buttheartistswhosucceedbestindoingsooftenproducethemostexcitingworks.Itistheywhoteachustoseeinnaturenewbeautiesofwhoseexistencewehaveneverdreamt.Ifwefollowthemandlearnfromthem,evenaglanceoutofourownwindowmaybecomeathrillingadventure.II.Whatis“Art”?ByRichardHickman,WhyWeMakeArtandWhyItIsTaughtVocabularyprevalent [ˈprevələnt]adj.流行的,普遍存在的accommodate [əˈkɒmədeɪt]vt.容纳,为……提供空间paradoxically [ˌpærə'dɒksɪklɪ]adv.荒谬地,自相矛盾地commodification [ˌmɒdɪfɪˈkeɪʃn]n.商品化

ephemeral [ɪˈfemərəladj.短暂的,瞬息的supplant

[səˈplɑ:nt]vt.取代(尤其是年老或落后的事物)elite

[eɪˈli:t]n.精英,上层集团

fuzzy [ˈfʌzi]adj.模糊的,含糊不清的ambiguity [ˌæmbɪˈgju:əti]n.模棱两可的话,意义不明确induct

[ɪnˈdʌkt]vt.正式吸收(成为成员)residein 存在,属于,归于Itwasnotuntilthelate18thcenturythatthedistinctionbetween‘artisan’and‘artist’becamemoregeneral;thetermssharethesameroot–theLatinartisorartem,whichreferstoskill.Dictionariesgiveatleast14differentsensesoftheword‘art’asitrelatestoskill;onlyoneoftheseisinthesenseofwhatisoftenreferredtoas‘FineArt’.Thegeneralassociationofartwithcreativityandtheimaginationinmanysocietiesdidnotbecomeprevalentuntilthelate19thcentury.Inindustrializedsocietiesacommonlyacceptednotionofwhat‘art’isincludestheconceptsofnotjustskillbutalsoexpressionandorganization,inadditiontocreativityandimagination..Thedistinctionbetween‘art’and‘design’andthatbetween‘art’and‘craft’isrelativelyrecentandisgenerallyregardedbymanycommentatorsasawesternphenomenon.However,therearecertaindistinctionsthatcanbemadeandsomeauthoritieshavefeltitnecessarytodistinguishbetween‘art’and‘craft’,drawingattentiontowhataresometimesconsideredtobebasiccharacteristicsofcraftthatareabsentinart.Firstly,craftsinvolvetheideaofanendproduct,suchasabasketorpot,whichhassomeutility;secondly,thereisadistinctionbetweentheplanningandtheexecutionofacraft;thirdly,everycraftrequiresaparticularmaterialthatistransformedintoanendproductandwhichtherebydefinestheparticularcraft.Thesethreedistinctionsbetweenartandcraftmightapplyalsotoartanddesign,beingmoreamatterofemphasisanddegree,ratherthanofkind.Theconceptofarthasundergonemanychanges.Itdoesnotresideinartobjectsbutinthemindsofpeople;thecontentofthosemindshaschangedradicallytoaccommodatenewconceptsandmakenovelconnections.Itisperhapsoddthatwhatispopularlyreferredtoas‘modernart’isoftenworkfromtheearlypartofthelastcentury.‘Modernism’isapreferabletermand,paradoxically,manypeopleappeartobemoreawareofthistermasaresultofthecomingofageof‘postmodernism’.Itis,ofcourse,ironicthattheworkofartists,whoarealreadyvaluedbytheartestablishmentas‘importantfigures’,choosetoattempttosubvertthecommodificationofartbysendingtheirworkasafax,bymakingmultiplecopiesorbymakingitoutofephemeralmaterial.Theirony,intruepost-modernistfashion,iscompoundedwhensuchworkisitselfconsideredtobeofvalueasacommodity,representing‘cuttingedge’contemporaryart.Therealirony,however,isthatmuchofwhatpassesforcontemporaryartisevenmoreinaccessiblethanthemodernistartitsupplants.Morethanever,contemporaryartisinneedofinterpretationbycriticsbeforemanypeoplecanbegintoappreciateit,bywhichtimepotentialviewerswillhavelostinterestorwillhavedeemedthatsuchartisonlytobeviewedbyprivilegedelite.

Artremainsacontestedconcept,allthemoresowhenweexaminetheshakyfoundationsuponwhichitisbuilt.Somemightsaythat‘art’issuchafuzzyconceptwithcontradictionandambiguitythatweneedtosub-dividewhatcurrentlycomesunderitsumbrellaintoseveraldifferentconcepts,orthatartitselfisbutoneaspectofabroaderconceptofvisualculture.Ofcentralsignificanceistheneedforthoseconcernedwithinductingyoungpeopleintoagreaterunderstandingoftheirworldtoexaminecarefullytheirownpresuppositionsaboutartanditsrelationtothatworld.Part3:ListeningandSpeakingPracticePass1:PaintedwithWordsVocabularyego [ˈi:gəʊ]n.自大,自我意识avant-garde [ˌævɒ̃'ɡɑ:d]n.(艺术的)先锋派palette [ˈpælət]n.调色盘,调色板bearing [ˈbeərɪŋ]n.方位,(用罗盘测定的)方向cicada [sɪˈkɑ:də]n.蝉depression [dɪˈpreʃn]n.情绪低落,抑郁bipolar

[ˈpəʊlə(r)]adj.双向的,双极的disorder

[dɪsˈɔ:də(r)]

n.(身心机能的)紊乱studio [ˈstju:diəʊ]n.工作室,画室Vocabularycollegiate [kəˈli:dʒiət]adj.集体组织的combustible

[kəmˈbʌstəbl]adj.易燃的takeitstoll(onsb.) (向……)收费,(让……)付出代价livercomplaint 肝脏疾病onend 连续地Arles 【地名】(法国)阿尔勒Provence 【地名】(法国)普罗旺斯Gauguin 高更,法国著名后印象派画家Brittany 【地名】布列塔尼,法国西北部一地区Task1:MakingInferencesDirections:Watchtheclipandtrytofigureouttheidentityofthefirst-personmonologist(独白者)init.Givesomereasonstosupportyouridea.______________________________________________________

_______________________________________________________

ThemonologistmustbethefamousDutchpainterVincentvanGogh,because:1)wheatfieldsisapopularsubjectofhispaintings;2)thepaintingusedasthebackgroundisofhischaracteristic;3)itwasvanGoghwhoenjoyedabsenceofcolorinhis20sandadoptedvividcolorslaterwhenhewasinsouthernFrance.Task2:ListeningComprehensionDirections:ListentothematerialandchoosethebestanswerfromthechoicesmarkedA),B),C)andD)..1)WhydidVincentleaveParisforArles?Hewasofferedanavant-gardejobthere.Helongedforcountrysidepeace.HehadayellowhouseinArles.Hewantedtoimprovehispaintingskills.2)WhichofthefollowingstatementistruewithVincentinArles?HethoughthewasinJapan.Thecharmofcoloreffectsmadehimfeelquiteblue.Hesettoworklongafterhearrived.Hispalettebecameincreasinglyvivid.3)HowdidthingsdevelopforVincentinArles?Hesufferedfrombipolardisorderforhavingnofriends.Somethingwentwrongwithhisliveragain.Heestablishedanartisticcolony.Hebegantobuytoomuchfoodhedidnotneed.Keys:1)B 2)D 3)ATask3:DubbingPracticeDirections:Watchthe“monologue”clipacoupleoftimesandrepeatthewordsthatyou’vejustheardsentencebysentence.ThenturndownitsvolumeanddubthismonologueuntilyousoundjustliketheactorBenedictCumberbatch.Belowisthereference.“Nowthat…,I’mbeginningto...Formyself,I’m…Ieven…Andthereyouare,I…Ifonly…thenIwas…orrather,...Butthis!Idon’tneed..,because...I’dliketo…Ican’tdoanythingbut...Ihopeto…,whichIreallyneedtodo.”

NowthatI’vefoundmybearingsalittlemore,I’mbeginningtoseetheadvantageshere.Formyself,I’minbetterhealthherethaninthenorth.Ievenworkinthewheatfieldinthemiddayinthefullheatofthesunwithoutanyshadewhatever.Andthereyouare,Irevelinitlikeacicada.IfonlyIhadknownthiscountrywhenIwas25insteadofcominghereat35…thenIwasenthusiasticaboutgreyorrather,absenceofcolor.Butthis!Idon’tneedJapanesepaintshere,becauseIamalwayssayingtomyselfI’minJapan.I’dliketododrawingsinthestyleofJapanese.Ican’tdoanythingbutstriketheironwhileit’shot.Ihopetomakerealprogressthisyear,whichIreallyneedtodo.Pass2:PowerofArt—RembrandtVocabularydisgrace [dɪsˈgreɪs]n.丢脸,耻辱defamation

[ˌdefəˈmeɪʃn]n.诽谤,中伤glittering [ˈglɪtərɪŋ]adj.华丽夺目的,闪耀的mutilate

[ˈmju:tɪleɪt]

vt.切断,使……残缺不全limelight [ˈlaɪmlaɪt]vt.使……受到关注barbarian [bɑ:ˈbeəriən]n.野蛮人Vocabularyrefinement [rɪˈfaɪnmənt]n.精炼,提纯,极致,优雅cockofthewalk 有威望的人amusementpark 游乐场townhall 市政厅Task1:GeneralUnderstandingDirections:Listentothecliponceandmakeaninferencebasedonwhatyouhavereadinthebackgroundinformationandwhatyouhaveheardintheclip.ThisclipisprobablytalkingaboutRembrandt’slifewhen______.hewasinhisapprenticedays.hewasmetwithcold-shoulders.hewasinhistimeofdying.hewasatthetopofhissuccess.

Key:BTask2BlankFillingDirections:Watchtheclipagainandfillinthefollowingblanks.

Youareapainter,whatistheworstthatmighthappentoyou?(1)___________ordefamation.No,theworstthingistohaveto(2)_________yourlastpiece.WhatbroughtHolland’sgreatestpaintertothismomentof(3)______________?OnceRembrandt’dbeencockofthewalkinacitythatcouldn’t(4)_______________—glittering,fat,prosperousAmsterdam.Butthatwasthen.Nowheislivingoppositeanamusementpark,(5)_______________________________,knifefightseveryFridaynight.Butwhyishemutilatinghispainting?It’dbeen(6)_____________________________________,butthenadecisionwasmade:takeitdownandsomethingelsetofillthespace.DisgracecutoffartisticsuicidegetenoughofhimdrunksthrowinguponhisdoorstepshangingonthewallsofAmsterdamtownhallTask3BackTranslationDirections:PleasewatchtheclipattentivelyandthentranslatethefollowingChinesesentencesintoEnglish.这是个残忍的惩罚,最可怕的惩罚。伦勃朗何至于受到这样的惩罚呢?因为他不与时尚同步,画风中带着不受任何画派约束的鲜明个性。但那个时候他对雕琢之后的精致美并不感兴趣,他厌倦了。他创作的是我们,你我这样,有血有肉的人。艺术之所以存在,是要展示人类生存的真实面貌。一直以来,伦勃朗为此感到自豪荣耀,但这最终却也成为了他的麻烦。Key:Itwasabrutalpunishment,theworst.ForwhatisexactlyRembrandtpunished?Foroutofstepwithmoderntaste,forpaintinglikeabarbarian.Butthenheisn’tinterestedinrefinementbeauty;itboreshim.Hedoesus,fleshandblood,youandme.Artthatexistsistotellthetruthaboutthehumancondition.That’shisover-lastingglory,butintheendthat’salsogoingtobehisproblem.Pass3:TheArtCityofLondonVocabulary

academy

[əˈkædəmi]n.学院,专科学校proportion

[prəˈpɔ:ʃn]

n.比例,比率resonance [ˈrezənəns]n.共鸣,反响instructive [ɪnˈstrʌkt]adj.指导性的coincidence [kəʊˈɪnsɪdəns]n.巧合,小概率事件Task1:Arrangement.Directions:Pleaselistentotheclipandrearrangethefollowingsentencesinalogicalorder.Howdifficultisitforyoungartiststobesuccessful,andtobeabletomakealivingfromtheart?TheteachinginGoldSmithisstillbasedonthesameprinciplehowever.Thiswasin1980sand90swhenalargeproportionofthestarsoftheso-calledBritishyoungartistswerestudentsofGoldSmith.TheartcityofLondonoffersyoungartistsextensivetraininginmanyoutstandingartacademiesandcolleges.Key:4;3;2;1Task2:TrueorFalseDirections:Watchtheclipagainandtellwhetherthefollowingstatementsaretrueorfalse(T/F).()ItisagoodopportunitytoexperienceagreatvarietyofBritishyoungartwhentheartstudentspresenttheirworkstothepublicintheopenstudioseveryJune.()ManyGoldSmithgraduatesarefamousaroundtheglobe,sovisitorsandstudentsexpectalotofthepublicstudios.()InGoldSmithCollege,teachersteachthestudentsinaninstructiveway,whichisdifferentfromotherartcolleges.()Luckplaysthemostimportantpartinbeinganartist.Keys:1)T;2)T;3)F;4)FTask3:QuestionsandAnswersDirections:Watchtheclipagainandanswerthefollowingquestionsincompletesentencesorallyaccordingtowhatyouhavejustheard.WhatdoyouknowaboutMichaelCraigMartin?WhyarethestudentstreatedasartistsfromthefirstdayinGoldSmithCollege?Howcananartstudentbesuccessful?

1)MichaelCraigMartinlefthismarkasavaluedteacheratoneofthemostfamousofthese—GoldSmithCollege.WhyarethestudentstreatedasartistsfromthefirstdayinGoldSmithCollege?2)“Luckplaysabigpartinbeinganartistdoingtherightthingattherightmoment,beinghavingseenbytherightperson.Allthecoincidencesareextremelyimportant.Butifyoudon’thavethework,thecoincidencesdon’twork.”Task4:OralPracticeDirections:Readthefollowingstatements,andselectonetodiscusswithyourdeskmatebeforeyoudelivera1-minutepresentationonit..ComparedwithNewYork,Idon’tthinkLondondeservesthetitle“artcity”.Thereisnosuchthingasart.Thereareonlyartists.Itisverydifficultforthemajorityofartiststosupportthemselvesfinancially.Pass4:EyeonBrazil:GraffitiVocabularycanvas [ˈkænvəs]n.帆布,油画布vandalism [ˈvændəlɪzəm]

n.故意破坏,毁坏favela [fæˈvelə]n.(巴西的)棚屋,平民窟calligraphy

[kə'ligrəfi]n.书法manipulate [məˈnɪpjuleɪt]vt.巧妙地控制,操纵catchupwith 终于找到,终于查到RiodeJaneiro [ˈri(:)əudədʒəˈniərəu]【地名】(巴西首都)里约热内卢Task1:GeneralUnderstandingDirections:Watchthisclipcarefully,anddefinetheword“graffiti”withyourownwordsinsimpleEnglish.

Key:Graffiti

iswordsorpicturesthatarewrittenordrawninpublicplaces,forexampleonwallsorposters.Task2:TrueorFalseDirections:Watchthevideoclipagainandtellwhetherthefollowingstatementsaretrueorfalse(T/F):()Thefamousartistsconsiderothers’graffitivandalism.()Fortheartists,graffitiisameanstoexpresstheirideasandopentheirpersonalitiestothegeneralaudience.()Wheneverhegoesouttopaint,thefamousartisthasalreadygotsomeinspiration.()Intheeyesofthisartist,graffiti,likemanyotherthings,shouldbeart.Keys:1)F;2)T;3)F; 4)TTask3:Self-dictationDirections:Pleasedictatethe“graffiti”cliponapieceofpaper.Youmaypausewordbywordatthebeginning;graduallypausephrasebyphrase;andthensentencebysentence.Youmaypauseanywhereyouneedduringthedictation.Payattentiontothestress,rhythm,linkage,toneifthereareany.

Key:Therealgraffiti,thekindinwhichyougettoexpresswhatyou’rethinking,it’sinevitablyillegal.Whenyougetpermission,thepersonwhogaveyouthepermissionwantstomanipulateyourwork.Andsothewholethingstartsgoingadifferentway,awayfromtheartist’sway.IhavetodowhatIhavetodo.Ican’tleavethesewallsallblankandabandonedhere.Nobodyelsefixesthem,soit’sleftformetotakecareofbusiness.Task4:VisualTranslationDirections:TranslatethewholepassageintoChinese.Pleasenotethatyourtranslationshouldbeinaccordwiththeoriginalmaterialintermsofgenreandstyle.

里约热内卢的墙就是他们的画布。涂鸦艺术家认为自己的行为构成故意破坏甚至有几个联合起来,为那些他们眼中的苍白墙面带去色彩。今天的《看巴西》节目终于请来了一位著名的涂鸦艺术家,和我们聊聊这个话题。

对我来说,涂鸦真的仅仅只是表达想法的一种方式,把脑子的想的放到街上去。

我喜欢创造不一样的世界,通过涂鸦把我的性格展示给观众们。

我出门涂鸦之前并没有明确的想法,走到要涂鸦的地方,灵感就会出现在我脑中。我经常想起我的朋友们,他们当中有些人现在还住在棚户区,成天睡觉,完全和社会脱节。他们的里约天堂正在飞速消失。我们得让他们思考,唤醒他们。

涂鸦首先是艺术。它是一种艺术。我知道艺术的定义,涂鸦非常接近这个定义。如今很多东西都被当成艺术。但我相信,即使一个人将名字签在墙上也是艺术,因为字母属于书法嘛。涂鸦中有关怀和爱。

但是,为一个地方带去色彩也很好,棚户区破破烂烂的,也有了色彩,有人要去毁掉它,而我们是去巩固它的。

真正的涂鸦,就是你说你要表达自己想法的那种,不可能不违法。你要是得到涂鸦许可,同意你涂鸦的人一定是要操控你的创作。然后事情整个就变味了,就不再是艺术了。我得做我自己必须做的事情。我不能让这些墙面被人遗忘在这儿,上面一点儿内容也没有。没人来管这些强,就留给我来负责吧。Pass5:APassionateLifeVocabularyspell

[spel]

n.魅力,咒语benchmark [ˈbentʃmɑ:k]n.基准,测量尺度skew

[skju:]vt.歪曲,曲解,影响……的准确性frock [frɒk]n.长工作袍wig

[wɪg]n.假发hunch [hʌntʃ]n.第六感,直觉Mendelssohn ['mendlsn](德国音乐家)门德尔松Brahms [brɑ:mz](德国音乐家)勃拉姆斯DukeEllington (爵士音乐家)艾灵顿爵士

theBeatles 披头士乐队Task1:MakingInferencesDirections:Listentooneofthecommentsonthemusician(the“comment”clip)andfigureoutwhothemovieisdiscussingaboutaccordingly.Themusicianmustbe______A.Beethoven B.Bach C.Chopin D.MozartKey:BTask2:GeneralUnderstandingDirections:Listentothewholematerialonceandtrytograspitsmainidea.ThenanswerthequestionsorallyeitherinChineseinEnglish.1)Whatisthemusician’spopularimageamongus?__________________________________________________________________________________________________________________________________________2)Whatkindofcharacteristheprogramgoingtoreveal?__________________________________________________________________________________________________________________________________________

Key:1)Ourimageofhimisskewedbystatuesandpaintingsofastern,forbiddingfigureinafrockcoatandapowderedwig.2)Inthisfilm,IwanttobuildanewstatueofBachtoseeifwecandetectabeatingheartandamoreapproachablepersonalityunderneathawig.Task3:BackTranslationDirections:PleasewatchtheclipattentivelyandthentranslatethefollowingChinesesentencesintoEnglish.他是作曲家中的万世师表,影响了后世不计其数的音乐家,从莫扎特到门德尔松,从贝多芬到勃拉姆斯,并不仅限于古典音乐界,从艾灵顿爵士到披头士,爵士音乐家和流行音乐家折服于他的魅力,学习他的作曲技巧。他是永远的泰山北斗。JohannSebastianBachistheultimatecomposers’composer,influencingcountlessotherswhofollowedhim.FromMozarttoMendelssohn,fromBeethoventoBrahms.Andnotjustinclassicalmusic.FromDukeEllingtontotheBeatles.Musiciansinjazzandpophavealsofallenonhisspellandlearntfromhistechniques.Bachisstillthebenchmark,amusicalgoldstandard.Task4:BlankFillingDirections:Watchtheclipagainandfillinthefollowingblanks.Overalifetimeofgettingtoknow,singingandconductingBach’smusic,I’veformedaseriesofhunchesabout(1)_________________________.Inthisfilm,I’mgoingtotestthemoutwithfellowBach(2)________________________,andperformsomeofhismostimportantworkstoseewhattheycantellusabouttheextraordinarymanwhocomposedthem.“Hereallythrowseverythingatit.Youknow,it’ssuchof(3)__________________________________whatistobeahumanbeing.”“Ithinkhe’sascientistatwork,andinsteadofusingthelanguageofmathematics,he’sascientistusingmusic.”“Thelevelofinspirationonwhichheworksonis,Ithink,unparallel,intherestofmusic.”Suchsplendorandwonderfulnessthat,onitsown,convincemethatthereisaGod,(4)____________________________________.Inthisfilm,IwanttobuildanewstatueofBachtosee(5)_____________________________________________.hispersonalityandcharacterenthusiastsandscholars

anoverwhelmingexploration;ifIfeelinclinedtotakethatconclusionfromitifwecandetectabeatingheartandamoreapproachablepersonalityunderneathawigPass6:Mozartvs.MadonnaVocabularytitan

[ˈtaɪtn]n.巨人,成就非凡的人reconciliation

[ˌrekənsɪliˈeɪʃn]n.和解accusation [ˌækjuˈzeɪʃn]n.指责,谴责repose

[rɪˈpəʊz]n.宁静,安详,思想平和geisha [ˈgeɪʃə]n.(日本)艺妓,歌妓diva

[ˈdi:və]n.著名女歌唱家(尤指歌剧女主角)embodiment

[ɪmˈbɒdimənt]n.具体化,化身choreographer

[ˌkɒrɪ'ɒɡrəfə(r)]

n.编舞者taxlyrical

[tæksˈlɪrɪkl]兴高采烈的讨论,热烈地谈论Androgynous

[ænˈdrɒdʒənəs]adj.雌雄同体的

(麦当娜一专辑的名字)Task1:GeneralUnderstandingDirections:Watchthecliponceandtrytograspitsmainidea.YoumaydothiseitherinChineseorEnglish.Task2:WordsHuntingDirections:TryyourbesttospottheequivalentEnglishexpressionsofthefollowingwordsandexpressionswhilelisteningtothe“powerofMozart”clip.指着人的鼻子训斥_____________________________以暴制暴 _____________________________取得和解的空间_____________________________心平气和的空间_____________________________寻求慰藉的空间_____________________________finger-pointingaccusations

thespaceofreconciliationthecycleofviolencethespaceofreposethespaceofrefugeTask3:QuestionsandAnswersDirections:Listento

the“Madonna”clipandtrytoanswert

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论