大数据英文阅读及培训教材_第1页
大数据英文阅读及培训教材_第2页
大数据英文阅读及培训教材_第3页
大数据英文阅读及培训教材_第4页
大数据英文阅读及培训教材_第5页
已阅读5页,还剩18页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

(大数据)大数据英文阅读及培训教材Buildingwithbigdata数据时代Thedatarevolutionischangingthelandscapeofbusiness数据革命正在重塑商业格局INAshortstorycalled“OnExactitudeinScience”,JorgeLuisBorgesdescribedanempireinwhichcartographersbecamesoobsessivethattheyproducedamapasbigastheempireitself.Thiswassocumbersomethatfuturegenerationsleftittodisintegrate.(“[I]nthewesterndeserts,tatteredfragmentsofthemaparestilltobefound,shelteringsomeoccasionalbeastorbeggar.”)博尔赫斯在短篇故事《关于科学的精确性》中写道:帝国的制图者们如此偏执,以至于绘制了一幅与帝国面积同等大小的地图。这副地图毫无实用价值,帝国的后人们最终将其丢弃,任其腐烂。(“在西部的沙漠中,地图的碎片不时可见,有些已经变成了野兽和乞丐的庇护所。”)Asusual,therealityofthedigitalageisoutpacingfiction.Lastyearpeoplestoredenoughwk_ad_begin({pid:21});wk_ad_after(21,function(){$('.ad-hidden').hide();},function(){$('.ad-hidden').show();});datatofill60,000LibrariesofCongress.Theworld’s4billionmobile-phoneusers(12%ofwhomownsmartphones)haveturnedthemselvesintodata-streams.YouTubeclaimstoreceive24hoursofvideoeveryminute.Manufacturershaveembedded30msensorsintotheirproducts,convertingmutebitsofmetalintodata-generatingnodesintheinternetofthings.Thenumberofsmartphonesisincreasingby20%ayearandthenumberofsensorsby30%.数字时代的发展已经远远超过了人们的想象。人们在去年一年存储的数据足以塞满6万个国会图书馆。地球上的40亿手机用户(其中12%为智能手机用户)夜以继日地生成着新的数据。Youtube声称每分钟能接收到(用户上传)的视频内容时长达24小时。制造商们在他们的产品中植入了3千万个传感器,将各种本来相互孤立的设备转化为物联网中的一个个数据节点。智能手机和传感器的数量正分别以每年20%和39%的速度递增。TheMcKinseyGlobalInstitute(MGI)hasnoBorges-likequalmsaboutthevalueofallthesedata.Inasuitablyfact-packednewreport,“Bigdata:thenextfrontierforinnovation,competitionandproductivity”,MGIarguesthatdataarebecomingafactorofproduction,likephysicalorhumancapital.Companiesthatcanharnessbigdatawilltrampledata-incompetents.Dataequity,tocoinaphrase,willbecomeasimportantasbrandequity.MGIinsiststhatthisisnotjustidlefuturology:businessesarealreadyadaptingtobigdata.麦肯锡全球研究所(McKinseyGlobalInstitute,以下简称MGI)对如今的巨量数据持正面态度,丝毫没有博尔赫斯式的担忧。MGI在其最新报告《大数据:创新,竞争和生产力的下一个前沿》中指出:数据正日益成为与实物资本和人力资源同等重要的生产要素。善于利用数据的公司将在竞争中占据先机,数据价值的重要性将日益与品牌价值比肩。MGI坚称,这不是空洞的未来学,商业活动正逐渐适应充斥海量数据的新环境。Companiesareassemblingmoredetailedpicturesoftheircustomersthaneverbefore.Tesco,aBritishretailer,collects1.5billionnuggetsofdataeverymonthandusesthemtoadjustpricesandpromotions.Williams-Sonoma,anAmericanretailer,usesitsknowledgeofits60mcustomers(whichincludessuchdetailsastheirincomeandthevalueoftheirhouses)toproducedifferentiterationsofitscatalogue.Amazon,anonlineretailer,hasclaimedthat30%ofitssalesaregeneratedbyitsrecommendationengine(“youmayalsolike”).Themobilerevolutionaddsanewdimensiontocustomer-targeting.CompaniessuchasAmerica’sPlacecastaredevelopingtechnologiesthatallowthemtotrackpotentialconsumersandsendthementicingofferswhentheygetwithinafewyardsofaStarbucks.公司对顾客的了解愈加细致,这是过去从未有过的。英国零售企业乐购(Tesco)每月可以收集15亿条珍贵的信息,并据此来调整价格和进行促销。美国零售商威廉姆斯一索诺玛(Williams-Sonoma)利用已有的6000万顾客的信息(包括他们的收入和房屋价值)来拟定不同版本的销售目录。网络商城亚马逊(Amazon)声称他们30%的销售收入来自于名为“youmayalsolike”的推荐引擎。移动通信革命催生了崭新的目标客户营销手段。在美国,Placecast和类似公司正在开发新的技术,以帮助他们来定位潜在顾客,并在他们接近商户时向其发送具有吸引力的广告。Thedatarevolutionisdisruptingestablishedindustriesandbusinessmodels.ITfirmsarenosingtheirwayintothehealth-caremarket:GoogleHealthandMicrosoftHealthVaultbothallowconsumerstotracktheirhealthandrecordtheirtreatments.Manufacturersarehasteningtheirtransformationintoservicecompanies:allthosesensorsallowthemtomonitortheirproductsandseeiftheyneedrepairinglongbeforetheybreakdown.BMWusessensor-datatotellitscustomerswhentheircarsneedtobeserviced,forexample.Insurancefirmscannowmonitorthedrivingstylesoftheircustomersandofferthemratesbasedontheircompetence(orrecklessness)ratherthantheirageandsex.数据革命正给各行各业和已有商业模式带来冲击。IT公司正将他们的触角伸向保健领域——人们已经能够通过GoogleHealth和MicrosoftHealthVault提供的服务来跟踪自己的健康状况并保存医疗记录。制造商们正加速转型为服务商——产品中植入的传感器使得厂商能够监控自己的产品,以及时对其进行修理。宝马就是其中之一,该公司通过监控传感器数据,即时提醒客户对车辆进行维护。通过数据监测,保险公司现在能够监控投保人的驾驶习惯,从而可以根据其行为模式——而非性别或年龄——来制定差别化的保险费率。Thisrevolutionischanginggovernment,too.Taxauthoritiesaregettingbetteratspottingspongers(forexample,byflaggingpeoplewhoclaimunemploymentpayaswellasoccupational-injurybenefits).Healthservicesareminingclinicaldatatogaugethecost-effectivenessofdrugs.Afteradetailedstudyofitsclients,theGermanFederalLabourAgencymanagedtocutitsannualspendingby€10billion($14billion)overthreeyearswhilealsoreducingthelengthoftimepeoplespentoutofwork.数据革命同样给政府部门带来裨益。税收部门监控偷漏税行为的能力得到了提高(举例来说,政府可以通过技术手段重点关注那些声称失业却能够取得不输于工伤保险的收入的人);卫生部门可以通过检视门诊数据来分析药品的成本效益。通过对其客户进行详尽地研究,德国联邦劳工局(theGermanFederalLabourAgency)得以在3年内逐步将年支出削减100亿欧元(140亿美元),同时减少了人们的工作时间。MGIarguesthatthedatadelugecouldcreateanewwaveofproductivitygrowth.Properlyused,bigdatacouldsavetheAmericanhealth-caresystem$300billionayearandtheEuropeanpublicsector€250billion.Itcouldalsoenableretailerstoincreasetheiroperatingmarginsby60%.ButitishardtoreadthesefigureswithoutsuccumbingtoBorges-styledoubts.Willbigcompaniesandbiggovernmentsusebigdatatotrampleonthelittleman?AndisthismountainofdatareallyasusefulasMGI’sdata-headsthink?MGI认为,海量数据能够催生新一波的生产力增长。通过合理利用数据进行决策,我们可以为美国保健系统节省3000亿美元、为欧洲公共部门节省2500亿欧元。合理利用数据还将使零售商的运营效率在目前的基础上提高60%。然而,面对数据洪流,我们仍须保持博尔赫斯式的怀疑态度:大公司和政府会不会利用数据优势来践踏普通民众的权利?海量数据真的像MGI的数据狂人们所言,有如此巨大的功用?及类似的零售商通过对零售数据的熟练驾驭开启了“大卖场革命”(大型郊区卖场加上超低价格)。今日的海量数据也将为未来的变革打下基础。Internetsecurity网络安全Mistrustauthority不信任权威Ahackingattackexposesdeeperflawsintheinternet’ssecurityinfrastructure一次黑客攻击暴露了互联网安全架构的深层隐患Sep10th2011|fromtheprinteditionFORallitsvaunteddecentralisation,theinternetisatop-downaffairwhenitcomestosecurity.Usersaretoldwhomtotrustbydigitalcertificates,whichallowawebsitetodisplayapadlocksymbolandputthe“s”inthehttps://prefixtowebaddresses.Thesecertificatesareissuedtowebsitesbyseveralhundredcompaniesthatpridethemselvesontheirsecurityandreputationforprobity.Alistofsuchcertificateauthoritiesisbuiltintoweb-browsersoftware.Ifasitedisplaysacertificateissuedbyaproperauthority,thebrowserwillloadthepagewithnoobjection.Itshouldallworkfineintheory.Butinpracticetheguardiansofinternetsecurityseembadlytoneedguardingthemselves.尽管因特网自诩分权化管理,当遇到安全问题时他俨然一个管理严密的组织。数字证书告知用户哪些网站可以放心浏览,通过网页显现出“锁形”以及网页链接以https://开头的方式。这些证书是数以百计的在安全方面以安全和名誉方权威著称的公司颁发给网站的。一系列认证证书被嵌入到浏览器中。如果网页显示了特定公司颁发的证书,浏览器将会加载页面。这在理论上行得通,但是实际上网络保护者似乎更需要保护他们自己。OnSeptember6thoneoftheworld’sbiggestcertificateauthorities,GlobalSign,temporarilystoppedissuingthemfollowingnewclaimsbyanassailantunderthename“ComodoHacker”.Claimingtobeactingalone,hehasalreadybrokenintoaDutchissuer,DigiNotar,hijackingitssystemandissuinghundredsofboguscertificatesfordomainsincludingFacebook,TwitterandGoogle,aswellasforAmerican,British,Israeliandothergovernmentagencies.9月6日,网络安全与数字认证机构GlobalSign在自称“Comodo黑客”发出新声明以后,已暂时停止数字认证的发放。黑客声称单独行动,他已经成功的入侵了荷兰数字认证机构DigiNotar,劫持系统并颁发了数百个用于攻击Facebook,Twitter和Google以及美国英国以色列以及其他政府部门的虚假数字认证。Thesedodgydocumentscouldallowmischief-makerstoimpersonatesupposedlysecurewebsites.ManysecurityanalystsfretthatthefakecertificateshavebeenusedtosnooponIranianusersofGmail,Google’se-mailservice.这些危险文件能够让始作俑者假做出看起来安全的网站。许多安全分析员为假冒认证已被用来以监控伊朗公民的Gmail帐户活动(google的邮件服务)而感到惴惴不安TheDutchgovernmentreliedonDigiNotartoauthenticatemanyofitswebsites.Itsinteriorminister,PietHeinDonner,saidthatsitesforthecountry’ssocial-security,policeandtaxauthoritiesmightbecompromised.Heurgedcitizenswhowantedtobeonthesafesidetousepenandpaperindealingswiththestate.荷兰依赖DigiNotar认证许多政府网站。该国内务部长PietHeinDonnersay称国内社会保障、警察以及税务当局的网站可能已经被波及,他敦促国民为了以防万一在涉及到与国家的交易中使用纸笔的原始方法。Securitypunditshavelongbeenringingalarmbellsaboutthepossibilityofsuchanattack—thedigitalequivalentofburglarsbreakingintoalocksmith’sshop.AnewreportonDigiNotarisscathingaboutitssecurity.Manyfeelthisimbroglio,plusanapparentlyrelatedoneinMarchinvolvinganItalianauthorityaffiliatedwithComodo,abigAmericanissuer,showsthatthesystemurgentlyneedsanoverhaul.“ComodoHacker”claimsalsotohavecrackedsecurityatthreeother(sofarunnamed)issuers.长期以来安全专家一直都在为此类攻击敲警钟—这种攻击好比窃贼入侵锁店。一篇关于DigiNotar的新报告对其安全情况毫不留情的批评。很多人都觉察到了这个错综复杂的局面以及表面上的关联事件:牵扯到三月份意大利隶属于Comodo(美国大型认证商)的认证中心。事件表明系统亟待彻底改进。Comodo黑客也宣称冲击了其他三个认证商(迄今为止还未透漏其名字)Oneproposalistocreatenewdigitalnotariesthatwouldperformregularscansofallsecureserversontheinternet.Ratherthanrelyingonabuilt-inlistofcertificateissuers,asatpresent,browserswouldinsteadmatchthecertificatesthatasitepresentedtothoseinthenotaries’repository.GoogleistestingasimilarideacalledCertificateCatalog.ThecompanyhopestoincludeitinitsChromebrowser,whicheveninitsexistingformwouldhavespottedthefakecertificateissuedforGooglebyDigiNotar.一项提议是开创新数字认证体系,该体系会定期扫描网络安全服务器。浏览器将使网站提供的数字认证证书以及公证信息库里的相匹配来确保安全而不是现行的内置认证商。Google也在尝试类似的方法,称之为证书目录。公司希望将其嵌入到其发行的Chrome浏览器,能够使现行版本的浏览器都能够识别DigiNotar颁发给google的假证书。Othersarelesssanguine.BruceSchneier,aninternet-securityexpert,doubtsthatanysuchfixwillwork.Theproblem,hesays,isnottechnological—itisaboutincentives.Thosewhohavestakesintheexistingsystem,betheycertificateauthorities,browser-makers,orgovernments,havenointerestinmendingit.Manyusersarewillingtoforgosecurityforthesakeofconvenience,evenignoringwarningsontheirbrowsersaboutexpiredorunrecognisedcertificates.MrSchneierlikensdiscussingtherelativemeritsoftheproposedfixestodiscussingwhatcolourtopainttankswhileinthemiddleofabattle.其他人就不是这么乐观了。网络安全专家BruceSchneier怀疑这样的做法能否有一丝效果。问题不出在技术上而是出在于动机上。那些和现行系统有利害关系的所有者—认证商、浏览器公司—无意修复。为了图方便,许多用户愿意放弃安全措施,甚至忽视浏览器上给出的过期或者无法识别证书的警告。Schneier先生将推荐方修复方法的相关特性比作讨论给战场中坦克涂什么样的颜色。Thebroaderproblem,saysSethSchoenoftheElectronicFrontierFoundation,anadvocacygroup,isthatthepeoplemostatriskfrompryinggovernmentsinAfrica,theMiddleEastandAsiaalltoooftenuseantiquatedequipmentandsubstandardsoftwarethatismorevulnerabletohacking.FewIranians,forexample,useChrome.ItbecameavailabletowebusersthereonlyinJanuary,afterAmericaeasedtradesanctionsagainsttheIslamicrepublic.“更广泛的问题在于,来自于非洲、中东以及亚洲等热衷窥探的政府的网民处于最危险的境地,他们经常使用陈旧的电脑设备、不安全的软件—这都将使他们更容易受攻击”,来自电子前沿基金会—一个游说团体—的SethSchoen表示。比如说伊朗网民很少使用Chrome浏览器,在美国放松了对伊朗的贸易制裁后他仅在一月份可以使用.Onlineprivacy网络隐私及类似的零售商通过对零售数据的熟练驾驭开启了“大卖场革命”(大型郊区卖场加上超低价格)。今日的海量数据也将为未来的变革打下基础。Internetsecurity网络安全Mistrustauthority不信任权威Ahackingattackexposesdeeperflawsintheinternet’ssecurityinfrastructure一次黑客攻击暴露了互联网安全架构的深层隐患Sep10th2011|fromtheprinteditionFORallitsvaunteddecentralisation,theinternetisatop-downaffairwhenitcomestosecurity.Usersaretoldwhomtotrustbydigitalcertificates,whichallowawebsitetodisplayapadlocksymbolandputthe“s”inthehttps://prefixtowebaddresses.Thesecertificatesareissuedtowebsitesbyseveralhundredcompaniesthatpridethemselvesontheirsecurityandreputationforprobity.Alistofsuchcertificateauthoritiesisbuiltintoweb-browsersoftware.Ifasitedisplaysacertificateissuedbyaproperauthority,thebrowserwillloadthepagewithnoobjection.Itshouldallworkfineintheory.Butinpracticetheguardiansofinternetsecurityseembadlytoneedguardingthemselves.尽管因特网自诩分权化管理,当遇到安全问题时他俨然一个管理严密的组织。数字证书告知用户哪些网站可以放心浏览,通过网页显现出“锁形”以及网页链接以https://开头的方式。这些证书是数以百计的在安全方面以安全和名誉方权威著称的公司颁发给网站的。一系列认证证书被嵌入到浏览器中。如果网页显示了特定公司颁发的证书,浏览器将会加载页面。这在理论上行得通,但是实际上网络保护者似乎更需要保护他们自己。OnSeptember6thoneoftheworld’sbiggestcertificateauthorities,GlobalSign,temporarilystoppedissuingthemfollowingnewclaimsbyanassailantunderthename“ComodoHacker”.Claimingtobeactingalone,hehasalreadybrokenintoaDutchissuer,DigiNotar,hijackingitssystemandissuinghundredsofboguscertificatesfordomainsincludingFacebook,TwitterandGoogle,aswellasforAmerican,British,Israeliandothergovernmentagencies.9月6日,网络安全与数字认证机构GlobalSign在自称“Comodo黑客”发出新声明以后,已暂时停止数字认证的发放。黑客声称单独行动,他已经成功的入侵了荷兰数字认证机构DigiNotar,劫持系统并颁发了数百个用于攻击Facebook,Twitter和Google以及美国英国以色列以及其他政府部门的虚假数字认证。Thesedodgydocumentscouldallowmischief-makerstoimpersonatesupposedlysecurewebsites.ManysecurityanalystsfretthatthefakecertificateshavebeenusedtosnooponIranianusersofGmail,Google’se-mailservice.这些危险文件能够让始作俑者假做出看起来安全的网站。许多安全分析员为假冒认证已被用来以监控伊朗公民的Gmail帐户活动(google的邮件服务)而感到惴惴不安TheDutchgovernmentreliedonDigiNotartoauthenticatemanyofitswebsites.Itsinteriorminister,PietHeinDonner,saidthatsitesforthecountry’ssocial-security,policeandtaxauthoritiesmightbecompromised.Heurgedcitizenswhowantedtobeonthesafesidetousepenandpaperindealingswiththestate.荷兰依赖DigiNotar认证许多政府网站。该国内务部长PietHeinDonnersay称国内社会保障、警察以及税务当局的网站可能已经被波及,他敦促国民为了以防万一在涉及到与国家的交易中使用纸笔的原始方法。Securitypunditshavelongbeenringingalarmbellsaboutthepossibilityofsuchanattack—thedigitalequivalentofburglarsbreakingintoalocksmith’sshop.AnewreportonDigiNotarisscathingaboutitssecurity.Manyfeelthisimbroglio,plusanapparentlyrelatedoneinMarchinvolvinganItalianauthorityaffiliatedwithComodo,abigAmericanissuer,showsthatthesystemurgentlyneedsanoverhaul.“ComodoHacker”claimsalsotohavecrackedsecurityatthreeother(sofarunnamed)issuers.长期以来安全专家一直都在为此类攻击敲警钟—这种攻击好比窃贼入侵锁店。一篇关于DigiNotar的新报告对其安全情况毫不留情的批评。很多人都觉察到了这个错综复杂的局面以及表面上的关联事件:牵扯到三月份意大利隶属于Comodo(美国大型认证商)的认证中心。事件表明系统亟待彻底改进。Comodo黑客也宣称冲击了其他三个认证商(迄今为止还未透漏其名字)Oneproposalistocreatenewdigitalnotariesthatwouldperformregularscansofallsecureserversontheinternet.Ratherthanrelyingonabuilt-inlistofcertificateissuers,asatpresent,browserswouldinsteadmatchthecertificatesthatasitepresentedtothoseinthenotaries’repository.GoogleistestingasimilarideacalledCertificateCatalog.ThecompanyhopestoincludeitinitsChromebrowser,whicheveninitsexistingformwouldhavespottedthefakecertificateissuedforGooglebyDigiNotar.一项提议是开创新数字认证体系,该体系会定期扫描网络安全服务器。浏览器将使网站提供的数字认证证书以及公证信息库里的相匹配来确保安全而不是现行的内置认证商。Google也在尝试类似的方法,称之为证书目录。公司希望将其嵌入到其发行的Chrome浏览器,能够使现行版本的浏览器都能够识别DigiNotar颁发给google的假证书。Othersarelesssanguine.BruceSchneier,aninternet-securityexpert,doubtsthatanysuchfixwillwork.Theproblem,hesays,isnottechnological—itisaboutincentives.Thosewhohavestakesintheexistingsystem,betheycertificateauthorities,browser-makers,orgovernments,havenointerestinmendingit.Manyusersarewillingtoforgosecurityforthesakeofconvenience,evenignoringwarningsontheirbrowsersaboutexpiredorunrecognisedcertificates.MrSchneierlikensdiscussingtherelativemeritsoftheproposedfixestodiscussingwhatcolourtopainttankswhileinthemiddleofabattle.其他人就不是这么乐观了。网络安全专家BruceSchneier怀疑这样的做法能否有一丝效果。问题不出在技术上而是出在于动机上。那些和现行系统有利害关系的所有者—认证商、浏览器公司—无意修复。为了图方便,许多用户愿意放弃安全措施,甚至忽视浏览器上给出的过期或者无法识别证书的警告。Schneier先生将推荐方修复方法的相关特性比作讨论给战场中坦克涂什么样的颜色。Thebroaderproblem,saysSethSchoenoftheElectronicFrontierFoundation,anadvocacygroup,isthatthepeoplemostatriskfrompryinggovernmentsinAfrica,theMiddleEastandAsiaalltoooftenuseantiquatedequipmentandsubstandardsoftwarethatismorevulnerabletohacking.FewIranians,forexample,useChrome.ItbecameavailabletowebusersthereonlyinJanuary,afterAmericaeasedtradesanctionsagainsttheIslamicrepublic.“更广泛的问题在于,来自于非洲、中东以及亚洲等热衷窥探的政府的网民处于最危险的境地,他们经常使用陈旧的电脑设备、不安全的软件—这都将使他们更容易受攻击”,来自电子前沿基金会—一个游说团体—的SethSchoen表示。比如说伊朗网民很少使用Chrome浏览器,在美国放松了对伊朗的贸易制裁后他仅在一月份可以使用.Onlineprivacy网络隐私及类似的零售商通过对零售数据的熟练驾驭开启了“大卖场革命”(大型郊区卖场加上超低价格)。今日的海量数据也将为未来的变革打下基础。Internetsecurity网络安全Mistrustauthority不信任权威Ahackingattackexposesdeeperflawsintheinternet’ssecurityinfrastructure一次黑客攻击暴露了互联网安全架构的深层隐患Sep10th2011|fromtheprinteditionFORallitsvaunteddecentralisation,theinternetisatop-downaffairwhenitcomestosecurity.Usersaretoldwhomtotrustbydigitalcertificates,whichallowawebsitetodisplayapadlocksymbolandputthe“s”inthehttps://prefixtowebaddresses.Thesecertificatesareissuedtowebsitesbyseveralhundredcompaniesthatpridethemselvesontheirsecurityandreputationforprobity.Alistofsuchcertificateauthoritiesisbuiltintoweb-browsersoftware.Ifasitedisplaysacertificateissuedbyaproperauthority,thebrowserwillloadthepagewithnoobjection.Itshouldallworkfineintheory.Butinpracticetheguardiansofinternetsecurityseembadlytoneedguardingthemselves.尽管因特网自诩分权化管理,当遇到安全问题时他俨然一个管理严密的组织。数字证书告知用户哪些网站可以放心浏览,通过网页显现出“锁形”以及网页链接以https://开头的方式。这些证书是数以百计的在安全方面以安全和名誉方权威著称的公司颁发给网站的。一系列认证证书被嵌入到浏览器中。如果网页显示了特定公司颁发的证书,浏览器将会加载页面。这在理论上行得通,但是实际上网络保护者似乎更需要保护他们自己。OnSeptember6thoneoftheworld’sbiggestcertificateauthorities,GlobalSign,temporarilystoppedissuingthemfollowingnewclaimsbyanassailantunderthename“ComodoHacker”.Claimingtobeactingalone,hehasalreadybrokenintoaDutchissuer,DigiNotar,hijackingitssystemandissuinghundredsofboguscertificatesfordomainsincludingFacebook,TwitterandGoogle,aswellasforAmerican,British,Israeliandothergovernmentagencies.9月6日,网络安全与数字认证机构GlobalSign在自称“Comodo黑客”发出新声明以后,已暂时停止数字认证的发放。黑客声称单独行动,他已经成功的入侵了荷兰数字认证机构DigiNotar,劫持系统并颁发了数百个用于攻击Facebook,Twitter和Google以及美国英国以色列以及其他政府部门的虚假数字认证。Thesedodgydocumentscouldallowmischief-makerstoimpersonatesupposedlysecurewebsites.ManysecurityanalystsfretthatthefakecertificateshavebeenusedtosnooponIranianusersofGmail,Google’se-mailservice.这些危险文件能够让始作俑者假做出看起来安全的网站。许多安全分析员为假冒认证已被用来以监控伊朗公民的Gmail帐户活动(google的邮件服务)而感到惴惴不安TheDutchgovernmentreliedonDigiNotartoauthenticatemanyofitswebsites.Itsinteriorminister,PietHeinDonner,saidthatsitesforthecountry’ssocial-security,policeandtaxauthoritiesmightbecompromised.Heurgedcitizenswhowantedtobeonthesafesidetousepenandpaperindealingswiththestate.荷兰依赖DigiNotar认证许多政府网站。该国内务部长PietHeinDonnersay称国内社会保障、警察以及税务当局的网站可能已经被波及,他敦促国民为了以防万一在涉及到与国家的交易中使用纸笔的原始方法。Securitypunditshavelongbeenringingalarmbellsaboutthepossibilityofsuchanattack—thedigitalequivalentofburglarsbreakingintoalocksmith’sshop.AnewreportonDigiNotarisscathingaboutitssecurity.Manyfeelthisimbroglio,plusanapparentlyrelatedoneinMarchinvolvinganItalianauthorityaffiliatedwithComodo,abigAmericanissuer,showsthatthesystemurgentlyneedsanoverhaul.“ComodoHacker”claimsalsotohavecrackedsecurityatthreeother(sofarunnamed)issuers.长期以来安全专家一直都在为此类攻击敲警钟—这种攻击好比窃贼入侵锁店。一篇关于DigiNotar的新报告对其安全情况毫不留情的批评。很多人都觉察到了这个错综复杂的局面以及表面上的关联事件:牵扯到三月份意大利隶属于Comodo(美国大型认证商)的认证中心。事件表明系统亟待彻底改进。Comodo黑客也宣称冲击了其他三个认证商(迄今为止还未透漏其名字)Oneproposalistocreatenewdigitalnotariesthatwouldperformregularscansofallsecureserversontheinternet.Ratherthanrelyingonabuilt-inlistofcertificateissuers,asatpresent,browserswouldinsteadmatchthecertificatesthatasitepresentedtothoseinthenotaries’repository.GoogleistestingasimilarideacalledCertificateCatalog.ThecompanyhopestoincludeitinitsChromebrowser,whicheveninitsexistingformwouldhavespottedthefakecertificateissuedforGooglebyDigiNotar.一项提议是开创新数字认证体系,该体系会定期扫描网络安全服务器。浏览器将使网站提供的数字认证证书以及公证信息库里的相匹配来确保安全而不是现行的内置认证商。Google也在尝试类似的方法,称之为证书目录。公司希望将其嵌入到其发行的Chrome浏览器,能够使现行版本的浏览器都能够识别DigiNotar颁发给google的假证书。Othersarelesssanguine.BruceSchneier,aninternet-securityexpert,doubtsthatanysuchfixwillwork.Theproblem,hesays,isnottechnological—itisaboutincentives.Thosewhohavestakesintheexistingsystem,betheycertificateauthorities,browser-makers,orgovernments,havenointerestinmendingit.Manyusersarewillingtoforgosecurityforthesakeofconvenience,evenignoringwarningsontheirbrowsersaboutexpiredorunrecognisedcertificates.MrSchneierlikensdiscussingtherelativemeritsoftheproposedfixestodiscussingwhatcolourtopainttankswhileinthemiddleofabattle.其他人就不是这么乐观了。网络安全专家BruceSchneier怀疑这样的做法能否有一丝效果。问题不出在技术上而是出在于动机上。那些和现行系统有利害关系的所有者—认证商、浏览器公司—无意修复。为了图方便,许多用户愿意放弃安全措施,甚至忽视浏览器上给出的过期或者无法识别证书的警告。Schneier先生将推荐方修复方法的相关特性比作讨论给战场中坦克涂什么样的颜色。Thebroaderproblem,saysSethSchoenoftheElectronicFrontierFoundation,anadvocacygroup,isthatthepeoplemostatriskfrompryinggovernmentsinAfrica,theMiddleEastandAsiaalltoooftenuseantiquatedequipmentandsubstandardsoftwarethatismorevulnerabletohacking.FewIranians,forexample,useChrome.ItbecameavailabletowebusersthereonlyinJanuary,afterAmericaeasedtradesanctionsagainsttheIslamicrepublic.“更广泛的问题在于,来自于非洲、中东以及亚洲等热衷窥探的政府的网民处于最危险的境地,他们经常使用陈旧的电脑设备、不安全的软件—这都将使他们更容易受攻击”,来自电子前沿基金会—一个游说团体—的SethSchoen表示。比如说伊朗网民很少使用Chrome浏览器,在美国放松了对伊朗的贸易制裁后他仅在一月份可以使用.Onlineprivacy网络隐私Onlineshopping网上购物Sellingbecomessociable销售趋于社交化E-commerceisbecomingmoresocialandmoreconnectedtotheofflineworld电子商务愈加趋于社交化,且与现实世界联系更加紧密Sep9th2010Avaliantexplorerofthecommerce-technologyfrontier商务技术前沿勇敢的探索者THOSEwhocherishprivacywillrecoilinhorror,butfordigitalexhibitionistsitisadream.AtSwipely,awebstart-up,userscannowpublishtheirpurchases.Whenevertheyswipetheircreditordebitcard(hencetheservice’sname),thetransactionislistedonthesite—tobediscussedbyotherusers.“Turnpurchasesintoconversations”isthefirm’smantra.在新创办网站Swipely上,用户现在可以发布他们的购物信息。看重隐私的人可能会避犹不及,但对于那些在数码方面乐意出风头的人可谓是梦想成真。每当他们刷自己的信用卡或借记卡时,(Swipely公司的名字有“刷(卡)”的含义),交易内容便可列在网上以供其他用户讨论。“将购物转换为对话”是这个公司的理念。Swipelyisamongthelatestentrantsinthegrowingfieldofsocialcommerce.Firmsinthismarketcombinee-commercewithsocialnetworksandotheronlinegroupactivities.Theyaimtotransformshoppingbothonlineandoff.AngusDavis,Swipely’sboss,pointsoutthattheinternethasalreadydisruptedthecontentindustry.Commercewillbenext,hesays.Swipely是蓬勃发展的社会化电子商务领域中最新兴起的众多企业之一。在这个市场中,公司会将电子商务与社交网络或其他网络团体活动结合,目的在于同时改变线上线下的购物方式。Swipely的老板安格斯•戴维斯指出,因特网已经搅乱了内容产业,下一步会向商业进军的。Thefirstgenerationofe-commercesites,whichhitthewebinthelate1990s,wereessentiallydigitisedmail-ordercatalogues.WebsiteslikeEpinionscollecteduserreviewsandrecommendations,buttheydidnotsellanything—andmanycollapsedduringthedotcomcrash.OnlyAmazonbroughttogethersellingandsocialfeedback,togreateffect.Bymeansofcollectivefiltering,itmadesuggestionsbasedonotherbuyers’purchases.在上个世纪90年代末出现的第一代电子商务网站,仅仅是电子化的邮购目录。像Epinions这样的网站收集用户的评论和推荐,但不卖东西——而且有很多在网络公司萧条阶段纷纷倒闭了。只有亚马逊公司将销售与社交反馈结合在一起,并取得了极佳的效果。将反馈信息进行整合选择,便可在其他人购买情况的基础上提出建议了。Thesecondgenerationofe-commercefirmsisquitedifferent.FewemergedfromSiliconValley.Indeed,theytendtohaveofflineroots,andsometimesseektodrivecustomerstoactualshops.Manymaketheirmoneyfromflashsales—briefoffersofsteepdiscountsonproducts—thatareadvertisedtoregisteredmembers.第二代电子商务公司则截然不同,只有少数几家在硅谷兴起。的确,这些公司会有实体店,而且有时也会鼓励顾客光临其实体店。他们的利润通常来自限时销售,即为注册用户提供一些在短期内大降价的商品。Thepioneerofflashsales,VentePrivée,grewoutoftheFrenchapparelindustry(thenamemeans“privatesale”).Eventoday,itscentreofgravityisoffline,saysJacques-AntoineGranjon,VentePrivée’sboss,whofoundedthefirmin2001alongwithsevenpartners.Hundredsofdesigners,photographersandhairstylistsorganiseitsonlinesalesevents.Afteraslowstart,VentePrivéehasbeengrowingquickly.ItsfivelocalsitesinEuropehavemorethan12mmembersandareexpectedtobringinabout€800m($1billion)inrevenuesthisyear.率先举办“限时抢购”促销活动的VentePrivée来自法国服装产业(公司名字含义为“私人销售”)。雅克-安东尼•格朗琼于2001年与7个伙伴一起创建了VentePrivée公司,他说甚至到现在公司的重心仍是离线销售。数百名设计师、摄影师及发型师共同负责策划和组织该公司的网络销售活动。VentePrivée的起步虽慢,但后劲十足。它在欧洲的5个当地网站共有注册会员1200万个,且今年将有可能带来8亿欧元(10亿美元)的收入。VentePrivée’ssuccesshasinspiredothers.ThebestknownisGiltGroupe,whichemulatesthesamplesalesofluxuryretailersinNewYork,whereitisbased.GiltissmallerthanVentePrivée.Ithasonly2.5mmembersandexpectstoturnoverbetween$400mand$500minrevenuesthisyear.Giltwantstobecomeaplatformforallsortsofsocialcommerce,saysSusanLyne,itsboss.ItrecentlylaunchedseverallocalsitesinAmerica,offering“dealsoftheday”.VentePrivée的成功也激励了他人。其中最有名的是来自纽约的GiltGroupe,它效仿奢侈品零售商,在纽约进行样品销售。Gilt比VentePrivée的规模小,会员人数仅有250万,且本年的营业额将会达到4-5亿美元。Gilt的老板苏珊•琳恩说,他们想成为各种社交型商务的平台。其最近在美国成立了几家当地网站,提供“每日特价产品”。GiltGroupeisstrayingintotheterritoryofanotherclutchofcity-basede-commercesites,whichfacilitatecollectivebuying.Everydaythesesitesoffertheserviceofalocalbusiness—arestaurantmeal,aspa-treatment,therentalofanexpensivecar—atadiscountofupto90%(theygenerallykeephalfofthesaleprice).Butadealisstruckonlyifaminimumnumberofmemberspounce.Buyersthushaveaninterestinspreadingtheword,whichtheydomostlyonsocialnetworks.GiltGroupe现已转向另一类以城市为主的电子商务网站,这类网站为集体性购买提供便利。网站每天提供一家当地服务,如某餐馆的一餐饭、温泉疗养、租用昂贵的轿车,并且最多可以给予9折优惠(他们通常赚取销售价格的一半)。但必须在有一定会员数目购买的情况下,交易才可达成。因此买家会热衷于将消息转告给其他人,且通常通过社交网站。Manysuchsiteshavesprungup.ThemostsuccessfulisGroupon(acombinationofthewords“group”and“coupon”,whichbuyersprintouttopayfortheirservice).Althoughthefirmlaunchedonlyinlate2008,italreadyoperatessome230localwebsitesin29countriesandboasts15msubscribers.Flushwithmoneyfrominvestors,ithasembarkedonagloballand-grab,buyingGrouponclonesinothercountries,suchasGermany’sCityDeal.许多类似的网站如雨后春笋般涌现出来。但最成功的是团宝网Groupon(Groupon一词是"group"团队和"coupon"优惠券的组合,买家将礼券打印出来以获得服务)。这家公司虽仅于2008年的下旬成立,但在29个国家已然拥有230个地方网站,1500万注册会员了。由于来自投资商的资金源源不断,因此这一项目也引发了抢地之战,在其他国家许多效仿团宝网的网站也纷纷涌现出来,如德国的CityDeal.Grouponismoreaboutpeoplethantechnology.ItgrewoutofThePoint,aChicago-basedwebsitethatofferstoolstoorganisecollectiveaction.Thefirmemploysaworldwidesalesforceofnearly2,000toidentifyinterestinglocalmerchantsand150writerstodescribetheoffers.Itwantstobethecompanythatfinallyallowssmallbusinessestoparticipateine-commerce,explainsRobSolomon,itspresident.团宝网更看重的是人,而不是技术。它发展于总部设在芝加哥的网站ThePoint,该网站提供组织集体活动的工具。公司雇佣了将近两千人组成全球销售力量,来发掘有趣的地方商业,并且雇佣150个写手来对服务内容进行描述。团宝网的主管罗布•所罗门解释到,他们的公司希望可以最终帮助小型企业参与电子商务。Yetitmaybeathirdgenerationofsocial-shoppingsitesthatreallydeservesthelabel,saysSucharitaMulpuruofForresterResearch.Thelatestbatchoffirmstrytobuildtheirbusinessontopofthe“socialgraph”:thenetworkoffriendsspunonsocialnetworks.Theymakeuseofvirtualcurrenciesandthegrowingpopularityofsmart-phones,whichcantrackconsumers’location.Forrester研究中心的SucharitaMulpuru说,也许只有第三代电子商务网站才当之无愧“社交购物”这个标签。最近一批公司试图在“社区图景”的基础上发展业务,即在社交网络上建立朋友圈。他们使用虚拟货币和日渐流行的智能手机,帮助追踪消费者的所处方位。ModCloth,whichsellsclothingfromindependentdesigners,hasanactiveforumonFacebookandletscustomersvoteonwhichproductsthesiteshouldstock.Lockerz,anotherupstart,paysmembers“pointz”iftheywatchvideoswithadvertisements,invitefriendsanddothingswiththem.Theycanthenusethiscurrencytoobtaindiscounts.Similarly,Shopkickrewardsconsumersforofflineactivitiessuchasvisitingstoresandscanningproductswiththeirsmart-phones.ModCloth主要销售独立设计师设计的服装,它在Facebook上有一个非常活跃的论坛,并且会让顾客投票,来决定网站应该进那些货。另一家刚起步的公司Lockerz,为鼓励会员观看带广告的视频、邀请朋友以及参与网站活动,他们会给会员一些“积分”。会员便可用这些“积分”换取折扣。同样,Shopkick也会回馈消费者的线下活动,比如去参观实体店,或通过智能手机浏览商品。Forthenewgenerationofe-commercefirms,theofflineworldisasimportantastheonlineone.Swipelyisagoodexample.Byuploadingtransactiondata,thestart-upmakesiteasyforcustomerstotelltheirfriendshowtheyarespendingtheirmoneyintherealworld,somethingtheyprobablywouldnotdoiftheyhadtotypeallthedatain.Atthesametime,customerscankeepthosetransactionssecretthattheydonotwanttoshare.对于新一代电子商务公司来说,线下世界与线上世界同样重要,Swipely就是个典型代表。通过自动上传交易数据,消费者便比较愿意与朋友分享他们是如何在现实生活中消费的,若还要他们将数据一一敲进电脑,他们估计就不太愿意做了。同时,消费者若不想让别人分享交易信息,还可以将其设为保密。WillmakingshoppingmoresocialreallydisruptcommerceasmuchasMrDavisexpects?Itishardtopredictwhetherthesecondandthirdgenerationsofe-commercesiteswillcontinuetheirrapidgrowth.Consumersmaytireofflashsales,astheydidofonlineauctions.Evencollectivebuyingmayhaveitslimits.OneofGroupon’sbiggestproblemsisthattensofthousandsoflocalfirmswanttobefeatured,buteachofitssitesoffersonlyonedealperday.Theoutfithasstartedtopersonalisesomeofitssites,meaningthatdifferentuserswillseedifferentdealsdependingonthingslikeage,sexandinterests.Butifpersonalisationgoestoofar,andusersseeonlythesortofthingstheyalreadyknewtheywanted,thiskindofshoppingcouldbecomelessfun.购物愈加趋向于社交化,真的会像戴维斯先生预测的那样会扰乱商业吗?很难预测第二代和第三代电子商务网站是否可以持续迅速增长。就像对网上拍卖一样,消费者也可能对迅速销售感到厌倦。即使团购也由其局限性。团宝网最大问题之一便是有成千上万的当地公司希望能在网站上露面,但每个网站每天只提供一个交易。因此团宝网便开始将一些网站个人化,即不同的用户将会根据年龄、性别、爱好等信息看到不同的交易。但若个人化过度,用户将只能看到那些自己想要的东西,而这他们早已知道了。这种购物便不那么有趣了。Whateverthefateofindividualfirmsandsalesmodels,e-commerceisboundtobecomemoresocial,predictsSonalideRyckerofAccelPartners,aventure-capitalfirm.Retailinghasseveralpersistentproblems:thehighcostofattractingvisitors,thelowprobabilitythattheybecomebuyersandthedifficultyofgettingthemtocomeback.Sociablee-commerceofferspotentialsolutionstoallofthem.Soexpectyourfavouritesitetoaddsocialfeatures,whereasmanyofthepioneerswillendupwitharrowsintheirbacks,asinnovatorsoftendo.来自创业投资公司AccelPartners的SonalideRycker预测到,无论私人公司和销售模式的命运如何,电子商务一定会更加趋于社交化的。零售业有几个顽固问题:吸引人们来逛

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论