托福听力高效提升攻略_第1页
托福听力高效提升攻略_第2页
托福听力高效提升攻略_第3页
托福听力高效提升攻略_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

托福听力高效提升攻略托福听力虽然很难,但是只要我们了解了听力考试中的难点,并在备考中有意识地去解决这些难点,下面就和大家共享托福听力高效提升攻略,来观赏一下吧。

托福听力高效提升攻略

托福听力中的难点是什么

托福听力始终以来是国内考生比较头痛的问题,即便是同一篇文章阅读无障碍的状况下也可能产生听力产生无法正确猎取信息的问题,追根究底有以下几方面问题:一是不理解英语思维,在表达相同意思的中英文表达方式上存在差异如人物、地点、时间、行为间组合方式,而且英文表达意思直击本质,言简意赅。在听力过程中通常只能捕获详细单词而无法在给定时间内完成组合后汉化翻译便是该问题的体现;二是口语和听力间差异,听力的句子会有重音、连读及地方特色等如此便与日常口语发音不同,在听力过程中便会产生较长反应时间或接收错误信息。

托福听力中的难点如何解决

本文对托福听力学习提出如下建议:一是仿照,训练朗读技巧和培育语句重音、节奏、弱化、连续及语调等学问,削减由于发音与录音的差异而产生的信息反应与失误捕获;二是量的把握,学习听力需要大量地听各种磁带、听英语广播、看英语电视电影,若要学习英语口语则须尽量多说英文在,材料中如比较常用的SSS(ScientificAmericansSixty-secondScience),短而信息量大,是很好的听力材料;三是听的方式需要精泛相结合,精听时一边听一边看听力材料原文,划出自己不熟悉或似曾相识但反应不过来的词;录音结束,开头查生词作备注在文中的意思;然后将这篇材料当阅读文章快速精读至彻底看懂;最终一边听原文一边看原文直到不看原文也能听懂全文为止,但每次精听时间不宜超过半小时;最终可为自己创设一种英文环境,耳濡目染,对备考时间较长的考生是一种行之有效的方法,并且不仅是应对考试,备考期间采纳这种方式也可以提高英语语言水平,并且在考场上也不会过于紧急。

在练习托福听力的同时,考生也需要了解西方人的思维方式,尽量用西方思维方式去了解本土语言,尽可能少用国人的语言习惯思维去理解诠释西方人的表达方式,这是一种长期训练的力量,在这种力量之上考生甚至可以借用西方的习俗习惯选择性地择取重要部分,如当对话中消失女性的建议偏向正确选项。区分于这种力量提升方式,另外便是探究托福考题选项的规律,做的题量多了便会发觉其中有一些可加快我们答题速度的方法。

托福听力练习对比文本

Today,IwanttotalkabouttheCariboogoldrushof1858,whichbeganwhengoldwasdiscoveredinthefrontiertownofQuesnelForksintheCanadianprovinceofBritishColumbia.

今日,我想谈谈关于1858年Cariboo淘金热,它开头于黄金在加拿大英属哥伦比亚省的边疆小镇QuesnelForks被发觉时。

By1861thousandsofmenhadflockedtotheregionhopingtostrikeitrich.

到1861年,成千上万的人涌到这个地区,盼望大发横财。

Naturally,asthetowngrew,supplieshadtobebroughtin,andthiswasdonewithmules.

自然,随着镇子的成长,供应品必需被带进来,这是由骡子来做的。

Nowthemuleswerequitereliable,butthereweresomedrawbacks.

骡子是很牢靠的,但却有些缺点。

Forexample,amulecarryingaheavyloadcouldtravelonly15milesinaday,meaningthatatypicaltripintoQuesnelcouldtakeaslongas20days.

比如,一头负重的骡子一天只能走15英里,(这)意味着一段到Quesnel的典型的旅程会花上长达20天。

So,asthedemandforsuppliescontinuedtogrow,agroupofmerchantsandpackersdecidedtotryanewapproach,believeitornot,theyshippedinaherdofcamels.

因此,随着对供应品的需求持续增长,一群商人和赶牲口运货的人打算尝试一种新方法,信不信由你,他们用一群骆驼运货。

Iknowthatsoundsstrange,butcameltrainshadbeenusedquiteeffectivelyduringtheCaliforniagoldrushsome10yearsearlier.

我知道这听起来很惊奇,但是驼队在大约10年前的California淘金热期间使用的特别有效。

ButtheresultsintheCaribooregionwerentquitethesame.

但是在Cariboo地区的结果并不完全一样。

Infactitwasadisaster.

事实上这是个灾难。

Thecamelscouldntcarrytheheavierloadsthemerchantsexpectedthemto.

骆驼不像商人盼望它们那般的能够负重。

Theirtwo-toedfeetwereperfectfordeserttravel,buttheywerentsuitedforCariboosruggedmountainterrain.

它们的双趾足对于沙漠行走来说是完善的,但是它们不能适应Cariboo坎坷的山岭地区。

Tomakemattersworse,themulesbecameveryagitatedwhenevertheycameacrossacamelandthatcausedalotofaccidentsonthetreacherousmountaintrails.

更糟糕的是,骡子会变得特别急躁,不论何时他们遇见骆驼,这在危急的山道上造成了许多事故。

Themulepackerswentsofarastothreatenthecamelownerswithalawsuit.

赶骡子送货的人甚至用诉讼威逼骆驼仆人。

Butthereasonthemerchantsfinallygotridofthecamelsisbecausetheseanimalssimplywerentcutoutforthejob.

但是商人最终放弃骆驼的缘由是由于这些动物胜任不了工作而已。

托福听力练习对比文本

Didyouknowyoucancatchamood?

你知道你会感染心情吗?

Abadmoodisntspreadbyaviruslikethefluis,butitcanbecontagious.

坏的心情不会像流感那样通过病毒传播,但是它有传染性。

Moodssortofdriftfrompersontopersonunconsciously.

心情在肯定程度上不知不觉的在人与人之间转移。

Slight,unintentionalsignalscarrythemood.

稍微的,无意识的信号携带着心情。

Youveprobablyexperiencedityourself.

你们可能自己都经受过。

Yourearoundsomeonewhosfeelingdownandshowingit—slumpedshoulders,downcastmouth,subduedvoice—allthatsortofthing.

你在某人身边,此人心情消沉并且显示出来——低垂的肩膀,懊丧的嘴角,弱弱的声音——诸如此类的事。

Prettysoonyoubegintofeeldepressedtoo.

很快你也会开头感觉压抑。

Ofcourse,goodmoodsarealsocatching,notjustbadones.

当然,好心情也会传染,并不只是不好的(内些)

Moodsspreadinsteps.

心情集中(是)按步骤来的。

Onepersonsfacialexpressionorwhateverisobservedbyanother,whothenunconsciouslybeginstomimic.

一个人的面部表情或者任何其他方面被另一个人观看到,这个人就会不知不觉地开头仿照。

Theprocessisautomatic—asplitsecondmimicry.

这个过程是无意识的——一刹那间的仿照。

Thepersonisntevenawareofthecopying.

这个人甚至没有留意到在仿照。

Afull-blowncaseofmoodtransferdevelopsasthiscopyingcontinues.

随着这个仿照连续,一个全面的心情转移形成了。

Noteveryonepicksupmoodstothesamedegree.

不是每个人都在同一个程度上感染心情。

Thosewhoremostsusceptibleoftenhavestrongphysiologicalresponsestowhatsgoingonaroundthem.

那些最简单受影响的,通常是对他们四周发生的事有着剧烈的生理反应的人。

Youknow,peoplewhobreakoutinanervoussweateasilyandwhosestomachschurn.

你们知道的,简单突然紧急出汗和胃部翻腾的人

Peopledontallsendmoodsequallywelleither.

人们也不会都传递同样的心情。

Thebestmoodsendersareexpressivepeoplebecausemoodcont

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论