中原工学院中国传统文化概论英语课件第七章HistoryinBrief_第1页
中原工学院中国传统文化概论英语课件第七章HistoryinBrief_第2页
中原工学院中国传统文化概论英语课件第七章HistoryinBrief_第3页
中原工学院中国传统文化概论英语课件第七章HistoryinBrief_第4页
中原工学院中国传统文化概论英语课件第七章HistoryinBrief_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第七讲HistoryinBrief中国史略DynastiesandEmperors(朝代与帝王)InChinesehistory,newdynastieswereoftenestablishedbeforeoverthrowofanexistingregime.Thusitishardtodemarcateclearlythebeginningofadynasty.Inhistory,dynastiesthatruledChinawerefoundedbydifferentethnicgroups.Forexample,theHanDynasty,theTangDynastyandtheMingDynastywereestablishedbyHanChinese;theYuanDynastywasestablishedbyMongolians,andtheQingDynastywasfoundedbyManchu.Therehadbeennearly400EmperorsinthehistoryofChina.Theemperorsclaimedthemselvesasthe“SonofHeaven”.(天子)QinShiHuang1)QinShiHuangwasthefirstemperorwhounitedChina.2)Afterunifyingthesixstates,theFirstEmperorofQingaveChinaacommoncurrency,unifiedwritingcharactersandstandardizedsystemsofweightsandmeasures,whichpromotestheamalgamationofethnicgroupsinChina.ThesepolicieslaidthegroundfortheunificationofChina.(秦始皇统一六国后,采用“书同文,车同轨”的政策,统一了六国的货币、文字、度量衡,促进了中国各民族的进一步融合。这些政策的执行,奠定了统一中国的基础。)3)QinShiHuangburnedtheclassicbooks,especiallythoseofConfucianism,andburiedmanyConfucianscholarsalive,destroyingmanypreciousculturalheritagesofthepre-QinPeriod.4)QinShiHuangforcedendlesslabortolinkuptheoriginalsectionsoftheGreatWall,whichprovokedwidespreaddiscontentandacceleratedtheoverthrowoftheQinDynasty.Chu-HanContention(楚汉相争)

1)Chu-HanContentionendedwithLiuBang’stotalvictory.ChinawasreunitedunderthenewHanempire,whichwastobecomeoneofthestrongestempiresinthehistoryoftheworld.2)Chu-HanContention,thoughshortinhistory,madeastrongimpactonChinesecultureandlanguage.ManyChinesefour-characterproverbsandshortstoriescomefromtheChuHanwar.HanDynasty(大汉王朝)1)

Theappellationsof“HanPeople”and“HanLanguage”originatedfromtheHanDynasty.2)ContemporaryempiresofHanDynastyandtheRomanEmpirewerethetwosuperpowers.Accordingtohistoricalrecords,envoyssetoutbytheRomanEmpirereachedtheChinesecapitalLuoyangin166AD.3)EmperorWuofHanDynastydispatchedZhangQiantwiceashisenvoytotheWesternregions,andintheprocesspioneeredtherouteknownastheSilkRoad.TangDynasty(大唐王朝)1)TheTangdynastyisconsideredthezenithpointofChinesecivilization.StimulatedbythecontactwithIndiaandtheMiddleEast,TangEmpiresawafloweringofcreativityinmanyfields.2)TheAnLushan-ShiSimingRebellionmarkedaturningpointfortheTangEmpire,itbegantodeclinethereafter.3)EmpressWuZetianwastheonlyfemalemonarchofChina.ChineseRenaissance(中国的文艺复兴)

TheSongDynastyisoftencalleda“ChineseRenaissance”.Itprogressedintechnologyandinventions.GenghisKhanandKublaiKhan(成吉思汗与忽必烈)1)GenghisKhanwasoriginallygiventhenameTemujin.Withoutstandingmilitarytalents,heunitedthenomadictribesofMongoliaandestablishedthepowerfulMongolEmpire.2)KublaiKhan,agrandsonofGenghisKhan,foundedtheYuandynasty,andmadeBeijingthecapitalofcalledDadu.3)DuringthewaningdaysofYuanDynasty,severalnaturaldisastersandpeasantrebellionsbrokeout.Finally,ZhuYuanzhang,aleaderofpeasantuprising,overthrewtheemperoroftheYuanDynastyandfoundedtheMingDynasty.EmperorYongle(永乐皇帝)1)EmperorYonglebuilttheForbiddenCityandtheMingGreatWall,andcommissionedthecompilationofYongleEncyclopedia,(永乐大典)whichistheworld’slargestgeneralencyclopedia.2)EmperorYongledispatchedZHengHetomakefar-rangingvoyagestotheWesternOcean.Thefirstexpeditionis18yearsearlierthatthePortuguesevoyagessponsoredbyHenrytheNavigator.Emperorkangxi(康熙大帝)1)EmperorkangxiandEmperorQianlong’sreigniscelebratedasthe“Kang-QianGoldenAge”,duringwhichtheQingDynastyreachedthezenithofitssocial,economicandmilitarypower.2)DuringKangxi’sreign,hedefeatedThreefeudatories,restoredthecentralempire’sruleoverTaiwan,andexpandedtheterritoryoftheQingEmpire.Kangxi’sreignbroughtaboutlong-termstabilityandrelativewealth.HealsocommissionedthecompilationoftheKangxi’sDictionary.(康熙字典)3)TheQingDynastywasoverthrownbythe

XinhaiRevolution,whenthelastemperorabdicated,markingtheendoffeudalmonarchyinChina.

AddresstheEmperor(皇帝的称谓)

Itwastabootorefertotheemperorbyhisgivenname.Theemperorwasnevertobeaddressedas“you”.Anyonewhospeakstotheemperorwastoaddresshimas陛下(yourimperialmajesty),皇上(EmperorAboveorEmperorHighness),天子(thesonofHeaven)圣上(theDivineAboveortheHolyHighness).Servantsoftenaddressedtheemperoras万岁爷(LordofTen-Thousand-Year).Theemperorreferredtohimselfas朕infrontofsubjects.

EraName(年号)

Anemperoralsoruledwithaneraname.sincetheadoptionofaneranamebyEmperorWuofHanDynastyandupuntiltheMingDynasty,andpeopleoftenreferredtopastemperorswiththattitle.

Inearilerdynasties,theemperorswereknownwithatemplename(庙号)give

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论