商务英语 期末试题与答案_第1页
商务英语 期末试题与答案_第2页
商务英语 期末试题与答案_第3页
商务英语 期末试题与答案_第4页
商务英语 期末试题与答案_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、FOB(FreeOnBoard):船上交货2、CIF(Cost、InsuranceandFreight):成本、保险费加运费3、L/C:信用证(LetterofCredit,L/C)4、B/L:提单(BillofLading,B/L)5、D/P,DocumentsagainstPayment付款交单6、D/A全称为documentsagainstacceptance承兑交单TranslatethefollowingChineseintoEnglish:1.请随时向我方报告下列货物的最新价格。Pleasekeepusinformedofthelatestquotationforthefollowingitems.2.我方打算按照当前的国际市场价格给你报个价。Wearepreparedtogiveyouaquotationwhichisbasedupontheprevailinginternationalmarketprice.3.很遗憾,我们的价格与你方还盘之间的差距太大。I’msorrythedifferencebetweenourpriceandyourcounterofferistoowide.4.能不能互相让步我想我们双方都坚持自己的价格是不明智的。Howaboutmeetingeachotherhalfway?Idon’tthinkitwiseforeitherofustoinsistonhisownprice.5.我们不能做这笔交易因为卖方提价百分之五并降低数量百分之二十五。Wecannotdothebusiness,becausethesellershaveincreasedtheirpriceby5%andreducedthequantityby25%.6.关于价格问题,我认为在购买商品时,应该考虑的不仅是价格,还有品质。我们的产品质量一向是很好的,价格也是有竞争性的。无论如何,我们有诚意与你们做生意,希望你们还个价吧。Aboutthematterofprice,Ithinkwhenwebuysomeproducts,weshouldtakeintoconsiderationnotonlythepricebutalsothequality.Ourproductsarewellwithqualityandcompetitiveprice.Well,anyway,wearesincereinourwishtodobusinesswithyou.Let’shaveyourcounteroffer.7.这些厂经验丰富历史悠久是我们产品出口的主要生产厂家所有产品在世界市场上享有较高声誉。theyareourmainexportbasesoftoolswiththeadvantageofhavinggoodproductionexperienceandlonghistoricalrecord.Alltheirproductsenjoyhighprestige信誉intheworldmarket.8.一般来说我们在收到有关的信用证后三个月内可交货。Asarule,wedeliverallourorderswithinthreemonthsafterreceiptofthecoveringL/C.9.我们认为您的价格不切实际需要降到竞争水平才行。ourimpressionisthatyourpriceisimpracticable.Youmustbringitdowntoacompetitivelevel.10.我们已通知我方银行开立以您方为受益人的不可撤销的跟单信用证其金额为20000美元。Wehaveinstructedourbanktoopenanirrevocable不可改变的documentaryletterofcreditinyourfavour.TheamountisUS$2000.00.11.请注意有关信用证的条款应与合同条款严格一致。Pleaseseetoitthatthestipulationsintherelevantcreditarestrictlyinaccordancewiththetermsstatedinthecontract.12.考虑到我们之间长期友好的贸易关系我们准备把折扣提高到10%。Consideringthelong-standingbusinessrelationshipbetweenus,weshallgrantyouaspecialdiscountof10%13.恐怕您的还盘太低了。我认为没有任何厂家会接受您的价格的。I'mafraidyourcounter-offerisfartoolow.Ibelievenomanufacturerwouldacceptyourprice.14.采用哪一种价格取决于产品的特点以及所需的运输运输条件同时要使符合买卖双方彼此的利益。Thepricetermstobeemployeddependmuchonthecharacteristicsofthegoodsaswellastheirspecifictransportrequirementsandshallalwaysservethebestinterestofbuyersandsellersalike.15.我希望贵方能给我方的定单以特殊考虑尽量说服生产厂加速生产。Ihopeyou’lltrytopersuadethefactoriestostepupproductionandgiveourorderyourspecialconsideration.16.关于价格问题,我认为在购买商品时,应该考虑的不仅是价格,还有品质。我们的产品质量一向是很好的,价格也是有竞争性的。无论如何,我们有诚意与你们做生意,希望你们还个价吧。Aboutthematterofprice,Ithinkwhenwebuysomeproducts,weshouldtakeintoconsiderationnotonlythepricebutalsothequality.Ourproductsarewellwithqualityandcompetitiveprice.Well,anyway,wearesincereinourwishtodobusinesswithyou.Let’shaveyourcounteroffer.17.吸塑包装是世界市场上这种产品的最新包装。它惹人注目,能起到促销的作用。Theskinpackingisthemostadvancedpackingforthisproductintheworldmarket.Itcatchestheeyesandcanhelppushsales.18.这是我们的FOB价目表。所有的价格都以我方最后确认为准。HereareourFOBpricelists.Allthepricesaresubjecttoourfinalconfirmation.19.由于我们是在互利的基础上做交易.最大的可能是CIF青岛每台八十美元.Aswedobusinessonthebasisofmutualbenefit,thebestwecandois80dollarspersetCIFQingdao.20.我们对你们的产品有特殊的兴趣。如果质量好,价格合理,我们将大量订购Wehavespecialinterestinyourproducts.IfYourpricesarereasonableandquantitiessatisfactory,wewillplacesubstantialorders.21.请注意有关信用证的条款应与合同条款严格一致。Pleaseseetoitthatthestipulationsintherelevantcreditarestrictlyinaccordancewiththetermsstatedinthecontract.22.考虑到我们之间长期友好的贸易关系我们准备把折扣提高到10%。Consideringthelong-standingbusinessrelationshipbetweenus,weshallgrantyouaspecialdiscountof10%23.根据你们的建议,我们已经改进了内包装,以适合你方市场消费者的需要。Accordingtoyouradvisement,wehavemademuchimprovementintheinnerpackinginordertomeetcustomers’requirmentsinyourmarket.24.你们一定要在交货期前三十天把信用证开到我方,以便做好必要的安排。YourL/Cmustreachusonemonthbeforethetimeofshipmentsothatwecanmakenecessaryarrangement.25.我给你一个特别优惠价,这种衬衫每打成本加运费纽约到岸价格为70美元。Iwouldgiveyouaspecialdiscount,thepriceoftheshirtis$70perdozenCIFLondon.26.关于价格问题,我认为在购买商品时,应该考虑的不仅是价格,还有品质。我们的产品质量一向是很好的,价格也是有竞争性的。无论如何,我们有诚意与你们做生意,希望你们还个价吧。Aboutthematterofprice,Ithinkwhenwebuysomeproducts,weshouldtakeintoconsiderationnotonlythepricebutalsothequality.Ourproductsarewellwithqualityandcompetitiveprice.Well,anyway,wearesincereinourwishtodobusinesswithyou.Let’shaveyourcounteroffer.27.你们的价格比竞争者的价格高很多,应把它降到合理的水平,否则将无法达成交易Thepriceyouquotedisfoundtobeonahighersidethanothercompetitor,andyoushouldseeyourwaytomakeareductionreasonably.Ifnot,businesscanbeclosed.28.正如您所知,信用证在国际贸易中是普遍采用的正常的支付方式。我们必须坚持这种习惯的做法。Asyouknow,letterofcreditisthenormaltermsofpaymentuniversallyadoptedininternationalbusiness,wemustadheretothiscustomarypractice29我们已通知我方银行开立以您方为受益人的不可撤销的跟单信用证其金额为5000美元。Wehaveinstructedourbanktoopenanirrevocable不可改变的documentaryletterofcreditinyourfavour.TheamountisUS$5000.00.30.一般来说我们在收到有关的信用证后三个月内可交货。Asarule,wedeliverallourorderswithinthreemonthsafterreceiptofthecoveringL/C.TranslatethefollowingEnglishintoChinese:1.Togiveyouageneralideaofourproducts,wearesendingyouunderseparatecoveracataloguetogetherwitharangeofpamphletsforyourreference.为了使贵方对我方产品有全面的了解,我方另函寄了一系列的目录册一起给您作为参考。2.Therewouldbenoproblem,Isuppose.Wealwaystryourbesttomeetyourrequirementinviewofourlongrelations.我想,应该没有问题。鉴于我们长期的关系,我们会尽最大的努力满足您的需求。3.Theyareourmainexportbasesoftoolswiththeadvantageofhavinggoodproductionexperienceandlonghistoricalrecord.Alltheirproductsenjoyhighprestigeintheworldmarket这些厂经验丰富,历史悠久,是我们产品出口的主要生产厂家。他们所有的产品在世界市场上都享有很高的声誉。4.Owingtoheavycommitments,theycannotadvancedeliveryfromJunetoAprilbuttheyunderstandperfectlythatJulyisthesellingseasonforshirtsinyourmarket.由于交货任务繁重,他们不能由六月份提前到四月份交货,但是,他们非常清楚七月份是您方市场衬衣的销售季节。5.Inordertoconcludethebusiness,Ihopeyou’llmeetmehalfway.Whatabout50%byL/CandthebalancebyD/P?为了达成交易,我希望我们都各让步一半。百分之五十以信用证付款百分之五十按付款交单怎么样?6.WeshouldbeobligedifyouwouldgiveusquotationsperdozenCIFVancouverforthoseitemsaslistedontheseparatesheet.若能按附页所示品种报每打C.I.F.温哥华价,我们当不胜感激。7.Inreply,weregrettoinformyouthatwecannotdothebusinessonyourprice.YoumaybeawarethatsomeIndiandealersareloweringtheirprices.Nodoubtthereiskeencompetitioninthemarket.在答复中,我们遗憾的通知您,在您的价格基础上,我们不能做这笔生意。您可能知道,有些印度商人正在降低他们的价格,无疑这是一个剧烈的市场竞争。8.Iwouldliketopointoutthatbecauseofthelimitedstock,you’dbetteracceptitassoonaspossible.我想指出的是,由于数量有限,你最好尽快接受它。9.I’mawfullysorry.Thisisourfloorprice.Ifyoufinditunworkable,wemayaswellcallthedealoff.我非常抱歉,这是我们的低价。如果你觉得不可行,我们不妨取消这笔交易。10.Wewishtoreiteratethatitisinviewofourlongfriendlybusinessrelationsthatweextendyouthisaccommodation.我愿重申,正是鉴于长期友好的业务关系,我们才做出此项调和。11.Sincethetotalamountissobigandtheworldmonetarymarketisratherunstableatthemoment,wecannotacceptanyothertermsofpaymentthanL/C.Furthermore,thesamekindofpaymenttermsarebeinginsisteduponbyyourexportersforgoodstoChina.因为这次交易额大,而且目前国际金融市场很不稳定,所以我们除接受信用证付款以外,不接受别的付款方式。此外,这同一种付款期限也被向中国出口您的物品的出口商所坚持。12.PleasequoteyourlowestpriceCIFSeattleforeachofthefollowingitems,includingour5%commission请就下列每项货物向我方报CIF西雅图的最低价格,包括我方5%的佣金。13.Weusuallypackeachpieceofmen’sshirtinapolybag,halfdozentoaboxand10dozentoawoodencase.我们通常用乙烯薄膜袋包装每一件衬衣,一盒里有半打,一个木箱里有10打。14.Thequantityyouorderedismuchsmallerthanthoseofothers.Ifyoucanmanagetoboostitabit,wellconsidergivingyouaproperrateofdiscount.你们订的数量比别人少很多。如果你能设法增加一点,我们将考虑给你一个适当的折扣率。15.Owingtoheavycommitments,theycannotadvancedeliveryfromJunetoAprilbuttheyunderstandperfectlythatJulyisthesellingseasonforshirtsinyourmarket.由于交货任务繁重,他们不能由六月份提前到四月份交货,但是,他们非常清楚七月份是您方市场衬衣的销售季节。DearsSirs,Thankyouforyourinquiryof20thMayfortablecloths.OurtableclothshavemetwithafavorablereceptionintheEuropeanmarkets.Thisisnotonlybecausetheyaregoodinqualityandbeautifulindesign,butalsobecausetheyarehand-made.Inthepastfewyearsmanyofthedealershaveplacedsubstantialorderswithusandsomehaveevenpressedusforrepeatorders.Webelieveourtableclothsarealsosalableinyourmarket.Forthequantitiesyoumentioned,wearegivingyouanoffer,subjecttoourfinalconfirmation,asfollows:Hand-madecottonembroideredtablecloths1000100Art.No.205Art.No.202Art.No.203@US$10each@US$20each@US$15each500NetC.I.F.RotterdamPayment:ByL/CatsightShipment:Within5----6weeksafterthearrivaloftheL/C.Underseperatecoverwesendingyousomebooksetsforyourreference.Ifyoufindtheaboveacceptable,pleasecableusforconfirmation.YoursfaithfullyChinaNationalEmbroidery&DrawnworkAssociatedExportCorp.ManagerDearsirs,OntherecommendationofyourChamberOfCommerce,wehavelearnedwithpleasurethenameandaddressofyourfirm.WewishtoinformyouthatwespecializeintheexportofChinesetextilesandshallbegladtoenterintobusinessrelationswithyouonthebasisofequalityandmutualbenefit.Togiveyouageneralideaofourproducts,wearesendingyouunderseparatecoveracataloguetogetherwitharangeofpamphletsforyourreference.Pleaseletushaveyourspecificenquiryifyouareinterestedinanyoftheitemslistedinthecatalogue.Weshallmakeofferspromptly.Welookforwardtoyourearlyreply.Yoursfaithfully,ChinaNationalTextilesImport&ExportCorp.Manager(signature)Dearsirs,Thankyouforyourletterof25thSeptember.Beingoneofthelargestdealersofgarments,weareinterestedinladies’dressofalldescriptions.WeshouldbeobligedifyouwouldgiveusquotationsperdozenCIFVancouverforthoseitemsaslistedontheseparatesheet.Inthemeantime,wewouldlikeyoutosendussamplesofthevariousmaterialsofwhichthedressesaremade.Wearegiventounderstandthatyouareastate-ownedenterpriseandwehaveconfidenceinthequalityofChineseproducts.Ifyourpricesaremoderate,webelievethereisapromisingmarketfortheabove-mentionedarticlesinourarea.Welookforwardtohearingfromyousoon.Yoursfaithfully,CanadianGarmentCo.LtdDearSirs,WeareinreceiptofyourofferofMarch26for300casesofblackteaatUSD30perkilogram,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论