高考日语语法之授受关系的动词课件_第1页
高考日语语法之授受关系的动词课件_第2页
高考日语语法之授受关系的动词课件_第3页
高考日语语法之授受关系的动词课件_第4页
高考日语语法之授受关系的动词课件_第5页
已阅读5页,还剩9页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

日语语法之授受关系的动词第三节授受关系的动词一.授受动词二.授受关系的补助动词三.格助词「に」和「から」第三节授受关系的动词日语中有一些是表示授受关系的动词,称为授受动词(授受動詞)。现代日语中的授受动词有:「やる」「あげる」「さしあげる」、「くれる」「くださる」、「もらう」「いただく」。这些词接在助词「て」后面,称为授受关系的补助动词。授受动词虽然具有意志性,但是通常没有被动态形式。一.授受动词

表示“(我)给予别人”,或“别人给予别人”。主语是“给予”的人,而不是接受的人。「やる」用于上对下的关系,「あげる」用于平等关系,「さしあげる」用来向他人表示尊敬。接受的人后接格助词「に」,给予的人后接格助词「は(が/も)」。人称关系是:第一人称给予第二、三人称,第二人称给予第三人称,第三人称给予第三人称。1やる、あげる、さしあげる一.授受动词

○妹に本を一冊やる/给妹妹一本书。

○子どもに小遣いをやりました/给了孩子零用钱。

○兄が弟に五千円やった/哥哥给了弟弟5000日元。

○欲しかったらみんなやるよ/想要的话,全都给你。1やる、あげる、さしあげる一.授受动词

○田中さんは山本さんに何かやったらしいよ/田中好像给山本什么东西。

○お好きならあなたにあげましょう/如果您喜欢就送给您吧。

○あなたは田中さんにプレゼントをあげましたか/你给田中礼物了吗?

○この玩具はお子さんに上げるものです/这个玩具是送给您的孩子的。

○先生に有名なお酒をさしあげました/给了老师名酒。

○お茶でもさしあげましょうか/给您来杯茶吧?

○先生に何かさしあげようと思っています/一直想赠送点什么给先生。

1やる、あげる、さしあげる一.授受动词

表示“人家给予我(们)或自已一方”,主语是“给予”的人。「くれる」用于一般性场合,「くださる」是敬语。接受者(我们)后接格助词「に」,通常也可省略,给予的人后接格助词「は(が/も)」人称关系是:第二、三人称给予第一人称,第三人称给予第二、三人称(说话者站在接受者立场)。

○わたしにも辞書を一冊くれましたよ/也给了我一本辞典。

○友達が(私に)時計をくれた/明友送给我了手表。2くれる、くださる一.授受动词

○お姉さんはあなたに何かくれたのですか/你姐姐给你什么了吗?

○父は弟に時計をくれました/父亲给了弟弟手表。

○これは叔父さんがくださった辞書です/这是叔叔送给我的字典。

○山田先生は私達に辞書をくださいました/山田老师给了我们字典。

○わたしにはなにもくださらなかった/什么也没给我。

○先生はわたしに鉛筆をくださいました/老师给了我铅笔。2くれる、くださる一.授受动词

表示“我(们)从别人那里得到了什么”,也可以表示“我(们)向别入索取什么”。「もらう」用于一般性场合,「いただく」是敬语。索取者(我们)后接格助词「は(が/も)」,被索取者后接格助词「に(から)」。人称关系是:第一人称从第二、三人称取得,第二、三人称从第三人称取得。

○友だちから手紙をもらった/收到朋友的来信。

○わたしも切符を一枚もらいたいです/我也想要一张票。

○王さんは学校から給料をもらった/小王从学校领取了工资。3もらう、いただく一.授受动词

○これは友達にもらった電子辞書です/这是从朋友那里得到的电子辞典。

○あなたはお父さんから何かもらいましたか/你从令尊郡里得到了什么?

○これは社長からいただいた贈り物です/这是从总经理那里得到的礼品。

○結構なものを頂きました/蒙您赏给很好的东西。

○小切手は昨日いただきました/昨天收到了您的支票。

○先生から頂いた写真を大切にしております/珍藏着老师给的相片。3もらう、いただく二.授受关系的补助动词授受动词不仅可以独立使用,还可以接在「动词连用形+て」的后面,充当补助动词,借以表示人物之间的行为的往来与恩惠关系。

○太郎がお婆さんに新聞を読んでやった/太郎为奶奶读报纸。

○お婆さんは太郎に新聞を読んでもらった/奶奶让太郎给她读了报纸。

○先生が資料を集めてくださった/老师给我收集了资料。

○(私は)先生に資料を集めていただいた/我请老师给我收集了资料。

○これから母の家事を手伝ってあげたい/我今后要帮妈妈做家务。

○植物にすてきな音楽を流してやった/给植物放优美的音乐。

三.格助词「に」和「から」

在「もらう」「いただく」为谓语的句子中,动作的实际施事者,用「……に」或「……から」形式。

○友達に辞書をもらった/从朋友那里要了辞典。

○友達から辞書をもらった/从朋友那里得了辞典。

○(私の)弟が社長にネクタイをいただいた/弟弟要了经理送的领带。

○(私の)弟が社長からネクタイをいただいた/弟弟收下了经理送的领带。

三.格助词「に」和「から」

○お婆さんは太郎に新聞を読んでもらった/奶奶让太郎给她读报纸。

○お婆さんは大郎から新聞を読んでもらった/奶奶听太郎给她读报纸。

○先生に資料を集めていただいた/请老师给我收集贤料。

○先生から資料を集めていただいた/承蒙老师给我收集资料。三.格助词「に」和「から」

从上述例句中可以看出,用「……に」表示主动争取的”索取”,用「……から」表示被动的”接受”。一般情况下两者可以互换,但是以下例句中显然不宜互换。

(1)学校から奨学金をいただいた/获得了学校的奖学金。

(2)昨日会社から給料をもらった/昨天领了工资

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论