版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
DefineglobalizationfromdifferentFromeconomicViewedpurelyfromaneconomicstandpointglobalizationisconsideredasaprocessofincreasinginvolvement(参与)ininternationalbusinessoperations.?FromsociologicalviewofGlobalizationoccurswhentheconstraints系统规定参数ofgeographyonsocialandculturalarrangementsrecede自原处后退或避开别人的注视aspeoplearoundtheworld increasinglyawarethattheyarereceding.FromMarxistˈmɑ:ksist主义BasedonMarxistphilosophy,globalizationiswhatpeopleintheThirdWorldhavealreadyexperiencedforseveralcenturies—colonization.kɔlənaiˈzeiʃənHistoricaloriginofBarber,serviceswithoutthemediumofmoney.InternationalModernconceptofTheoryofmodernizationisapartofglobalization.EconomicgrowththeoryofTheory,advocatedthateconomicgrowthfollowedapatterninalleconomiesastheywentthroughindustrialization.Thatistoadoptthefreemarketeconomy,undergodifferentstagesofeconomicGlobaltransportationandcommunicationnetworks.Theessence本质,实质,isthetimeandspaceElementscontributingtotheNewComputers,Internet,OpenCompaniesbenefitfromlargeeconomiesofscale.Productivitywillbeboosted.Livingstandardshavethepotentialtorise.Overseasjobbeingsliceddifferentlythanbefore.Cultureculturetowhichallpeoplewilladhere.0.2.3DisadvantagesofcultureAttitudinalthoseofChinesemanagers.ToChinese:lifeisasetofsituationstobeaccepted—soproblemexistswhenithasalreadyPerceptualCulturaldiversitywithinanorganization,withoutanystrategiesorattitudesto modateit,maycreateperceptual(stereoty,status-relatedproblems,genderroles)andcommunicative0.3.2ThedefinitionofandneedforinterculturalInterculturalcommunicationreferstocommunicationbetweenpeoplewhoseculturalperceptionsandsymbolsystemsaredistinctenoughtoalterthecommunicationevent.Interculturalbusinesscommunicationallowsustoworkontheproceduralissuesofcountry-to-countrycontacts,diplomacy,andlegalcontexts;itallowsusto TheunderstandingandacceptanceofHighpriorityofDevelotoleranceandDevelocultureNostifle;遏制andignoreontheEqualdistributionoforganizationalShareddecision-Flexibleinstitutionalˌɪnstiˈtju:ʃənəl由来已久的,policies,practices,andChapterIDefineculturefrom FromInlectualAccordingtotheConciseOxfordDictionarycultureistheartsandothermanifestationsofhumaninlectualachievementregardedcollectively".Itreferstoinlectual,suchasmusic,art,exhibition,dance,etc.WhenyoutalkaboutPicasso,Beethoven,etc.,youaretalkingaboutculture.FromAnthropologicænθrəpəˈlɔdʒik人类学Cultureis"thecustoms,civilizations,andachievementsofaparticulartimeorpeople."Thisisananthropologist'sdefinition.FromSocialFromCultureisthecollectiveprogrammingofthemindwhichcategoryofpeoplefromanother.FromIntercultural
themembersofCultureisalearnedsetofsharedinterpretationsaboutbeliefs,values,andnorms,whichaffectthebehaviorofarelativelylargegroupofpeople.CharacteristicsofCultureIsWelearnculturefrom , , (parents,otherfamilymembers,friends,andevenstrangerswhoarepartoftheCultureIsaSetofSharedAllcommunicationstakeplacebymeansofCultureInvolvesBeliefs,Values,andBeliefsrefertothebasicunderstandingofagroupofpeopleaboutwhattheworldislikeorwhatistrueorfalse.Valuesinvolvewhatacultureregardedasgoodorbad,rightorwrong,fairorunfair,justorunjust,beautifulorugly,cleanordirty,valuableorworthless,appropriateorinappropriate,andkindorNormsrefertorulesforappropriatebehavior,whichprovidetheexpectationspeoplehaveofoneanotherandofothers.CultureAffectsCulturaldifferencesareevidentinvariouswaysinwhichpeopleconducttheireverydayactivities,aspeople“perform”theircultureintheirbehavioralroutines.CultureInvolvesLargeGroupsofThetermcultureinvolvesamuchlarger,societallevelsoforganization.Andthetermisalsooftenusedtorefertoothertypesoflargegroupsofpeople.CulturalCulturalidentityreferstoone’ssenseofbelongingtoaparticularcultureorethnicgroup.Peopleconsciouslyidentifythemselveswithagroupthathasasharedsystemofsymbolsandmeaningsaswellasnormsforconduct.FormationofCulturalCharacteristicsofCulturalCulturalidentityiscentraltoa’ssenseofself.Culturalidentityisdynamic.Subculture亚文化群Co-cultureandSubgroupSubcultureandco-culturediffersfromthepatternofthelargersociety.Inasense,asubculturecanbethoughtofasacultureexistingwithinalarger,dominantculture.Generallyspeaking,thesubgroupmembersusuallyhavethecharacteristicsoftemporalityanddeviantlabelandhavingwanna-behehaviors.ChapterIICulturalEnculturationisthesocialiationprocessyougothroughtoadapttoyourAcculturation文化传入,Acculturationreferstoanindividual’slearningandadoptingthenormsandvaluesofthenewhostculture.PredictorsofsimilarityofalcharateristicsandYoungerpeopleadaptmoreeasilythanolderones.Educationbackgroundalsoplaysa
or
orcandeterminehowreadilytheywilldesiretoblendinwithanewculture.Finally,previousSeparationandsegregationrefertomaintainingone’soriginalcultureandnotparticipatinginthenewculture.;Integrationtakesplacewhenindividuals eanintegralpartofthenewculturewhilemaintainingtheirculturalintegrity.(AssimilationisthedegreetowhichanindividualrelinquishesanoriginalcultureforWhenindividualsareassimilatedintoamainstreamculture,theylosetheirpreviousMarginalization,ordeculturation,referstolosingone’sculturalidentityandnothavinganypsychologicalcontactwiththelargersociety.The hasfeelingsof“notbelongingTheProcessofCultureWhydoesWuLian fortableinthenewReversecultureCulturereferstothetraumatictrɔ:ˈmætik经历)痛苦难忘experiencethatReversecultureCulturemayoccuruponreturningtothehomecountryifa hasadjustedexceptionallywelltothehostculture.SymptomsofculturephysicalPhysicalsymptomsareover-concernedaboutcleanlinessoffood,bedding,anddishes,extremestressonhealthandsafety;fearorphysicalcontactwithanyoneinthenewcountry;concernoverminorpainsandskineruptions;craving“homecooking”;useofdrugs;andadeclineinworkquality.psychological,,frustration,criticismofnew,
,self-AspectsofcultureCulturalEnteringanunfamiliarcultureisstressful;infact,transitionsofanytypearebothpsychologicallyandphysicallystressful.Problemswithhousing,climate,services,orcommunicationinanotherlanguagebringadditionalstress.Socialalienationeiliəˈneiʃən疏远,Anaspectofcultureshockthatcanhaveadverseeffectsuponthe erstoacultureissocialalienationandthefeelingsoflonelinessthatareassociatedwithbeingisolatedfromfriendsandthehomeculture.Socialclassandpoverty-wealthClassdistinctionsdoexistintheUnitedStatesbutaresocomplicatedandsubtlethatvisitorsfromothercountriesoftenmissthenuancesandeventheexistenceofaclassstructure.FinancialAdaptingtoanewcultureandreenteringthehomecultureinvolvefinancialadjustments,suchascostandavailabilityofhousing,bankingpractices,useofcreditcardsandchecks,andcostsofRelationshipsandfamilyProblemsrelatedwithrelationshipssuchasfailureofthespouse配偶,andotherfamilymemberstoadapttothenewcultureareamajorfactorintheearlyreturnofexpatriates.eksˈpætrieit侨民StagesofcultureThefirststage(the“honeymoon”Thefirststageofinitialcontact,sometimescalledthe“honeymoon”stageorinitialeuphoria,iswhereeverythingisnewandexciting.ThesecondstageThethirdstage(thecrisisordisenchantmentThesecondstageinvolvesdisintegrationoffamiliarcuesandirritationandhostilitywiththedifferencesexperiencedinthenewculture.Thethirdstage(thereintegrationThethirdstageinvolvesareintegrationofnewcuesandanincreasedabilitytofunctioninthenewculture.Inthethirdstage,theadjustmentphase,youbegintoacceptthenewculture.Thefourthstage(thegradualadjustmentInthefourthstage,gradualadjustmentcontinuestowardgradualautonomyandseeing“good”and“bad”elementsinboththehomeandnewcultures.Thefifthstage(thefulladjustmentThefinal,fifthstageisdescribedasreciprocalinterdependencewherethe hasachievedbiculturalismby ingabletocopecomfortablyinbothhomeandnewcultures.Fulladjustmentcantakeyears.2.3.4StrategiesforManagingCultureStudythehostStudythelocalLearnbasicverbalandnonverballanguageMaintainanintimatesocialChapter ThedefinitionofCommunicationasanelementofCommunicationisderivedfromtheLatinwordcommunicare,meaningtosharewithortomakecommon,asingivingtoanotherapartorshareofyourthoughts,hopes,andknowledge.WesternofInwesterncultures,communicationisstudiedasthemeansoftransmittingideas.Westernculturesemphasizetheinstrumental有帮助的,起作用的functionofcommunication;thatis,effectivenessisevaluatedintermsofsuccessinthemanipulationofotherstoachieveone’s algoal.EasternofDefinitionsofcommunicationfrommanyAsiancountriesstressharmony,whichismostnotableincultureswithaConfuciantradition.PerceptionandCommunicationistheperceptionofverbalandmeaningtothem.CommunicationdefinedbySamovarand
behaviorsandtheassignmentCommunicationoccurswhenevermeaningisattributedtobehaviorortheresidue剩余,ofbehavior.Thismeansthatwhensomeoneperceivesbehaviororitsresidueandattributesmeaningtoit,communicationhastakenplaceregardlessofwhetherthatbehaviorisconsciousorunconscious,intentionalorunintentional.reciprocal互相给予的;Simmel’sreciprocal互相给予的;Allhumancommunicationconsistsofinformation-exchangethat惠的;相互的ontheindividualsinvolved.Communicationoccursamong惠的;相互的ComponentsofcommunicationThesourceis withanideaheorshedesirestoUnfortunay(orperhapsfortunay),humansarenotabletosharethoughtsdirectly.Yourcommunicationisintheformofasymbolrepresentingtheideayoudesiretocommunicate.Encodingistheprocessofputtinganideaintoasymbol.Thetermmessageidentifiestheencodedthought.Encodingistheprocess,theverb;themessageistheresultingobject.Thetermchannelisusedtechnicallytorefertothemeansbywhichtheencodedmessageistransmitted.Thechannelormedium,then,maybeprint,electronic,orthelightandsoundwavesoftheface-to-facecommunication.ThetermnoisetechnicallyreferstoanythingthatdistortsthemessagethesourceNoisecanbeofmanyExternal外面的noisecanbethesights,sounds,andotherstimulithatdrawyourattentionawayfromthemessage.InternalnoisereferstoyourthoughtsandfeelingsthatcaninterferewiththeSemanticsiˈmæntik语义的;语义学的noisereferstohowalternativemeaningsofthesource’smessagesymbolscanbedistracting.Decodingistheoppositeprocessofencodingandjustasmuchanactiveprocess.Thereceiverisactivelyinvolvedinthecommunicationprocessbyassigningmeaningtothesymbolsreceived.ReceiverThereceiveristhe whoattendstothemessage.Receiverresponsereferstoanythingthereceiverdoesafterhavingattendedtoanddecodedthemessage.Feedbackreferstothatportionofthereceiverresponseofwhichthesourcehasknowledgeandtowhichthesourceattendsandassignsmeaning.Thefinalcomponentofcommunicationiscontext.Generally,contextcan Askstudentswarming-upWhatiscommunicationcomposedWhatistheprocessofCharacteristicsofCommunicationisCommunicationisanongoing,ever-changingactivity.Awordoractiondoesnotstayfrozenwhenyoucommunicate;itisimmediayreplacedwithyetanotherwordoraction.Communicationisirreversibleˌɪriˈvə:səbl不可更改的;不可挽回的,Oncewehavesaidsomethingandsomeoneelsehasreceivedanddecodedthemessage,theoriginalsendercannottakeitback.CommunicationisSymbolsarecentraltothecommunicationprocessbecausetheyrepresentthesharedmeaningsthatarecommunicated.Symbolsarevehiclebywhichthethoughtsandideasofone canbecommunicatedtoanther CommunicationisCommunicationdoesnotoccurinisolationorinavacuum,butratherispartofalargersystem.Ittakesplaceinaphysicalandasocialcontext;bothestablishtherulesthaterntheinteraction.Communicationisself-Justasweusesymbolstoreflectonwhatgoesonoutsideofus,wealsousethemtoreflectonourselves.Communicationistransactionaltrænˈzækʃən处理,办理,Atransactionalviewholdsthatcommunicatorsaresimultaneouslysendingandreceivingmessagesateveryinstantthattheyareinvolvedinconversations.CommunicationisAllcommunicationtakesplacewithinasettingorsituationcalledacontext.Bycontext,wemeantheplacewherepeoplemeet,thesocialpuroposeforbeingtogether,andthenatureoftherelationship.Thusthecontextincludesthephysical,social,andinteralsettings.ChapterIVInterculturalCultureandThemetaphorofthejourneyandthemapcanhelpusunderstandtherelationshipbetweencultureandcommunication.Culturesareboththemapsofaplace(therulesandconventions)andthejourneysthattakeplacethere(actualpractices).culturalInterculturalcommunicationreferstocommunicationbetweenpeopleculturalsymbol aredistinctenoughtoalterthecommunicationsymbol FormsofIntercultural alInternationalInterracial.1al alcommunicationisaformofcommunicationthatasmallasmallnumberIntraculturalcommunicationisdefinedascommunicationbetweenandamongmembersofthesameculture.Generally,peoplewhoareofthesamerace,politicalpersuasion,andreligionorwhosharethesameinterestscommunicateintraculturally.betweennationsbetweennationsInternationalcommunicationtakesplaceitisquiteformalandritualized.仪式
ratherthanethnicInterethniccommunicationreferstocommunicationbetweenpeopleofthesameraceethnicInterracialInterracialcommunicationoccurswhenthesenderandthereceiverexchangingmessagesarefromdifferentracesthatpertaintodifferentphysicalcharacteristics.InterregionalCommunicationreferstotheexchangeofmessagesbetweenmembersofthedominantculturewithinacountry. InterculturalcommunicationethicsBeingfreetoactconsistentwithone’ownImpartiality;giving hisorherlegitimatedueorportionoftheAccountabilityfortheconsequencesofone’sactions,includingafailuretoPartialitytothosewhocannotprotectthemselvesandtowhomweareinspecialAfricanethicsAfricanethicsstresstherights对政治权利的经济考虑BuddhistValueisplacedon
ofthecommunityandeconomicconsiderationsover同情,self-sacrifice,kindness,andlove,whicharetopursuedforthebettermentof ifnotinthislife,theninthe theobliterationofallHinduismstrivesfortheonenesstheobliterationofall TraditionalIslamicsonethicsarebasedonitsreligiousconcepts.Therearedifferentrulesofethicalconductforwomenandformen.Chapter CulturalDefineworldviewanddealswithaculture’smostfundamentalbeliefsaboutplaceinthecosmos宇宙,beliefsGod,andbeliefsaboutthenatureofhumanityandReligion—oneofthemostimportantreferstobeliefinandreverence尊敬forasupernaturalpowerorpowersregardedascreatorandaernoroftheuniverse.ThreemajorChristianReligionsRomanCatholicRomanCatholicItreferstothetraditionalformofChristianitywithbeliefinthespiritualleadershipofthepope.EasternOrthodoxThisChristiangroupadvocatestheinfallibilityofthepopeandEasternOrthodoxItdoesnotrecognizetheauthorityofthepope.However,itsownreligiousorderissignificantlyhierarchical. antantisdividedintomanybranches.Thisgroupsincommonnoultimateauthority,suchasthepopeinRome.Theybelievethatthereisnoneedformediationthroughhierarchyofthechurch.JesusistheSonofGod,the oftheTrinityofGod三位一体的神,theFather,the,andtheHolySpirit;thathislifeonearth,hiscrucifixion,resurrection,andascension受难,和升天intoheavenareproofofGod'sloveforhumanityandGod'sforgivenessofhumansins;andthatbyfaithinJesusonemayattainsalvationandeternallife.ThisteachingisembodiedintheBible,specificallyintheNewTestament,butChristiansacceptalsotheOldTestamentassacredandauthoritativescripture.,b.Allah,rulestheuniverse.Everythinggoodorevilproceedsdirectlyfromthedivinewill.Thisorientationisresponsibleforfatalism.AtthecoreofIslamistheQur'analsoasKoran)(theProphetofIslam.thetheAllahistheonlyAllahsendsAngels,spiritualbeings,tocommunicateamessagewithMuslimsbelievesintheJewishBibleandtheChristianGospels,howevertheybelievethattheirmessagehasbeenlost.TheHolyQur’anwhichwasdictatedtoMuhammadisthefinalbookandreplacestheotherbooks.MuslimsbelieveinalltheprophetsGodsenttomankindasmessagesbutthelastgreatestprophetwasMuslimsbelieveinjudgmentMuslimsbelievethatAllahconstructseverythingonearthandbeyond.Goddetermineswhowillbesavedandwhowillsufferin ethicalFivepillars支柱ofIslam:repetitionofthecreed;prayer; giving;fasting;重复的信条;祈祷;施舍,禁食;朝c.SiddharthaGautama,乔达摩悉达多bodatree,NirvanaCulturalKluckhohnandStrodtbeck’svalueHumanisisevilbutgoodbut(2)isamixtureofgoodandgoodbutRelationshiptosubjugationtoharmonywithmasterywithSenseofbeing-orientedisanon-developmentalmodelofingisakindofspiritualgoodofinnerharmonyandSocialhierarchy:Thismeanseach hasapositioninahierarchy.PeoplehaveclearlydefinedprivilegesandobligationsaccordingtotheirpositioninrelationtoGroup:Incultureswithgroupvalues,peoplemakedecisionsbbMasculinityversus VSThemasculinity-femininitydimensionmeasuresaculture’sdominantvaluesrangingfromaggressivemasculinetraitstonurturingfemininetraits.masculineTheseculturesplacehighvaluesonmasculinetraitsandstressassertiveness,competitionandmaterialsuccess.FeminineTheseculturesplacehighvaluesonfemininetraitsandstressqualityoflife,interalrelationships,andconcernfortheweek.UncertaintyItdealswithasociety’stoleranceforambiguitypeoplewillendureandhowmuchrisktheyliketotake.ItindicatestowhatextentacultureprogramsitsmemberstofeeleitherfortableorcomfortableinunstructuredPowerItdescribesthedistributionofinfluencewithintheculture,theextenttowhichthelesspowerfulmembersoforganizationsandinstitutionsacceptandexpectthatpowerisdistributedLong-termversusshort-termlong-termorientationOrderingrelationshipsbystatusandobservingthisorderHavingasenseofshort-termorientation1)alsteadinessandProtectingyourRespectorValuingpastandFulfillingsocialImplicationsofculturalvaluesforinterculturalvalueorientationstheimportanceofpeople’sattitudeininterculturalChapterVICulture’sInfluenceonGeneralSensationistheneurologicalprocessbywhich eawareoftheirOfhumansenses,sight,hearing,smell,taste,andtoucharethemostPeople’sSensesandTheirTheimportanceandsensitivityofsmellvaryamongdifferentorganisms.Theaverage Tasteisoneofthemostcommonandfundamentalsenses.Theaveragenonsmoker(usingtheirTouchmaysimplybeconsideredasoneoffivehumansenses;however,whena somethingorsomebody,thisgivesrisetovariousfeelings.Thustheterm"touch"isactuallythecombinedtermforseveralsenses.Body EffectsofCultureonenvironmentalcontext.Notwoofuscanassumethatoursensationsarethesame.TheroutefromTheProcessofthantheycouldpossiblymanage.Thesecondstepisorganization.Alongwithselectingstimulifromtheenvironment,peoplemustorganizeitinsomemeaningfulway.Thethirdstepisinterpretation.Thisreferstoattachingmeaningtosensedata,anditistheirculturalbackground.EffectsofCultureonCross-culturalDifferenceinSensationandTherearefourreasonsforwhichpeopledifferacrossculturesintheirabilitytogather ConditionsofthephysicalIndirectenvironmentalGeneticCulturaldifferencesinhowpeopleinteractwiththeirHighversusLowHavestudentslistentothelead-incaseHigh-contextCultureandLow-contextAskstudentswarming-upWhydidtheChinesedoctorfeelunhappyandWhatarethedifferencesinwaysofexpressionbetweentheChinesedoctorandtheCanadianArethedifferencesintheirwaysofexpressionandtheircommunicative scaused,tosomeextent,bythedifferentculturesinwhichtheywerebroughtup?High-ContextCulturesinwhichlittleofthemeaningisdeterminedbythecontextbecausethemessageisencodedintheexplicitcodearelabeledlow-contextculture.Low-ContextCulturesinwhichlesshastobesaidorwrittenbecausemoreofthemeaningisinthephysicalenvironmentoralreadysharedbypeoplearelabeledhigh-contextculture.Inlow-contextcultures,verbalmessagesareelaborateandhighlyspecific.Logicandreasoningareexpressedinverbalmessages;inhigh-cultures,mostoftheinformationiseitherinthephysicalcontextorinternalizedinthe LevelofNorthAmerica,includingtheAmericanNordicMostLatinAmericanSouthernandeasternCultures,suchasGreece,AndArabChapter InterculturalCommunicationCommonproblemsandbarriersininterculturalAnxietyoccursbecauseofnotknowingwhatoneisexpectedtodo,andfocusingonthatfeelingandnotbetotallypresentinthecommunicationtransaction.AssumingsimilarityinsteadofEthnocentrismmeans,bythedefinitionoftheWebster’sThirdNewInternationalahabitualdispositiontojudgeforeignpeoplesorgroupsbythestandardsandpracticesofone’sowncultureatendencytowardviewingaliencultureswithdisfavorandaresultingsenseofStereotypesandStereotypesaretheperceptionsorbeliefsweholdaboutgroupsorindividualsbasedonpreviouslyformedopinionsandattitudes.Prejudicereferstotheirrationaldislike,suspicion,orhatredofaparticulargroup,race,religion,orsexualorientation.Racismisanypolicy,practice,belief,orattitudethatattributescharacteristicsorstatustoindividualsbasedontheirrace.TheroleofWhatarethereasonsforthepersistenceofprejudice,ethnocentrism,stereotypesandracism?SocialbenefitsEconomicbenefitsPsychologicalbenefitsHateHatespeechreferstohostilewordsoractionsthatpeoplesayordoagainstacertaingroupbecausethatgroupisdifferent.7.1.5LanguageLinguisticdeterminististhatlanguagestructurecontrolsthoughtandculturalLinguisticrelativityismorescientific.ItholdsthatcultureiscontrolledbyandcontrolsWhatledtotranslationThelackIdiomaticExperientialConceptualingInterculturalCommunicationRaiseConsciousnessofone’svaluesandbiasesandtheirNecessity ingcomfortablewithSensitivitytoObtainWecanobtainknowledgebyreadingbooks,surfingontheinternetandcommunicatingwithpeoplefromdifferentcultures.EnhanceMasterskillsCultural-generalskillsCultural-specificChapter LanguageandVerbalinterculturalcommunicationhappenswhenpeoplefromdifferentculturalbackgroundscommunicatewitheachotherbyusinglanguage.Masteringallthoserulesoflanguage,suchasphonology,morphology,syntaxandsemantics,isstillnotenoughforeffectivecommunication,forlanguageandculturecannotbeseparated.Theyareintertwined,shaeachother.CultureandWordWorddifferencesareobviousinvariouslanguages.Therelationbetweenwordanditsmeaningisarbitrary任意的.Forexample,weliveinahouseinEnglish,wealsoliveinacasainSpanishandwestillliveinabaninThai.CorrespondingChinesewordscannotalwaysexplaintheEnglishWordswithdifferentassociatedLanguagereflectstheenvironmentwelivein,history,customvaluesandsoon,whicharediverseindifferentcultures.Sowordsthatrefertothesameobjectmayhavedifferentassociated(的)meanings.Theculturally-loadedwordsandexpressionsaregoodexamplesshowingtheculturalinfluenceonthemeaningsofwords.symboloffortuneandsymbolof龙symbolofsymbolofsymbolofsymbolofWordswithoutcounterpartinanotherLanguagereflectsculture,andculturaldiversityleadstothelackofvocabularyequivalence,conceptequivalenceandexperienceequivalence.Therefore,therearealotofwordsthatwefailtofindthecounterpartsinanotherlanguage.Forexample,theEnglishword“hippies”,“mo”,wecannotfindexactcounterpartinChinese.ConfusingCulturaldistinctionsleadtodifferentconnotations,sosomeexpressionsarereallyconfusingwhentranslated.Forexample:“单位”—“unit”;“equalitarian”—“平均主义/主义”,物质主义/唯物主义ChineseEnglishwords’A orgroupthatisregardedassinglewholepartofsomething(1)Thebeliefthatmoneyandpossessionsratherthanthingsofthemindsuchasartorreligion.Thebeliefthatonlyphysicalthingsreally平均主义/主ThebeliefthateveryoneisequalandhasthechancetodoProverbsProverbsarefruitsofwisdom.Proverbsreflectreligion,morality,values,andlifeexperience.ChineseculturehasbeengreatlyinfluencedbyConfucianphilosophyemphasizingthesocialrelationships.Incontrast,therearemoreproverbsdescribingthepreferenceofindependence,freedomandself-fulfillmentinwesternculture.CultureandtheWayofSayingPeople,fromdifferentculturalbackgrounds,speakdifferentlanguagesindifferentFormsofTheformsofaddressineverylanguagereflectsocialstatusofthespeaker,oftheaddressee,oroftherelationbetweenthem.TraditionalChinesecultureisbasedonthefamily-basedsocialstructure.Undersuchculturalbackground,kinshiptermshaveextendedandgeneralizedusage.SocialstatusandhierarchyweighgreatlyinChineseculture.Inthatcase,peopleusesuchway“surname+professionortitle”asformaladdress,whilethewesternersseldomusetheseaddresses.GreetingsandChinesecultureisrelation-oriented.Maintainingorpromotingrelationcallsforsomethinginteral,soitisquiteacceptableinChinatogreeteachotherbyaskingprivatequestions,whileEnglishpeoplehaveaverystrongsenseofprivacy.“Good-bye”or“Bye-Bye”isacceptablebothinEnglishandChinese,anditisaveryformalway.Englishpeoplealsosay“Seeyou”,“Seeyoulater”,“Goodnight”,and“Haveaniceday”.Thoseexpressionsconveyless alconcernsthanChineseroutinessuchas“Walkslowly”,“StayComplimentsandresponsestoComplimentsandpraisesareofgreatsocialfunctions.Concerningcomplimentsandcomplimentresponses,thepragmaticrulesarevariousindifferentcultures.InAmericanculture,thetopicofcomplimentscanbevaried.Theirresponsetocomplimentsispositive.Chinesepeopleareshytocomplimentothersandalsoshytoacceptcompliments.TaboosandeuphemismTabooreferstosomewordsoractionsthatareavoidedbyaparticulargroupofpeople,orincertaincultureforreligiousorsocialreasons.Euphemismmeanstheactofsubstitutingamild,indirect,orvaguetermforoneconsideredharsh,blunt,oroffensive.CultureandCommunicationCultureinfluencesthestyleofcommunicationatgreatlevel.Whenweareinanunfamiliarcountry,itiswisetowatchandlearnthewaynativepeoplecommunicatefirst.CultureandConversationWhentoWhattoDirectvs.IndirectCommunicationDirectcommunicationWithdirectcommunicationstyle,speakerexpresseshisintention(needanddesire)openlyanddirectly.Directstylesareoftenusedinlow-context,individualistic
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论