高考英语课外积累:Hello,China《你好中国》1-20词块摘录课件_第1页
高考英语课外积累:Hello,China《你好中国》1-20词块摘录课件_第2页
高考英语课外积累:Hello,China《你好中国》1-20词块摘录课件_第3页
高考英语课外积累:Hello,China《你好中国》1-20词块摘录课件_第4页
高考英语课外积累:Hello,China《你好中国》1-20词块摘录课件_第5页
已阅读5页,还剩39页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1.IntroductiontochinaChineseKungFuPekingOperaopentoandembracetheworldshowbrilliantvitalityinthisancientcountrywelcomeyouwithopenarms中国功夫

京剧

走向现代,开放国门

同放光彩(vital:adj.重要的,有活力的)

张开双臂欢迎你2.NIHAOgreetingthehomeof“etiquette”wishyouwellwishyougoodhealth,agoodjobandahappyfamily问候(sendsb’sgreetings/respects/regardstosb

礼仪之邦

祝福你一切美好的事物

祝福你健康,有一个好的工作和幸福的家庭3.ConfuciusberaisedinapoorfamilydevelophisthoughtsintoasystemofphilosophyConfucianismself-cultivationharmoniousrelationshipswitheachotherrespectfortheelderlymakeanefforttoprovideahappylifeforpeoplepromoteeducationforordinarypeopletravelaroundtopromotehispoliticalthinkingagreatChinesespiritualleaderberegardedasthesymboloforientalculture出身贫寒

将思想发展成一套哲学体系

儒家思想

自我修养

人与人之间的和谐关系

对长辈的尊敬

致力于让人民生活幸福

倡导每个人都有受教育的权利

周游列国,宣传政治思想

伟大的精神领袖

被视为东方文化的象征4.SunTzutheSpringandAutumnPeriod:春秋时期TheArtofWar:《孙子兵法》

beregardedastheultimatemasterofwar(“兵圣”ultimate:adj.最终的;最好/重要/坏…;根本的)Competitionbetweeneconomiesandlogistics(后勤)isthenatureofwar.(战争制胜的基础是…)Onlyifthenationisprosperousanditspeoplearestrongenough,willtheywinthewar.(国强民富)bringhugedamagestothenationandpeopleGatheringinformationonyourenemiesisthekeytowinningwars.

directtroops:v.管理,指导(directtheproject)subdue/defeattheenemywithoutforce:不用武力使敌人投降Peaceisthecommonobjectiveweshouldpursue.5.LaoTzuadragonwhohidintheclouds:像一条神龙,隐藏在云雾当中allhislifebetranslatedintomanyforeignlanguagesPeopleshouldlearnfromnatureandkeepaharmoniousrelationshipwithnatureasaintshouldactlikeflowingwaterWatergiveslifetoothers,butdoesnotfightwithothers.水善于滋养外物,而不与万物争夺利益。beconsideredtheeliteofteachers:老师中的老师(elite:n.上层集团;社会精英amemberoftheintellectualelite)4.LaoTzu6.Sunbringlifeandvitalitytotheworld:(vital:adj.要的,有活力的)重couldn’tputupwiththehotweathershootsthdownwithhisbow(弓箭):24solartermsaccordingtothecirculationlawsoftheSun(24节气)guidefarmingactivities:theriseandsetoftheSunrepresentshopeintheheartsofChinesepeople6.Sun7.MoonMythicalmeaningsareattributedtothemooninChineselegends.(myth:n.神话;mythicalheroes)(attributesth…to…认为…具有某种特质:Ancientpeopleattributedmagicpropertiestocertainstones.古人认为某些石头具有魔力。)Legendhasitthat…(同位语从句)

becameafairyandflewtothemoon

withtheonlycompanyofarabbitworshipthemoon:崇拜,崇敬(toloveandadmiresbsomuchthatyoucannotseetheirfaultse.g.Sheworshipsherchildren.极度宠爱)Aroundmoonrepresentsfamilyreunion,andoftenremindspeopleoftheirfamily.7.MOON8.TheLunarCalendar24daysmark24divisionsofthesolaryear(分割;分歧;区分)“Lichun”/thebeginningofthespring“Jingzhe”’thewalkingofinsects:gettingwarmer“Lixia”/thebeginningofsummer:cropsareblooming(bloom:flowerTheappletreeswereinbloom.ayounggirl,stillinthebloomofyouthHerfacehadlostitsusualbloom.(ayouthfulorhealthyglowinaperson’scomplexion青春容光,健康的容颜)5.“Dahan”/thegreatcold:theendofseverewinter

8.theLunarCalendar八月十五中秋节:theMid-autumnFestival;fallonAugust15thoftheLunarCalendar;onthe15thdayofthe8thmonthoftheLunarCalendar9.Compassindicatenorthandsouth(指示)

looklikeaspoonWhenthespoonwasonaplate,itshandlecouldpointtothesouth,usingmagneticfields(磁铁的原理).usealittlesteelneedletoreplacethespoon(钢针)

makeiteasiertocarry:便于携带

withthehelpofthecompass

boostthedevelopmentofnavigation(航海)(boost:makesthincreaseorbecomebetterormoresuccessful:boostprofits/sb’sconfidence;n.giveaboosttotheeconomy)

9.Compass10.gunpowder

byaccident/chance:偶然themixturewouldexplode(mixawithb;

explosiveadj./explosion:n.)3.thesteelage:冷兵器时代gunpowder-basedweapons(-based:基于…的;home-basedbusiness:基于家庭,家庭为单位的产业)primitiveguns:(primitivebeliefs:原始的、最初的信仰)thesplendidfireworksattheBeijingOlympicGameswideacclaimandadmirationfromtheaudience(acclaim:n./v.称誉,高度赞扬..winacclaimforcommitmentto…她因致力于…而为人赞誉)10.gunpowder11.paperpaper-making:n.造纸术

bemadeofsilkonly…couldaffordtouseit

makesthoutoftreebarkandrags:利用树皮、破布Xuanpaper,akindofhighqualityricepaper,bestshowsthecharmoftraditionalChinesepaintingandcalligraphy.(宣纸最能展示中国画和中国书法的魅力。)Jutepaper(黄麻纸)isusedtotranscribeChineseclassics(书写古老的经书)spreadtotheWestvia/throughtheChineseSilkRoadThousandsofyearsofcultureandcivilizationwererecordedonpaperandpassedtodifferentpartsoftheworld.11.paper12.printingBiShenginventedmovabletypeprint.(活字印刷术)cubes(madeofbakedclay):泥制长方体石块(WaterCube:水立方,北京奥运会主游泳馆)characters:汉字looklikethesealswidelyusedinChina(seal:印章;海豹;信物asealofourfriendship我们友谊的见证)

Themovablecomponents(组成成分)couldbearrangedfreelytoformdifferentvocabulariesandsentences.

incertainsequence:insequenceinorder,顺序;一连串Thistechniqueimprovedtheefficiencyofprintingandtransformedtraditionaltranscriptionintomodernprinting:让传统的手工手写发展成批量印刷

withthehelpofprinting12.printing13.PekingOpera

withahistoryof200yearsfourkindsofrolesaccordingtodifferentidentitiesandpersonalities(Sheng/Dan/Jing/Chou)

accompaniedbydozensofmusicalinstruments

enchantmanyChinesepeopleandforeignerswithitsuniquecharm(enchant:v.fillsbwithgreatdelight使陶醉,入迷,常用beenchantedwith,e.g.Marywasenchantedwiththeidea.玛丽对这个想法入了迷。;anenchantedgarden被施了魔法的花园)13.PekingOpera14.TraditionalChinesePaintingheavy(浓的),light(淡的)…changesofwaterandinkonpapershowthemysteriesoftraditionalChinesepainting.writingbrushes毛笔;ricepaper:宣纸

Water,inkandlinesarethemostessentialfactorsfortraditionalChinesepainting.水墨与线条threedimensionsorrealism:立体与写实

auniqueChineseviewofscenery:It’sverycommonthataChinesepaintingisattachedwithapoem.IfyouunderstandtraditionalChinesepainting,youwillhaveabetterunderstandingofChinesepeople.14.TraditionalChinesePainting15.Frescoes(壁画)

datebacktotheprehistoricperiodsome10,000yearsago

carveimagesofhumanactivitiesandnaturalviewsonrocksclear,vividandcolorful(将…刻在石头上)

Legendhasitthatanancientpainterdrewadragononthewallandwhenheaddedeyestothedrawing,theimageturnedintoarealdragon.

withtheintroductionofBuddhismtoChinaDunhuangMogaoGrottoes:敦煌莫高窟…acollectionofmasterpiecesofnumerouspaintersinthepast1,000years:一批/一群historicaltalesandreligiousstories15.Frescoes(壁画)16.DanceScenesofdancingweredrawnonpottery…danceatceremoniesforworship:祭拜Shedancedsolightlythatshesupposedlywouldflyawaywhenthewindblew.returnintriumph:(triumph:agreatsuccess,achievementorvictory巨大成功,成就,胜利oneofthegreatesttriumphsofmodernscience现代科学最重大的成就之一)powerfulandvigorous:(vigorous:energetic)abundantstylesofdanceinChina,acountry/composedofmanyethnicgroups:中国是多民族融合的国家

shortenthedistancebetweenpeople16.Dance17.Music

originatefromnature:(origin:n.起源)

Thesoundsofthewindblowingthroughthetrees,birdschirpingandwaterflowingaretheinspirationofChinesemusic.Xun,anancientegg-shapedinstrument/madeofpottery,canimitatethesoundofthewindbyblowingthroughtheholes.theboneflute(骨笛)theprivateorchestra(管弦乐队)ofanoble:贵族家里的乐队thenaturalbeautyofChinesemusichasenduredfromclassicstyletothemoderncompositions(作文;作品;组成部分):始终未变的是它的自然之美。(endure:bear,e.g.thepainwasalmosttoogreattoendure.;last,e.g.asuccessthatwillendure.)17.music18.ChimeBells(编钟)themostmajestic(庄严的)andholyancientinstrument:最为庄严神圣,气势恢宏的古代乐器beusedforsacrificialceremoniesorothercrucialceremonies(sacrificev.牺牲;n.祭祀)

becomposedofbellswithdifferentscales:大小不同(scale:n.范围,规模,程度onalargescale大范围的)createthesoundsofsevenmusicalscales:音阶(scale:n.音阶)

What’smoreamazingisthatonebellcangenerate(产生,形成)twonoteswhen(itis)struckatdifferentspots.

seethelightofday:开始存在,为人所知(cometolight)Itsexquisitecastandpuresound(铸造精美,音质纯正;cast:castawelcomingsmiletosb;n.全体演员;铸造)revealedthehighlevelofancientChinesecivilizationandwisdom.18.ChimeBells(编钟)19.GuQin

makefriendswithhimthebody…thestringsaremadeofsilkPlayingguqininanelegantenvironmentbringspeoplebacktonature:优雅的环境

purifythesoul:(pure:adj.纯净的)Itrepresentswisdom,talentandemotion(才智,才艺,才情的化身)arecordingofFlowingWater:《高山流水》19.GuQin假定你是李华,你的加拿大朋友Peter打算暑假来中国,希望与你一起去学习中国古琴(ChineseGuqin)。请给他写封邮件,内容包括:1.表示欢迎;2.学习安排。

Hearingthatyou’relongingtoattendChineseGuqinlessonswithmeduringyoursummerholiday,I’mmorethandelightedtogiveyouawarmwelcomeandinformyouofthestudyarrangements.

TolearntheChinesetraditionalmusicalinstrumentsystematically,we’llsignupforacourseofferedbyanexperiencedteachernamedLiYi.Asscheduled,thelessonswillstartfromJuly7toAugust7inShanghai,duringwhichwe’llbeshownthehistoryandtechniquesofGuqin..Inthisway,notonlywillyougothroughthelessonmoresmoothly,butyouwillalsogainabetterunderstandingofGuqinandChinesemusic.

Whatismorethrillingisthattherewillbeopportunitiesforlearnerswhodistinguishthemselvestogiveaperformanceafteramonth’sstudy.WithstrongdeterminationtolearnChineseGuqinwell,I’mfirmlyconvincedthatyou’llmakeit.WelcometoChinaandIcan’twaittostarttheexplorationofChineseGuqinwithyou.20.Calligraphy(书法)writingartandtechniqueswithwritingbrushes:用毛笔书写的艺术和技法WangXizhi,aprominentcalligrapherinChina:最受尊崇的书法家(prominent:renowned,famous,celebrated,distinguished)Writingbrushes,Chineseinks,ricepaperandinkslabsarethebasictoolsofcalligraphy.笔墨纸砚

Propertechniqueforhandlingthewritingbrushesandmaintainingtheproperanglebetweenthetipsofbrushesandthepaperarerequired.(…注意笔尖和纸的角度)

Thestructureofeachindividualcharacterandoverallarrangementarebothimportant.(单个字的结构和整体布局)plentyofmasterpieceswhichhavebeenpassedfromgenerationtogenerationrepres

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论