版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
MTI的危险与突围
(征求意见稿)
版权所有©2012中国翻译职业交流大会目录
MTI隐忧与危机
MTI突围策略
声明:本文观点仅代表作者个人观点,与所属公司、协会、大学无关。MTI的隐忧与危机一、MTI教育的隐忧与危机只有认识不足,才能不断改进狭窄的目标:仅培养翻译口笔译人才?培养德、智、体全面发展,能适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要,适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性口笔译人才。
仅仅培养翻译人才是不够的翻译项目管理人才,翻译市场营销等人才,如何培养这些人才?问题现状宽泛的目标:为谁培养人才?培养德、智、体全面发展,能适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要,适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性口笔译人才。空泛而模糊的目标,如何量化?需要具体回答为谁培养人才?
公司?(哪类公司?)大学?(什么学校?)政府?(哪些部门?)其他?(具体哪些?)不能量化,则无法控制!现状问题市场需求:摸着石头过河?供给超多,需求不明,159所MTI大学,平均每个学校每年招生20人计算,每年毕业学生20×159=3180人,10年以后毕业31800学生。未知的需求:市场每年需要多少MTI毕业生?是否做过准确的市场调研?哪里可以得到这些数据?市场需求的增长是否与毕业MTI的学生数量与质量相匹配?现状问题MTI教指委:单边与多边?MTI教指委由20至25人组成,设主任委员1名,副主任委员4名,秘书处1名。
是否有来自语言服务企业的人员?来自语言服务企业的人员担任什么职位?副主任委员?委员?秘书长?教训:教育部计算机类专业教学指导委员会2012年被迫解散现状问题考核评价:简单问题复杂化?教育部对MTI高校的考核评价:多维度、多指标,多达近百项如果各个学校都达到这些指标,只能是百校一面不同MTI高校如何体现个性和差异化?现状问题课程设置与统编教材:千人一面?课程设置:政治理论、中国语言文化、翻译概论、文学翻译、中外语言比较…MTI教材:全国翻译硕士专业(MTI)系列教材MTI高校需要统编教材吗?(如何满足不同行业和企业的不同需求?)不同大学的MTI学生就业专业竞争力如何体现?“翻译项目管理”和“翻译市场营销”有教材吗?问题现状教学师资:从外语转变为MTI教师?很多以前是教外语的教师转变为教MTI翻译老师,大部分外语老师没有实际翻译项目工作经验
外语学得好,不一定翻译做得好外语教得好,不一定MTI课程教得好翻译是一门学科翻译是实践性工作
现状问题实习与就业:渠道与结果?二三线城市的MTI学生缺少对口的实习和就业渠道,损伤了学生的积极性不少翻译公司成为各个大学的实习基地,有些翻译公司只是挂牌而已
评估实习单位合格的标准是什么?实习单位的职责是什么?MTI学校的职责是什么?如何保证实习效果?问题现状企业与学生:干不了,不想干?翻译企业:MTI毕业的同学在翻译公司干不了翻译工作MTI毕业生:我不喜欢干翻译企业需要的知识、技能、实践,学生没有掌握企业提供的工资待遇无法吸引学生安心工作现状问题MTI突围策略二、MTI教育突围策略只有目标清晰,才能成功突围突围策略:清晰的目标问题:空泛而模糊的目标,如何量化?没有回答为谁培养人才?策略:为语言服务行业和产业链提供实践性人才语言服务提供企业(LanguageServiceProviders)语言服务购买企业(LanguageServiceBuyers)工具开发企业高等院校和咨询研究机构政府和协会其他突围策略:翻译、管理、营销现状:培养德、智、体全面发展,能适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要,适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性口笔译人才。策略:以培养翻译口笔译人才为基础重视培养翻译市场的专业化人才翻译项目管理人才翻译市场营销人才翻译技术应用人才市场需求:调研与改进现状:供给超多,需求不明,159所MTI大学,平均每个学校每年招生20人计算,每年毕业学生20×159=3180人。10年以后毕业31800学生。策略:开展中国语言服务市场需求调查(2012年中国语言服务行业调研)开展中国高校MTI培养供给数量与质量调查开展MTI应届毕业生工作单位所属行业调查(多少加入了翻译和本地化公司)改进高校审批流程,控制数量,保证质量MTI教指委:多元化现状:MTI教指委由20至25人组成,设主任委员1名,副主任委员4名,秘书处1名。策略:改革现在MTI教指委,加入语言服务市场人才需求单位(企业代表)教育部指导的高校与企业组成的“MTI行业与教育指导委员会”考核评价:就业为唯一指标现状:教育部对MTI高校的考核评价:多维度、多指标,多达近百种策略:以MTI毕业生首次就业的薪资为考核指标(参考美国商学院评价方式)每年各高校向MTI行教委报告就业薪资数据(经过公证的数据)课程设置与统编教材:统放结合现状:课程设置:政治理论、中国语言文化、翻译概论、文学翻译、中外语言比较…MTI教材:全国翻译硕士专业(MTI)系列教材策略:列出必修课程,编写统一的参考教材(非指定教材)各校自编教材和课件,多样化,差异化教学,申报与评审增加“翻译项目管理”和“翻译市场营销”教材教学师资:MTI教师培训与认证现状:很多以前是教外语的教师转变为教MTI翻译老师,大部分外语老师没有实际翻译项目工作经验策略:全国MTI教师培训(中国翻译协会,MTI教指委联合主办)现有MTI教师实施统一培训与认证,落实《全国翻译专业研究生教育兼职教师认证规范》实施MTI高校教师走访语言服务公司的工作计划引进企业具有实践经验的人才任教,不惟学历实行学校导师与企业实践导师双导师制实习与就业:渠道与监管现状:二三线城市的MTI学生缺少对口的实习和就业渠道,损伤了学生的积极性不少翻译公司成为各个大学的实习基地,有些翻译公司只是挂牌而已策略:MTI指导委员会制定实习单位评价规范,并定期评估,落实《全国翻译专业研究生教育实习基地(企业)认证规范》高校和实习单位签署就业协议,明确责任与权利高校指导老师和企业指导老师定期沟通机制鼓励高校加入中国翻译协会本地化服务委员会,翻译服务委员会企业与学生:早实习,早考察现状:翻译企业:MTI毕业的同学在翻译公司干不了翻译工作MTI毕业生:我不喜欢干翻译策略:学生在开学之初考察企业,了解市场企业在开学之初进入高校与学生座谈和讲座
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 二零二五年度彩钢房租赁与环保节能改造协议3篇
- 智慧渔业建议书可行性研究报告备案
- 少儿艺术培训项目可行性研究报告
- 2025年度企业宣传片制作与市场影响力提升合同3篇
- 二零二五年度个性定制装修合同保密条款3篇
- 2025年度建筑废弃物安全处理与施工协议2篇
- 创新创业实战(清华大学)学习通测试及答案
- 2025年度日用品回收与再生资源利用合作协议3篇
- 二零二五年度房产交易首付款及第三方监管合同3篇
- 教研工作季度回顾
- 路面基层允许弯沉值计算+弯沉系数图+允许弯沉值计算公式
- 连铸意外事故处理
- 国家开放大学(中央广播电视大学)报名登记表【模板】
- 新职业英语1-基础篇-Unit 3(课堂PPT)
- 公司各部门协作情况互评表满意度调查表
- 第二章水准测量PPT课件
- 长输管道原油输送基本知识
- 完美世界的材料
- 藻类名称(汉拉对照)
- 劳资专管员任命书
- 1百家姓全文带拼音打印
评论
0/150
提交评论