论语篇君子食无求饱翻译_第1页
论语篇君子食无求饱翻译_第2页
论语篇君子食无求饱翻译_第3页
论语篇君子食无求饱翻译_第4页
论语篇君子食无求饱翻译_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

-.z.子曰:父在,观其志;父没,观其行;三年无改于父之道,可谓孝矣.〞没,通"殁〞,"去世〞的意思,读mo,四声,调值51孔子说:"父亲在世时,儿子不能享有独立行动的权利,因而只有观察他的志向;父亲去世时,就要看一看他的行为,如果他能长时间的遵照父亲生前的道德规*而没有改变的话,就可以称他是孝子了.〞君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。zhidao.baidu./javascript:void(0)v.t.sina../share/share.php"url=zhidao.baidu./question/4"sharesource=weibo&title=%E5%90%9B%E5%AD%90%E9%A3%9F%E6%97%A0%E6%B1%82%E9%A5%B1%EF%BC%8C%E5%B1%85%E6%97%A0%E6%B1%82%E5%AE%89%EF%BC%8C%E6%95%8F%E4%BA%8E%E4%BA%8B%E8%80%8C%E6%85%8E%E4%BA%8E%E8%A8%80%E4%BB%80%E4%B9%88%E6%84%8F%E6%80%9D_%E7%99%BE%E5%BA%A6%E7%9F%A5%E9%81%93&pic=s://gss0.bdstatic./70cFsjip0QIZ8tyhnq/img/iknow/zhidaologo.pngconnect.qq./widget/shareqq/inde*.html"url=zhidao.baidu./question/4"sharesource=qq&title=%E5%90%9B%E5%AD%90%E9%A3%9F%E6%97%A0%E6%B1%82%E9%A5%B1%EF%BC%8C%E5%B1%85%E6%97%A0%E6%B1%82%E5%AE%89%EF%BC%8C%E6%95%8F%E4%BA%8E%E4%BA%8B%E8%80%8C%E6%85%8E%E4%BA%8E%E8%A8%80%E4%BB%80%E4%B9%88%E6%84%8F%E6%80%9D_%E7%99%BE%E5%BA%A6%E7%9F%A5%E9%81%93&pics=s://gss0.bdstatic./70cFsjip0QIZ8tyhnq/img/iknow/zhidaologo.pngsns.qzone.qq./cgi-bin/qzshare/cgi_qzshare_onekey"url=zhidao.baidu./question/4"sharesource=qzone&title=%E5%90%9B%E5%AD%90%E9%A3%9F%E6%97%A0%E6%B1%82%E9%A5%B1%EF%BC%8C%E5%B1%85%E6%97%A0%E6%B1%82%E5%AE%89%EF%BC%8C%E6%95%8F%E4%BA%8E%E4%BA%8B%E8%80%8C%E6%85%8E%E4%BA%8E%E8%A8%80%E4%BB%80%E4%B9%88%E6%84%8F%E6%80%9D_%E7%99%BE%E5%BA%A6%E7%9F%A5%E9%81%93&pics=s://gss0.bdstatic./70cFsjip0QIZ8tyhnq/img/iknow/zhidaologo.png他告诉我们,真正的君子对于吃是没有特别要求,不要求过多好,也不会吃撑着,另外有一个居住的地方就行了,没有特别要求,对于工作认真负责,虑事周全,不该说的不说,谨言慎行。孔子说:"君子,饮食不求饱足,居住不求舒适,对工作勤劳敏捷,说话却小心慎重,到有道的人那里去匡正自己,这样就可以说是好学了。〞君子不会致力于饮食及居住环境上追求安饱,努力勤快地做事而且慎重地说话,又能主动地向志向行为高尚的人请求教诲指正,这样就可以称得上是好学的人了。在"生活〞与"学习〞的关系问题上,孔子认为:不能两全。原因是:一个贪图饱食终日和生活安逸的人,是不可能潜心刻苦学习、钻研学问的;相反,一个致力于刻苦学习、钻研学问的人,是不会有时间和精力过多顾及饮食是否满足、生活是否安逸的。因此,学校里太过注重穿着打扮、美食和玩乐的美女帅哥学生,学习成绩多不尽人意;而教学效果特别好的教师和学习成绩特别好的学生,往往又都"不修边幅〞,可能就是这个道理。【原文】子贡曰:"贫而无谄(1),富而无骄,何如(2)?〞子曰:"可也。未假设贫而乐(3),富而好礼者也。〞子贡曰:"诗"云,‘如切如磋!如琢如磨(4)’,其斯之谓与?〞子曰:"赐(5)也!始可与言"诗"已矣,告诸往而知来者(6)。〞【注释】(1)谄:音chǎn,意为巴结、奉承。(2)何如:"论语"书中的"何如〞,都可以译为"怎么样〞。(3)贫而乐:一本作"贫而乐道〞。(4)如切如磋,如琢如磨:此二句见"诗经•卫风•淇澳"。有两种解释:一说切磋琢磨分别指对骨、象牙、玉、石四种不同材料的加工,否则不能成器;一说加工象牙和骨,切了还要磋,加工玉石,琢了还要磨,有精益求精之意。(5)赐:子贡名,孔子对学生都称其名。(6)告诸往而知来者:诸,同之;往,过去的事情;来,未来的事情。【译文】子贡说:"贫穷而能不谄媚,富有而能不骄傲自大,怎么样?〞孔子说:"这也算可以了。但是还不如虽贫穷却乐于道,虽富裕而又好礼之人。〞子贡说:""诗"上说,‘要像对待骨、角、象牙、玉石一样,切磋它,琢磨它’,就是讲的这个意思吧?〞孔子说:"赐呀,你能从我已经讲过的话中领会到我还没有说到的意思,举一反三,我可以同你谈论"诗"了。〞【评析】孔子希望他的弟子以及所有的人们,都能够到达贫而乐道、富而好礼这样的理想境界,因而在平时对弟子的教育中,就把这样的思想讲授给学生。贫而乐道,富而好礼,社会上无论贫或富都能做到各安其位,便可以保持社会的安定了。孔子对子贡比拟满意,在这段对话中可以看出,子贡能独立思考、举一反三,因而得到孔子的赞扬。这是孔子教育思想中的一个显著特点。【原文】

1·16子曰:"不患(1)人(2)之不,患不知人也。〞【注释】

(1)患:忧虑、怕。

(2)人:指有教养、有知识的人,而非民。【译文】孔子说:"不怕别人不了解自己,只怕自己不了解别人。〞【

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论