罗平汉语方言研究分析 汉语言文学专业_第1页
罗平汉语方言研究分析 汉语言文学专业_第2页
罗平汉语方言研究分析 汉语言文学专业_第3页
罗平汉语方言研究分析 汉语言文学专业_第4页
罗平汉语方言研究分析 汉语言文学专业_第5页
已阅读5页,还剩15页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

摘要

罗平县位于云南省东部,罗平方言属于西南官话。罗平东南部地区由于与广西相邻,受广西方言影响比较大;南部因少数民族较多,语言文化相互交融,受少数民族影响较深。罗平方言主要受到广西方言和少数民族语言的影响。本文从罗平方言的语音、词汇、语法和罗平汉语方言中的民族语成分四个方面来进行研究。第一章对罗平方言语音系统进行研究,从声母、韵母和声调三部分进行研究,并找出罗平地区特殊的韵母现象,突出罗平方言的多元化现象。第二章是罗平方言的特殊词汇。第三章是语法,主要从罗平方言特殊的语法来写。第四章针对罗平汉语方言中的民族语成分展开调查。

关键词:布依语;声调;词汇;句法;汉语借词

Abstract

LuopingcountyislocatedintheeasternpartofYunnanProvince,andLuopingdialectbelongstosouthwestmandarin.ThesoutheastofLuopingismoreinfluencedbyGuangxidialectbecauseofitsneighboringGuangxi,andthesouthernpartismoreinfluencedbyethnicminorities,andthelanguageandcultureblendwitheachother,andtheminoritynationalitiesaredeeplyinfluencedbytheminoritynationalities.LuopingdialectismainlyinfluencedbyGuangxidialectandminoritylanguages.ThispaperstudiesLuopingdialectfromfouraspects:pronunciation,vocabulary,grammarandethniclanguagecomponentsinLuopingdialect.ThefirstchapteristostudythephoneticsystemofLuopingdialect,fromthethreepartsoftheconsonant,vowelandtone,andtofindoutthespecialvowelinLuoping,andhighlightthepluralismofLuopingdialect.ThesecondchapteristhespecialvocabularyofLuopingdialect.Thethirdchapterisgrammar,mainlywrittenfromthespecialgrammarofLuopingdialect.ThefourthchapteristoinvestigatethecompositionoftheethniclanguageintheChinesedialectofLuoping.

Keywords:BouyeiToneVocabularySyntaxChineseBorrowings

绪论

曲靖西北高东南低的地势特征使其方言在西南官话中处于一个相对独立的个体,而曲靖自古又是江浙的移民地带,使得曲靖官话与江淮官话有了一个交融的机会。另外,曲靖少数民族种类多,在文化相互交融的过程中,语言也相应发生了变化。其中,尤以罗平最为显著。

1、语音

(一)声母

1.声母系统

b吧办百帮播p怕跑破潘骗m毛喵忙没梦f发凡房风飞

d大但当邓待t他谈唐泰套n男念暖您你l拉老蓝狼莱

g盖刚高感给k卡凯看康考h哈还黑花行j家教讲间就

q恰前强气且x洗县向小秀r日热如软柔z知咱赚脏准

c擦才苍吃从s四撒三上孙y一与严阳也w玩我吴网为

声母说明:

(1)罗平方言共有20个声母,其中不包含zh、ch、sh,这是因为zh、ch、sh的发音部位是舌尖后,发音时舌尖翘起,接近或接触硬颚前部,罗平人在发舌尖后音时,舌尖上翘的程度往往不够,不足以抵住硬腭的前部。因此,在罗平方言里,无平翘舌之分(即没有卷舌音),而普通话里的zh、ch、sh在罗平方言就变成了z、c、s,例如吃饭在罗平方言里“吃”的读音为[ci]。

(2)罗平方言里有r这个声母,但发音没有普通话的圆润,这是因为相对于zh、ch、sh来说,r属于浊擦音,尽管发音时舌尖不能完全上翘,也能发出相近的音。

(3)罗平东北的大部分地方n、l不分,这块儿地区受贵州方言和四川方言的影响较深。方言里几乎没有n这个声母,如南方的“南”在方言里的读音是[lan]。

(4)f是唇齿清擦音,h是舌面后清擦音。普通话的音节在罗平许多地区的方言之中往往读做[fu]音节。如湖呼读作[fú],壶读作[fú],虎读作[fǔ],户读作[fù]。

(5)总的来说,罗平汉语方言的声母发音同普通话没有多大差别,除了少数没有的声母外,其他声母的发音与普通话基本一致。

2.罗平汉语方言声母与中古声母的比较

中古声母条件罗平方言例子

帮组帮p不蹦堡棒白

滂pʰ平铺拍胖潘

并仄声p被变比饼表

平声pʰ盘胖嫔朴婆

明m萌马某秒忙

非组非f飞分粉发棼

敷f夫风封芬法

愤f放佛芳烦峰

微无文网伟问

端组端t大到都对第

透tʰ天团土腿特

定仄声t顶但动哒端

平声tʰ堂脱弹条偷

泥组泥n你那女农尼

来l李脸林留蓝

精组精tɕ觉就级姐句

清tɕʰ区去茜圈求

从仄声tɕ家既皆较九

平声tɕʰ乔倾秋卿裙

心ɕ想心线向仙

邪ɕ行戏喜谢县

知组知tɕ之渣追重这

彻仄声tɕ着只真张招

平声tɕʰ出成床穿陈

澄仄声tɕ专站照住传

平声tɕʰ长抽传丑城

照组照tɕʰ镇整正装值

穿tɕʰ钗城称痴超

床平声tɕʰ崇戳除陈唱

仄声ɕʰ省声伤深生

床三tɕ只钟智终振

审ɕʰ睡手山世市

章组章tɕ坠猪针宅阵

昌tɕʰ查迟处船吃

船tɕʰ扯茶丞纯忡

书ɕʰ数盛沈傻湿

禅平声tɕʰ持笞唇察倡

仄声ɕʰ试肾式始晒

日组日ʐ人然绕任肉

见组见k个观归歌工

溪kʰ看客愧苦宽

群仄声k狗干关跟赶

平声kʰ狂扣卡侃孔

疑三四等n妞拿宁泥脑

晓组晓x好和还汉很

匣x会话回海恨

影组影按暗岸咹恩

云ʐ绒乳染软忍

ɕ行相星西向

以ʐ柔弱若仍然

3.中古声母见晓组三四等在罗平方言中的腭化格局与演变

中古见晓组声母逢细音会腭化为ʨ组是近代官话语音史上重要的音变现象,罗平方言也不例外,即见晓组字在罗平方言中逢细音基本都腭化读ʨ组了。但值得注意的是,20世纪40年代的罗平方言仍保留读中古时期的k组,逢i韵读ʧ组;逢ɿ韵的读ʦ组。见晓组在明代中期的罗平方言中仍读k组,庄初升指出汉语见晓组声母腭化是一种比较晚期的历史音变现象,直到明代,官话中见系字还没有腭化。其实,见晓组读k组这种格局在罗平一直延续到清代中前期。清代康熙癸丑十二年(1673)前后,云南出现了两部反映地方方音的韵书,沾益人马自媛所著《等音》和林本裕的《声位》,陈长祚研究这两部韵书的音系后指出,中古见晓组声母在当时仍未真正分化出ʨ组音来,因为“哥、迦”仍同时收归见母。由此可知,罗平方言中见晓组分化出ʨ组当在清代中晚期,罗平话读k组显然属存古现象。同时,这与方言的接触影响也有关系,罗平靠近广西,而今广西柳州官话的见晓组三四等至今依未显腭化。据研究,南方汉语方言一般较为保守。像粤语、南宁话等见晓组字绝大多数今仍读k组。罗平一带因与南方的广西毗邻,为滇桂交通重点,罗平话因受较为保守的南方汉语方言(粤语等)的影响,故中古见晓组在20世纪40年代于该方言中仍保留读k组。但罗平话梗合三庚韵晓母“兄[ɕioŋ44]”通合三东韵匣母“穷[ʨʰioŋ42]”读ʨ组,遇合三群母“巨”存在“ʨi11/ki11”文白异读,说明它们当时已经正在朝舌面音ʨ组进行演变。

4.中古声母见晓组开口二等的腭化及特点

见晓组开口二等字的腭化现象在罗平方言今读中呈现出两种基本类型,即罗平型和师宗型。罗平型以罗平话为代表,其特点是见晓组二等字和一三四等同读k组,这属于存古类型;师宗型以师宗话为代表,其特点是除蟹、梗摄开口二等字k组外,其它韵摄二等字见晓组基本都腭化读ʨ组了。

见晓组二等声母的腭化时间显然要比三四等晚得多,如罗平话的文白异读就很能说明这一点。此外,如在杨柳树“客话”方言中,至今假开二等字“家公”的“家”仍读[ka44],咸开二等字“盐咸”的“咸”仍读[xã42],江开二等字“巷”仍读[xaŋ21]。至于效开二等字“敲”则整个罗平方言中声母都读[kʰ],完全没有腭化。从地域分布来看,罗平往东趋近广西一带地域的见晓组开口二等腭化现象相对较为保守,趋于西部腭化现象较为普遍,腭化在地域上自西(如师宗等)向东(如罗平等)呈递减和保守的趋势发展演变。

(二)韵母

1.韵母系统

罗平方言中的韵母共有31个,大部分撮口呼韵母在罗平方言里读作齐齿呼,只有少部分仍保留撮口呼。

开口呼齐齿呼合口呼撮口呼

ɿ子次死i李以u湖古土y与屡女

a趴霸卡ia珈ua瓜挂画

iɛ蝶别且uo裸扩

aiuan观换端

uai帅外

au包保跑iau表飘条

ei倍配美iæn便片天ui对会退

ou头有周iu柳扭谬uei会亏

an办盼演in嫔彬林

en笨喷针iɑŋ讲两江

iou有又uən婚坤君

aŋ帮胖阳uaŋ黄光矿

ɤ特乐个uŋ红空龙yŋ琼兄浓

韵母说明:

(1)普通话的单元音e,罗平话的书面语和口语几乎没有,e自成音节时,罗平话大部分读o,但有少部分读e。

(2)在罗平汉语方言里面是没有儿化韵的,也就是说罗平汉语方言里不包含卷舌音er这个读音。虽然er存在,但是一般发作e这个音。值得注意的是,在口语以及自成音节书面语里面仍然保留着er。

(3)在罗平汉语方言里是没有后鼻音的,因为ng不与元音组合。尽管书面语里没有,但是在罗平汉语方言的口语中可以自成音节,目的是为了加重语气和表示强烈的情感。

2.罗平方言韵母的文白异读

文白异读是汉语方言之中一种特有的现象,所谓文白异读就是指某一些汉字在方言里有两种读音。其中文读是指在读书认字的时候所使用的语音,也就是书面语。更为官方权威;而白读则是指人们平时说话交流时使用的语音。通常把白读称之为白话音、说话音。在罗平汉语方言中,文读所指的就是罗平汉语方言的书面语,白读则是指罗平话里的口头语。

普通话罗平话书面语罗平话口语

被(bèi)子被(béi)子被(bùi)子

雷(léi)电雷(lúi)电雷(lúi)电

姓吕(lǚ)姓吕(lǐ)姓吕(lǔi)

没(mé)有没(mú)有没(móu)有

荨(qián)麻荨(xún)麻荨(xú)麻

唱歌(gē)唱歌(guō)唱歌(gā)

(三)罗平方言的声调系统

罗平方言的声调与普通话的声调对比

声调调值举例

阴平44吗帮花光

阳平42床华级狂

上声13饼想水已

去声54靠爸转算

古汉语的四个声调分别为“平、上、去、入”。而在现代汉语中,入声进入其他三声,平声调分化为“阴平”和“阳平”二声。这是由于文化互相影响互相交融以及社会进步发展等原因造成的。正因如此,现代汉语中的四个声调则变为了“阴、阳、上、去”。同样的,罗平汉语方言也不例外,除极少量的口语中仍然保留有声调短促的入声音之外,绝大部分语音已经不存在入声。但是,罗平话和普通话之间存在着声调的差异,这种差异就是在调类相同的基础上,也就是说在“阴、阳、上、去”四声标记相同时,二者之间的调值是不同的。也就是说尽管罗平方言和普通话的声调四声标记相同,但它们的实际音高是不一样的。下面,以“巴”的调值对比来说明罗平方言和普通话的语音在声调上的差异。

普通话/罗平话

(声调标记)调类调值

巴阴平55/44

拔阳平35/42

把上声214/13

爸去声51/54

从表格的对比中可以很明显的看出,普通话与罗平汉语方言的四声标记是相同的,但二者的声调调值完全不同,没有一个是相同的。在普通话中,我们所说的上声是一个曲折的调值,但是在罗平方言中却不是这样的。由此可以得出结论,尽管罗平汉语方言的语音声调都是按照现代汉语中的语音声调发音,但是罗平方言听起来和普通话的差异还是比较大的,这样的原因就在于忽略了声调调值的实际音高的差异。

2、词汇

(一)罗平汉语方言词汇基本特征

1.罗平汉语方言词汇与普通话词汇的相同点

罗平汉语方言与普通话的词汇基本是一致的,如“人”“家”“讲”“说”“天”“地”等。导致这样结果的原因是它们都是在某一个时期出现产生并且延续到这个时期仍然在使用的词语,这样的词语被称之为传承词。现代汉语词汇中也有很多这样的词语,它们之间构成了现代汉语词汇系统的主体,不仅是现代汉语词汇存在和发展的基础,同时也是罗平汉语方言词汇的主体和基础。罗平汉语方言是西南官话的一个分支,而西南官话又属于北方方言区。因此,罗平汉语方言在词汇中跟普通话是有很大相同之处的。可以说,罗平汉语方言借鉴了普通话词汇,大量的普通话词汇被罗平方言所吸收并表现出来。

2.罗平汉语方言词汇与普通话词汇的不同点

罗平汉语方言虽然与普通话有很大的相同点,但毕竟是方言,而且罗平汉文化与少数民族文化(如彝族、布依族)相互交融,语言文字也相应的发生了改变。所以,罗平汉语方言必然与普通话存在差异。整体表现为:

(1)形同义异

词义扩大

有一部分词汇在普通话中含义叫窄,它们意义较为单一明确,但在罗平汉语方言中它可以用来表示另一事物,这个词汇的含义就变得更为广泛。例如:“花”在普通话中作为名词使用,其含义就是表示植物所开的花,但在罗平汉语方言中,“花”不仅可以指模糊、朦胧,也可以指一个人的心思敏捷,反应能力快。“吃”在罗平汉语方言中还兼具喝水、抽烟之义。

词义缩小

一些词汇在普通话中的含义较广,像“丢”,既有丢失的意义也有扔掉的意思。但在罗平汉语方言中,丢的意义就比较狭窄了,它仅仅指把东西扔掉,丢失的意义就丧失了。

(2)义同形异

表示同一事物或者相同概念时用了不同的表现形式,也就是用不同的词汇来表示。例如:普通话里的“太阳”“蚯蚓”“啄木鸟”“女儿”“树叶”在罗平汉语方言里用“热头”“蛐鳝”“抓木冠”“姑娘”“棵落”来表示。

(二)罗平方言词汇对古汉语词汇的继承和发展

1.继承

(1)词义相同,词性无变化

让:《说文言部》:“相责让。”《说文》对“让”的解释为“责备”,用作动词。这一意义在普通话中已不再使用,然而在罗平汉语方言词汇中依旧保留了“让”用作动词表示“责备”之义,同时“让”在普通话中表示使动的用法在西南官话中也在使用。

馏:《说文食部》:“饭气蒸也。”《说文》对“馏”的解释为“蒸食物”,用作动词,与现代汉语中的“蒸”意思相同,但是在现代汉语中多用“蒸”,在西南官话词汇中多用“馏”来表示“蒸”的意义,与《说文》中的古义相同。例如,“馒头凉了,拿去馏一下。”

嫠:《说文刀部》:“剥也,划也。”《说文》对“嫠”的解释为“用刀割”,用作动词。“嫠”字在今天普通话中已经不再使用,但是在西南官话词汇中依旧保留了该字,意为“用刀割”,与《说文》中的本义相同。例如,“今天包饺子,你去嫠两斤牛肉。”

(2)词义相关,词性改变

谝:《说文言部》:“便巧言也。”《说文》对“谝”的解释为“擅长说花言巧语”,用作形容词。在西南官话词汇中“谝”意为“炫耀”,是一个贬义词,用作动词,与《说文》古义相同但是词性发生了变化,由形容词转变为动词。

2.发展

(1)词性未变

豁:《说文谷部》:“通谷也”《说文》对“豁”的解释为“悠长的峡谷”,用作名词,这一意义在今天的普通话中已不再使用。在西南官话词汇中,“豁”用来表示“嘴部的缺口”,用作名词。由于二者都有表示“缺口”的语义特征,因此我们认为西南官话中“豁”的意义由《说文》中该字的本义转喻而来。

(2)词义有变化

缯:《说文系部》:“帛也,”《说文》对“缯”的解释为“布”,用作名词。罗平方言词汇中“缯”可以用作动词表示“扎辫子”。古时人们用布来扎头发,后来人们用扎头发用的“缯”引申为“扎头发”这一动作。“小姑娘从小就喜欢缯辫子。”

三、语法

(一)词法

罗平汉语方言中的词法与普通话的词法基本一致,随着社会的不断发展,文化也在不断的交融和产生。罗平汉语方言也在不断吸收现代汉语的精华以补充自身的缺漏。词法部分就以名词、动词、形容词的词缀和重叠两方面进行研究。

1.词缀

(1)鬼

“鬼”一般用在名词和形容词之后,构成一个带有强烈感情色彩的名词。一方面用在名词之后时带有贬义,如“你鬼”“他鬼”说的就是你或他心术不正,是心思不纯洁的人。另一方面用在形容词之后则为褒义,如“真鬼”“好鬼”说的就是一个人心思敏捷,是个聪明机灵的人。

(2)几

“几”一般用在名词后面构成一个与该名词含义相同但比其小得多的同一事物。如“几绿豆”就是指很小很小不同于一般绿豆的绿豆,“几筷子”指的就是短的筷子。

(3)头

“头”可与名词、动词、形容词构成新的名词,大多与普通话一致,例如:“拳头”、“石头”、“木头”、“馒头”等,但也有一些是普通话里不会出现的,例如:“克起头”指的就是膝盖。

2.重叠

(1)名词的重叠

罗平汉语方言中的名词同普通话中的一样,在方位词亲属称谓中个别称谓可以重叠之外,其余不重叠。例如:“上上下下”、“左左右右”、“奶奶”、“伯伯”。

(2)形容词的重叠

罗平汉语方言中的形容词重叠基本体现为“AXX”式,这是单音节形容词带叠音后附加成分,这也是普通话和多数方言都具备的构词法。此类词除了表示成分外,也有描述状态功能的。例如:“香喷喷”、“热乎乎”、“轻飘飘”。

(3)动词的叠词

罗平汉语方言中动词的叠词与普通话基本一致,例如:“试试看”、“做做饭”“尝尝看”。

(二)句法

罗平汉语方言虽属于西南官话,但它相对于普通话而言,在句法部分还是存在着比较特殊的现象。下面我将以几段对话来列举几个罗平汉语方言特殊的地方:

1.罗平方言相对普通话而言,多了一个前缀:通常在动词前加“葛”,目的是为了加强语气,突出对话的目的性,引出下文。

例如:

A:葛吃掉饭了?只哈要克哪跌啊?(你吃饭了吗?要去哪里?)

B:吃掉了,出克转转。嗯咯,接儿天气要得呢。(今天天气不错)

从例子中可以看出,在动词“吃”的前面有一个“葛”,询问的是在A和B见面的这一动作发生之前的事,有一个强调语气的作用。而B在回答完A的问题后自然而然就打开了话题,这就是引出下文的作用。

2.语序:疑问句通常省略主语。

例如:

A:葛吃掉饭了?只哈要克哪跌啊?(你吃饭了吗?要去哪里?)

B:吃掉了,出克转转。嗯咯,接儿天气要得呢。(今天天气不错)

句子中A在询问B吃饭了吗?要去哪里?问题的时候并没有用主语“你”或“您”,这是因为在罗平汉语方言中,无论人称为单数还是复数,以疑问句为代表的句式是不需要主语的,这一点与现代汉语语法特点第二条(汉语是语用强势语言,只要语境允许,句法成分,甚至重要的虚词都可以省略)有相似之处。不同的是现代汉语强调语境允许,而罗平汉语方言则是任何语境之下都可以省略。

3.感叹词:陈述句或感叹句前通常有表示程度的感叹词

例如:

A:葛吃掉饭了?只哈要克哪跌啊?(你吃饭了吗?要去哪里?)

B:吃掉了,出克转转。嗯咯,接儿天气要得呢。(吃了,出去玩。今天天气不错)

在B回答A的问题中,B说明出去玩的原因是天气不错。在天气不错的前面有一个语气词“嗯咯”。这个语气词没有实际意义,只起到承接上一句出去玩所以引出出去玩的原因的作用。

4.连词一般不用和,用挨,跟代替。

例如:你要上该克赶,我挨你一起搞。(你要去逛街,我和你一块儿吧。)

罗平汉语方言里是没有“和”这个连词的,而根据不同的语境,会选择不同的连词来表示“和”的意思。最常用的表示“和”的连词就是“挨”。

5.动词“说”一般用“讲”代替。

例如:我挨你讲搞,我瞧着你了。(我跟你说,我喜欢你。)

罗平汉语方言里一般不用“说”这个动词,“讲”成为了说话方式的主流。

四、罗平汉语方言中的民族语成分

(1)附加式合成词

1.带前加成分合成词

在罗平汉语方言中,出现带前加成分合成词这一结构,那么结构中也就包括了前加成分和实词词根这两部分。在带前加成分的合成词之中,通常用来表示物体细小,细微不可见等,最常见的前加成分为“初、第、习、互相”。这一类型的结构中,前加成分分为以下两类:

(1)名量词转化成的前加成分

此类词语的构词特点在于,前加成分为名量词转化而成,这起到区别事物类别的作用。前一音节独立运用时变为量词,后一音节独立运用时则为表示人物或事物的名词。此类词语保留的是其后一音节的词汇意义,而具有量词性质的前一音节的意义已弱化,甚至已经消失,成为前加成分。此类前加成分大多数与量词同音,而有的语音已经弱化。下面列举此类前加成分。

“发”

在这里“发”的意义已经发生了改变,有“把”的含义,它表示的是用于计量各种的工具。同时,“发”也转化为前加成分来使用,把“发”字放在名词性词根之前重新构成一个新的词汇,这样一来是表示所指事物的类别为工具。新构成的词语为名量词转化成的前加成分,这个成分只起到区分类别的作用,而没有具体词汇意义。词根部分为工具名称。

例如:

发镰刀

发禾剪

发小板锄

发斧头

“头”

当“头”作为量词使用时,用于计算数量。要注意的是,“头”所指的数量仅仅是动物,而不具备指代其他事物的功能。在转化为前加成分时,表示所指事物为动物。

例如:

头蜘蛛头飞虫头熊

“仑”

“仑”比较特殊,在现代汉语中仑基本不用于量词出现。但在罗平布依语中,“仑”是作为量词来使用的,它意思为“面”,是用来说明物体的数量。同样,“仑”是特定指片状物体。在转化为前加成分时,表示所指事物为片状。

例如:

仑耳朵

仑辣椒

(2)非名量词转化,但也起区分事物类别作用的前加成分

当“罗克”附着于表示物体的词根前时,就表示物体细小。

例如:

罗克眼睛

罗克芝麻

罗克手指

当“罗克”附着于表示人物的词根前时,则表示辈分或地位较低。

例如:

罗克徒弟罗克长工罗克兵罗克学生

“吞”放于动词或形容词之前,有表示“互相、共同”之意。

例如:

吞合拢吞靠拢吞打仗

2.带后加成分合成词

此类结构的合成词数量相对较少。后加成分的合成词不是语言发展的产物。所谓后加成分,也就是在动词形容词后面加上成分构成新词,这种方式就是我们常说的给词语加后缀。词缀部分没有实际意义,在词语中不充当任何含义,只是起到一种补充说明的作用。要注意是,词缀补充说明的只是动词或形容词的情状。后加成分一般分为下面两种:

1词缀为两个不同的音节,并且两个音节之间全都没有具体的词汇意义。

例如:

大笑硬邦邦黑漆漆静悄悄

2后加成分是一个声韵调。并且词缀部分和它所修饰的词的音节完全不同。例如:

微笑盛开颠簸

(二)复合式合成词

复合式合成词中包含两个及两个以上的音节。合成词中的每个音节其最少有一个音节是有意义的。复合式合成词可以分为下面几种:

1.并列式

并列式合成词通常是由两个音节所构成,这两个音节在词中具有平等的地位。并且它们分别有不同的意义。在构成新词以后,新词的意义对原有词汇进行了转化和升华。不再是词义之间的相互叠加。

例如:

月亮柴火身体生气

2.修饰式

修饰式合成词是罗平汉语方言中最常见的一种。所占的比例最大,主要是名词。一般这种结构形式主要为正偏式。即中心语(被修饰语)在前,修饰语在后。根据修饰语和中心语位置及其特点,修饰式合成词可分为以下两类:

(1)正偏结构

中心语和修饰语均为名词

客人家(家长)

角山羊(羊角)顶棚山(山顶)

中心语为名词,修饰语为形容词

时辰晚(傍晚)郎家新(新郎)鬼心肠(机灵)

中心语为名词,修饰语为动词

稻谷吃(粮食)石磨(磨刀石)

(2)偏正结构

偏正结构里的中心音节常为名词性词根和动词性词根。

例如:

乱讲(胡说)

厚心(贪心)

直肠子(热情)

3.动宾式

动宾式合成词通常由两个音节构成,这两个音节均既能作为构一词音节使用,又能独立出去作为词语单独运用。前一个音节为动词性词根,后一个音节常为名词性词根。

跟头(倒立)

抱窝(孵蛋)

吃酒(结婚)

藏后(纳凉)

4.主谓式

主谓式合成词通常由两个音节组成,中心音节常为名词性词根,后一音节常为动词性或形容词性词根。这两个音节均既能作为构词音节使用,又能独立出去作为问语单独运用。例如:

雷声活喊(打雷)

筋麻(抽筋)

肉烫很(发烧)

(三)布依语的汉语借词

民族之间的文化交流以及贸易往来这些现象都会引发语言的接触和相互碰撞,在这个碰撞的过程中,语言就必然发生交融和改变。这样一来,就出现了词语的借用。

语言与社会关系密切,语言反映了社会特点和时代特色。不同族群在社会中的相互接触,对语言的发展变化有一定影响。

1.早期汉语借词

早期汉语借词是指早期的布依族文化与汉族文化发生交融时所借用的词汇,这时期借入的词汇时间比较早。这样的词汇在语音特点、构词能力、语法功能等方面与布依语固有词基本一致。例如:

涉及生活方面

衣服

米饭鞋子喝茶

涉及生产方面

农具耕地水田墨斗

2.现代汉语借词

现代汉语借词是指罗平布依语从现代汉语中借入的词语。在文化的相互影响交融的过程中,布依语和现代汉语词汇也发生了碰撞。这个时期所借用的词汇包括政治、经济、科技、生活等各方面的词语。下面进行举例。

政治类

选举继承发展民主革命

经济类

租房贷款人民币货物

科技类

航空飞船电脑收音机

生活类

菜花猪肉蚂蚁床单

专有名称

云南省国庆节周末

3.汉语借词的形式

早期的汉语借词在构词方式上,与现代汉语借词还是有不同的。早期借词大多数是适应当地布依族本民族的语言构词规律。而现代汉语借词一般是将西南官话直接借入。现代汉语借词是采用音义全借的方式来进行的。下面我将列举布依语汉语借词的三种主要方式加以说明:

(1)音义全借

音义全借的直接对象是西南官话。在借词的过程中不仅要借用词的语音,同时也要把该词的意义也借用过来。在全借式借词中,所借用的词汇都来自于西南官话中的罗平汉语方言。布依语在借入罗平汉语方言词语时,所借用词的发音既保留了罗平布依语自身的发音规律,又结合了罗平汉语方言的发音特点。可以说,借词的发音是二者结合后进一步发展的产物。罗平布依语中的汉语借词成分主要是以全借式的手段来完成的。尤其是向现代汉语借词。此类借词基本为多音节借词。全借式汉语借词一般分为以下三种情况:

1早期的汉语借词,通常是借用单音节汉语词汇。例如:

窗户床单八杯子

2汉语借词中多音节借词。这种情况主要体现为词汇中各个词素的排列顺序是按照西南官话罗平汉语方言分支中的词汇来的,同时也要保证所借用的词汇要保留原有的音和义。例如:

洗洁精中秋脾气感悟抽烟

3第三种情况比较特殊,所借用的词汇不是来自现代汉语,而是源于早期的汉语。并且,在这一过程中,打乱了词汇原有的规律结构,是按照布依语的构词规律来进行重新排列。例如:

灯泡电(电灯泡)鞋胶(胶鞋)车还马(马车)墙围(围墙)

(2)民汉词素兼有的借词

这类借词手法在罗平布依语词汇中是比较常见的。那民汉词素兼有借词的特点就在于

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论