版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
方言词汇的差异性比较组员:钱嘉轩曾楚君刘苑娴方言词汇的差异性比较组员:钱嘉轩曾楚君刘苑娴1一、方言词汇的概念方言词汇有两个含义:1.指一个方言中说法与普通话不同的词,即狭义的方言词汇2.指一个方言中所使用的全部的词,既包括与普通话不同的词,也包括与普通话相同的词,即广义的方言词汇。我们所谈的方言词汇指狭义的方言词汇。其研究范围只限制在与普通话不同的词汇。一、方言词汇的概念2二、方言词汇的差异性(一)方言词汇的构词差异(二)方言词汇的意义差异(三)方言词汇成分的差异二、方言词汇的差异性3(一)方言词汇的构词差异
方言词汇之所以被称作方言词汇,一个重要原因就是因为这些词汇与普通话不同,两者之间在许多方面存在着或大或小的差异。方言词汇构词的差异是方言词汇差异的重要表现。词的内部结构形式主要是靠语音、语素以及它们各要素之间的组合关系来表现的,所以这里就从语音、语素和构词类型三方面对方言词汇构词的特点作些探讨(一)方言词汇的构词差异
方言词汇之所以被称作方言词汇,一个41.语音方面的差异(1)音节数量的差异汉语词汇的发展在构词上表现出来的趋势是双音节词不断增多,但从词汇总体上看,比起普通话来双音节词较少的方言,在某些小范围内双音节词反而比普通话多。下面从苏州方言举些例子a.苏州方言是单音词(括号外)而普通话是双音词(括号内):篮(篮子)、勺(勺子)、盘(盘子)、瓶(瓶子)、稻(稻子)b.苏州方言是双音词而普通话是单音词的:米囤(囤)、杏子(杏)、猪猡(猪)、驴子(驴)、老鹰(鹰)1.语音方面的差异(1)音节数量的差异5(2)叠音与非叠音的差异叠音构词普通话与方言都有,所不同的只是个体与数量的差异。一般说来叠音构词方言似乎比普通话多些。下面我们从贵阳方言举些例子(括号内是普通话)。AA式:槽槽(槽子)、圆圆(桂圆)、杯杯(杯子)AAB式:招招客(拍马者)、块块盐(成块儿的盐)。BAA式:手颈颈(手腕)、左寡寡(左撇子)但也有普通话是叠音词而方言属于非叠音词的,如普通话的“妈妈、伯伯、爷爷、哥哥、嫂嫂、妹妹”,这些词在广州方言分别说成“阿妈、阿伯,阿爷、阿哥、阿嫂、阿妹”。此类多是亲属称渭词。(2)叠音与非叠音的差异6(3)读法的差异由于读法差异而形成方言词汇差异的现象有两类:第一类指当一个词因受了某种因素的影响而发生了语音变化而成了另外一个词,因而改用了其他的字,但意义并没有改变,这就形成了两个不同的词。这样的两个词其读音既有差别,又有联系,其变化的脉络是明显的。这种联系有的属于分化关系,有的属于同化关系,有的属于换位关系,等等。第二类指后缀“儿”和“子”的读音各方言变化快慢不一,致使方言词的音节数量发生了变化,从而形成了方言词差异。(3)读法的差异72、语素方面的差异(1)语素选择的差异汉语词汇是丰富的,其构词语素也是丰富的。按意义来分,语素可分为同义语素与非同义语素两类。同义语素的例子:比如“鼎”与“锅”、“睇”与“看”、“乌”与“黑”分别是不同形式的同义语素,造词时厦门方言选“鼎”而济南方言选“锅”,广州方言选“睇”而济南方言选“看”、厦门方言选“乌”而济南方言选“黑”。非同义语素的例子:比如“玉米”,山东阳谷方言说“棒子”,洛阳方言说“包谷”,广州方言说“粟米”。三个方言三种说法,各种说法彼此之间完全不同,语素意义也各自有别。但它们各自组词之后所表示的意义却是一样的。2、语素方面的差异(1)语素选择的差异8(2)语素数量的差异所谓语素数量的差异,指两个同义词音节数量相同,但包含的语素却有多有少。如下表:(2)语素数量的差异9(3)语素价值的差异语素价值的差异对方言词汇差异只有数量上的影响,没有构词形式上的影响。同一个语素在不同的方言里组词的能力和使用频率是不同的,在甲方言里是很冷僻的语素(或词),在乙方言里可能是个很活泼、很常用的语素(或词):下面举出“番”为例:厦门方言把“未开化”的或“洋”的事物或现象多用“番”来表示。如:番匏(木瓜)、番仔(外国人)、番仔婆(外国妇女)、番仔灰(水泥)、番仔火(火柴)、番仔码子(阿拉伯数字)、番仔油(汽油)、番仔肥(化肥)、番仔楼(高楼)、番仔狗(哈巴狗)、番仔正(元旦)、番汰(不讲道理)、番邦(外国)等,而《现代汉语词典》(修订本)用“番”字作宇头的词则只有7个。(3)语素价值的差异10(4)语素顺序的差异两个词的语素相同,数量也相同,只是排列顺序不同,也能形成方言词汇差异。如:厦门方言的鸡母(母鸡)、猪母(母猪)、羊母(母羊),猫母(母猫)、猫公(公猫)、机司(司机)、笔排(排笔)等;广州方言的人客(客人)、水胶(胶水)、使唆(唆使)、康健(健康)、闹热(热闹)、风台(台风)、天阴(阴天)、臭狐(狐臭)、漆油(油漆)、千秋(秋千)、质素(素质)、经已(已经)、大命(命大),挤拥(拥挤)等。(4)语素顺序的差异11(5)词缀的差异A.词缀形态的差异词缀有前缀,也有后缀。用哪些语素作前缀和后缀,各方言之间或方言与普通话之间并不完全相同。比如有的方言用“仔”作词尾,而普通话则用“子”作词尾。下画举厦门方言的例子:刀仔(刀子)、锯仔(锯子)、凿仔(凿子)、钳仔(钳子)。前缀也有形态上的不同,如厦门方言的阿大、阿弟、阿妹,长沙方言分别说成老大、老弟、老妹。B.词缀位置的差异同一个词根,有的方言加前缀,有的方言加后缀,从而形成方言词汇差异,如:厦门方言的阿妗、阿嫂、阿婶,济南方言分别说成妗子、嫂子、婶子;厦门方言的“阿姨”,长沙方言说成‘掳子”。(5)词缀的差异123、构词类型的差异方言词汇的构词形式十分丰富,但多数形式与普通话相同,不同的只是少数。不过即便是少数不同形式,也能构成一批有差异的方言词。下面举广州方言的“三音二叠式”与“语素分解式”两类例子说明。3、构词类型的差异方言词汇的构词形式十分丰富,但多数形式与普13(1)三音二叠式A.三音二叠式的特点广州方言的三音二叠式由三个音节组成,其中两个是叠音,是一种结构特殊、别具特点的构词形式。普通话的三音节的惯用语中的重叠词缀都是虚词素,而三音二叠式的重叠部分则是实语素,而且有的重叠部分还可以移动位置,如“乱立立”(混乱)也可以说成“立立乱”,其义不变。而普通话的“血淋淋”就不能作这种移动说成“淋淋血”。B.三音二叠式的结构类型根据叠音成分在词中的位置,该类词的结构首先分“AAB”型与“BAA'’型两类。“AAB”型指叠音成分在前的一类词,“BAA'’型指叠音成分在后的一类词。每类词里按照语素间的语法关系又分主谓、动宾、状中、定中等不同关系。(1)三音二叠式14(2)语素分割式词是由语素组成的,在普通话词汇中,通常语素总要连在一起。但是,方言中的某些语素却出现了一个语素被分割成两部分并被分别放在两个位置的现象。A.两分两用型指一个语素的两个音节被分开放在一个词的两处使用。以广州方言“巴闭”(英文babble的音译,义为咋呼)为例。该词是个双音节单纯词,可以单独使用,也可作为语素使用,如“嘈喧巴闭”(吵吵闹闹),但它还可以被拆开分别使用说成“墟巴嘈闭”(“吵吵闹闹”)。B.两分一用型指一个语素的两个音节被分开后只用其中的一个。仍举广州方言的例子,如“巴闭”两个音节被分开后,在“巴喳”一词(义为“咋呼”)里只用了其前面的一个音节“巴”;在“嘈嘈闭”一词(义为“吵吵闹闹”)里则只用了其后面的一个音节“闭”。(2)语素分割式15(二)方言词汇的意义差异词义差异是方言词汇差异的一个重要方面。词义反映了人们的精神、思想,与复杂的客观世界联系极为密切,而且变化最大。比起语音、构词、语法来,词义是最复杂的。只有从义位、语素义两个角度分别进行观察研究,才能收到较好的效果。所以,本节把论述重点分成两大部分,第一部分重点论述义位的差异对方言词汇意义差异的影响,第二部分重点论述语素义的差异对方言词汇意义差异的影响。(二)方言词汇的意义差异词义差异是方言词汇差异的一个重要方面161、义位的差异(1)义位的义域差异;A.构成最小子场的客观对象等级高的,为义域宽;反之,为义域窄。如“手”在普通话里指(拿东西的)(上肢末端)(部分),与“脚”构成最小子场。但在广州方言“手”指的是“上肢”,“脚”指的是“下肢”,“手”“脚”构成的最小子场的客观对象是“上肢”与“下肢”,比普通话的“手”与“脚”等级高,所以说,广州方言“手”的义域比普通话宽。B.内容多、涵盖广的,为义域宽;反之,为义域窄。如“茶”,广州方言既可指用茶泡出的饮料,又可指白开水,而普通话则只指用茶做成的饮料。所以说,广州的方言的“茶”比普通话义域宽。1、义位的差异(1)义位的义域差异;17(2)义位的数量、内容差异多义词产生的过程应该是人们联想、比附的过程。有联系的意义很多,把哪些意义归在一起组成一个词,把哪些意义归在一起组成另一个词,在不同的方言里有很大差别。这种分类的差别同样反映了不同地域的人们在语言认知方面的不同。下面举例说明。“恨”,广州方言有两个义位:①巴望;②羡慕。而梅县方言则只指“仇视、怨恨”。“功夫”,南昌方言有两个义位:①时间;②本领,而广州方言则只指“工作”。(2)义位的数量、内容差异182、语素义的差异(1)语素义与词义的关系词是由语素构成的,这不单是就构词学意义而言,也包括语义学的含义。语素义是词义构成的基础,在许多情况下,语素义的特点能在词义中反映出来。两者之间表现出了一定的相通性与一致性。2、语素义的差异(1)语素义与词义的关系19(2)语素义差异对词义差异的影响所谓语素义差异,指同一个语素在不同方言之间或方言与普通话之间,其意义有所不同。语素义的这种差异能直接或间接影响到词义的差异。这种影响大致显示了语素义与词义之间那种既具有一定的相通性与一致性,又具有一定的融合性与转移性的特点。如“数目”,厦门方言指“账目”,而普通话则指“通过单位表现出来的事物的多少”。造成这种差异的原因是厦门方言“数”的语素义有“账目”这个意义,而普通话没有,于是“数”的语素义差异直接影响到词义的差异。(2)语素义差异对词义差异的影响20(三)方言词汇成分的差异1、基本词汇的差异方言词汇也有基本词汇与一般词汇之别,在这一点上,方言与普通话是一致的,所不同的只是这些基本词汇在形式上各方言存在着一定的差异。(三)方言词汇成分的差异1、基本词汇的差异21(1)方言的说法与普通话完全相同,如“山、水、湖、海”(2)方言的说法与普通话虽然不同,但其说法仍属普通话的说法,如“枪毙”,梅县方言说“枪决”“布告”,长沙方言说“邋遢”。(3)方言的说法有两种或多种,其中一种说法与普通话相同,另外的说法与普通话不同,如“山沟”,梅县方言既说“山沟”,又说“山坑”。(4)方言的说法与普通话完全不同,如“中午”,南昌方言说‘当昼”“锄地”,南昌方言说“耘禾”“院子”,梅县方言说“天井”“嘴”,厦门方言说“喙口”。(5)方言中没有相当的词与普通话对应,如“初伏、中伏、末伏”三个词,厦门、广州两个方言没有相当的说法。(1)方言的说法与普通话完全相同,如“山、水、湖、海”222、一般词汇的差异一般词汇与基本词汇相比,有两个重要特点,就是非稳定性与非全民常用性。方言的分类词汇、方物类词汇和方俗类词汇都能充分显示方言词汇的这一特点。2、一般词汇的差异一般词汇与基本词汇相比,有两个重要特点,就23(1)分类词汇的差异各个类属的方言词汇在不同方言都会有一些差异,在举例时,我们重点关注的是那些词汇差异较大的类属与造成这些较大差异的原因,如:由于地域的影响,海口方言反映牛羊肉食品的词汇就大大少于乌鲁木齐方言;由于经济因素的影响,上海方言反映“商业交通”方面的词汇就大大多于崇明方言。
(1)分类词汇的差异24(2)方物类词汇的差异我国幅员辽阔,各地都会有一些特殊的物产、特殊的食品等,反映这些特殊物品的方言词汇往往限于某一局部地区。1.特殊物产这类方言词汇我们举福建建瓯方言的例子,如:甜萝:丝瓜的一种,短而粗,带甜味。天萝:丝瓜的一种,较细长。2.特殊饮食这类方言词汇我们举广州方言的例子,如:斋卤味:素什锦。以米、面等制成的形似肉类的食品。煲仔饭:用小沙锅连饭带肉菜一起焖的饭。(2)方物类词汇的差异25(3)方俗类词汇的差异中国有句俗话,叫“入乡随俗”,说明虽然在同一个国度里,但不同的地域却有不同的风俗。风俗既然不同,那么反映这些风俗的词汇自然也就有别。这就形成了方俗类词汇的差异。下面举山东的例子,如:沧浪神:滕县对冰雹神的称呼。每年4月1日祭祀(多为公祭),时为小麦将熟之际,祈求雹神莫降冰雹。啃神腿:滕县称吃祭祀完毕的供品。为了一村集体利益而举行公祭时,由经办人向大家集资置办供品,祭完之后便由经办人将供晶吃掉。祭沧浪神便是如此。(3)方俗类词汇的差异263、外来词的差异随着各族人民的交往和各民族语言的接触,语言之间的相互渗透是不可避免的,词汇的相互借用就是其明显的表现。各方言对民族语言的借词情况各有不同。比如福建人民历史上与闽越人有过密切交往,出洋谋生与南洋马来人有过密切交往,于是闽语中就有较多的古闽越语与现代马来语的借词。广州与香港相距咫尺,而香港又长期被英国占领,所以广州方言中就有较多的英语借词。下面我们重点介绍闽南、广州两个方言的外来词。3、外来词的差异随着各族人民的交往和各民族语言的接触,语言之27(1)闽南方言的马来语借词闽南方言的马来语借词多数是食品类及器具类。下面举些例子(括号内是马来语):A.食品、水果类咖啡:一种饮料。(kopi)干冬薯:马铃薯。(kentang)B.器具用品类(含服饰)洞葛:西式手杖。(tongkat)招瓢:洋式礼帽。(capio)C.其他巴刹:市场。(pasat)加薄棉:木棉。(kapok)(1)闽南方言的马来语借词28(2)广州方言的英语借词广州方言是汉语方言中英语借词最多的一个方言,主要表现在“饮食”、“器具用品”、“车辆”、“服饰”、“商业”、“称谓”、“文化娱乐”七个方面。多数借词用汉字书写,但也有一部分借词直接用英文书写。下面分类列出一些(括号内是英语):A.饮食:沙律:色拉,凉拌杂菜。(salad)B.器具用品:士巴拿:扳手。(spanner)C.车辆:巴士:公共汽车。(bus)D.服饰:花臣:花色;款式;花样。(fashion)E.商业:唛:商标。(mark)F.称谓:BB:婴儿。(baby)G.文化娱乐:球。(ball)H.其他:贴士:内幕消息;提示性信息。(tips)(2)广州方言的英语借词29三、方言词汇差异的形成方言词汇差异是各方言词汇系统长期的历史发展的结果。方言词汇差异具有多层面性,这种差异的多层面性决定了形成这种差异的原因的多层面性,既有方言自身发展规律的因素,也有社会、历史、文学艺术等其他方面的因素。根据与词汇变化的关系,我们把这些因素分为语言内部因素与语言外部因素两类三、方言词汇差异的形成方言词汇差异是各方言词汇系统长期的历史30(一)语言内部因素1、语音变化的影响语音变化分历史音变与语流音变两类。两类音变都能引起词汇的变化。(一)语言内部因素1、语音变化的影响31(1)从历史音变看历史音变造成方言词汇差异的主要因素有两个:A.语音系统的简化。语音系统的简化促进了汉语词汇的双音节化,但这种趋势各方言并不是同步的,有的快些,有的慢些,于是便造成了许多单音词与多音词的差异。如刚才所举苏州方言“篮”“勺”“盘”“瓶”与普通话“篮子”“勺子”“盘子”“瓶子”的差别就是如此。B.语音系统某个组成成分的分化。语音某个组成成分的分化能造成词的读音差异,当这种差异达到了一定的程度就变成了另外一个词,并且引起用字的改变。如:由“尔”分化成“你”,由“角落”分化出“旮旯”(1)从历史音变看32(2)从语流音变看语流音变也是造成方言词汇差异的重要原因,如:山东高密方言的“朋朋”是由“恐怕”同化而形成,上海方言的“嬷”是由“勿”和“要”连读合音而形成等。(2)从语流音变看332、语言继承的影响汉语方言部是从古汉语发展来的,但各方言对古汉语的继承却大有差别。虽然各方言的词汇都有古汉语各个历史时期词语的积淀,但各方言所保留的具体的古汉语积淀成分并不相同,所以各方言保留古语词的数量与内容也就很不一样,如:广州方言的“睇”“企”“走”“禾”“镬”“翼”“拒”我们还看到,这些古词语一旦继承下来,不仅可以独立成词,还可以作为语素构成一批有差异的方言词,如:厦门方言的“面盆”(脸盆)、面盘(脸盘儿)、面皮(脸皮)、“鼎盖”(锅盖)、“鼎底”(锅底)、“乌豆”(黑豆)2、语言继承的影响汉语方言部是从古汉语发展来的,但各方言对343、语言接触的影响不同民族长期相互交往,势必在语言上相互借用、相互吸收以取长补短。汉语借用外民族语词是多方面的。如:福建的原住居民史称“百越”,汉人入闽之后,百越人部分迁徙,部分留下与汉人杂居相处,以致融合。在民族融合的过程中,闽方言吸收了许多百越语的词汇,这些词的音义,闽方言与这些民族语言如此相同或相近,说明闽方言的这些词确系从这些民族语中借来。据历史学家考证,现在的壮、傣、侗、布依等民族都是古闽越人的后裔。其他如闽南方言对马来语词的借用,广州方言对英语词的借用,也是语言接触产生的结果。3、语言接触的影响不同民族长期相互交往,势必在语言上相互借用354、语言认知的影响客观事物的特征、属性往往是多维的,人们对这些特征和属性的认识,不同地域的不同群体往往有着不同表现。不同群体对客观事物这种“见仁见智”的不同反映,直接影响到人们对客观事物的认识与分类。人们对客观事物认识与分类的不同,反映到语言上,就形成了语言认知差异,而最能体现语言认知差异的则莫过于事物命名这项活动。一种事物出现了,人们总得给它起个名子。事物的特点是多面的,人们总是用认为最能代表和说明这种事物的特点来给事物命名。这就出现了同一个事物因命名根据不同而有不同名称的现象,从而构成了不同的方言词。如“白薯”有白色,红色两种颜色,“白薯”取其色白,太原叫“红薯”则取其色红,长春叫“地瓜”,则取其生于地下。4、语言认知的影响客观事物的特征、属性往往是多维的,人们对这36(二)语言外部因素用语言内部因素固然能够对某些方言词汇差异的形成作出解释,但有些问题只靠语言内部因素还不能够说得十分透彻,比如四川方言为什么称“土匪”为“棒客”?闽方言为什么称“父”为“哥”,称“母”为“姐”?广州方言为什么称“洗澡”为“冲凉”?这就不是只靠语言内部因素就能说得清楚的了。可见从语言外部因素对方言词差异进行探讨,能使我们对方言词差异的形成获得更深刻的认识。(二)语言外部因素用语言内部因素固然能够对某些方言词汇差异的371、历史的影响有些方言词的产生与当地的历史事件、历史背景或历史传统有密切关系,只有结合当地的历史才能认识得清楚。比如:“洗澡”:福建清流,宁化等方言说“洗汤”、闽西客家人长期以来男女老幼每天都要洗热水澡,成了习惯。客人来访也要请客人洗个热水澡,以表盛情。明溪有句谚语:“穷人无浆养,全靠个盆汤。”意为穷人没有好的伙食,全靠洗热水澡来维持身体健康:这是因为客家人刚从北方迁至闽西,劳动量很大,又不适应当地的瘴气,便就地取材,砍柴烧水,用洗热水澡祛病保健,积日成习,遂称“洗汤”。1、历史的影响有些方言词的产生与当地的历史事件、历史背景或382、社会的影响社会的风俗,观念,崇尚各地都有不同,这种风俗,观念、崇尚的不同在一定程度上能影响到方言词汇的差异。比如:空置的房子广州方言说“吉屋”,因“空”“凶”同音,避“凶”音而改用“吉”。“丝瓜”,广州方言说“胜瓜”。广州郊区“丝”“输”同音,避“输”音而改用“胜”。广州方言虽不同音,因“胜”字吉利,也乐用之。2、社会的影响社会的风俗,观念,崇尚各地都有不同,这种风俗393、文学艺术的影响好的我国历史悠久,文化丰厚,好的文学艺术作品很多。这些优秀的文学艺术作品所塑造的典型人物及其动人故事,深受人民喜爱。人民从这些典型人物和动人故事中得到了宝贵教益,并且把这些典型人物运用到自己的语言生活当中,以这些人物为偶像,观察对比现实中的各类人物,从而造出许多这方面的词语来。缘于文学艺术而造出的方言词语各方言都有一些,这里举广州方言的例子:二世祖:原指三国时期的阿斗,喻无能而奢侈的败家子.白鼻哥:①比喻考试失败的人。②喻猥琐而又喜欢女性的人:(本为对戏剧舞台上鼻子涂成白色的丑角的俗称)3、文学艺术的影响好的我国历史悠久,文化丰厚,好的文学艺术作404、地理的影响某个方言区的人们由于受地理位置和气候的影响,对一些事物、动作、性状的特点和属性的认识发生了不同于其他方言区人们的变化,而且这种变化在给事物、动作、性状的命名方面得到了充分的反映,对同样的谗物,动作、性状做出了与其他方言不同的命名,从而形成了方言词差异的这样一批词。下面举个例子:“冰”,广州方言说“雪”,只因广州气候炎热,终年无雪,广州人便误以冰为雪(而且所见之冰也都是些人造冰),并且由此产生出一批带“雪”的方言词,如“雪糕”(冰淇淋)、“雪藏”(冰镇)、“雪柜”(冰柜)、“雪条”(冰棍儿)、“雪珠”(冰雹),“雪种”(制冷用氟里昂)、“雪屐”(旱冰鞋)等。4、地理的影响某个方言区的人们由于受地理位置和气候的影响,对41方言词汇的差异性比较组员:钱嘉轩曾楚君刘苑娴方言词汇的差异性比较组员:钱嘉轩曾楚君刘苑娴42一、方言词汇的概念方言词汇有两个含义:1.指一个方言中说法与普通话不同的词,即狭义的方言词汇2.指一个方言中所使用的全部的词,既包括与普通话不同的词,也包括与普通话相同的词,即广义的方言词汇。我们所谈的方言词汇指狭义的方言词汇。其研究范围只限制在与普通话不同的词汇。一、方言词汇的概念43二、方言词汇的差异性(一)方言词汇的构词差异(二)方言词汇的意义差异(三)方言词汇成分的差异二、方言词汇的差异性44(一)方言词汇的构词差异
方言词汇之所以被称作方言词汇,一个重要原因就是因为这些词汇与普通话不同,两者之间在许多方面存在着或大或小的差异。方言词汇构词的差异是方言词汇差异的重要表现。词的内部结构形式主要是靠语音、语素以及它们各要素之间的组合关系来表现的,所以这里就从语音、语素和构词类型三方面对方言词汇构词的特点作些探讨(一)方言词汇的构词差异
方言词汇之所以被称作方言词汇,一个451.语音方面的差异(1)音节数量的差异汉语词汇的发展在构词上表现出来的趋势是双音节词不断增多,但从词汇总体上看,比起普通话来双音节词较少的方言,在某些小范围内双音节词反而比普通话多。下面从苏州方言举些例子a.苏州方言是单音词(括号外)而普通话是双音词(括号内):篮(篮子)、勺(勺子)、盘(盘子)、瓶(瓶子)、稻(稻子)b.苏州方言是双音词而普通话是单音词的:米囤(囤)、杏子(杏)、猪猡(猪)、驴子(驴)、老鹰(鹰)1.语音方面的差异(1)音节数量的差异46(2)叠音与非叠音的差异叠音构词普通话与方言都有,所不同的只是个体与数量的差异。一般说来叠音构词方言似乎比普通话多些。下面我们从贵阳方言举些例子(括号内是普通话)。AA式:槽槽(槽子)、圆圆(桂圆)、杯杯(杯子)AAB式:招招客(拍马者)、块块盐(成块儿的盐)。BAA式:手颈颈(手腕)、左寡寡(左撇子)但也有普通话是叠音词而方言属于非叠音词的,如普通话的“妈妈、伯伯、爷爷、哥哥、嫂嫂、妹妹”,这些词在广州方言分别说成“阿妈、阿伯,阿爷、阿哥、阿嫂、阿妹”。此类多是亲属称渭词。(2)叠音与非叠音的差异47(3)读法的差异由于读法差异而形成方言词汇差异的现象有两类:第一类指当一个词因受了某种因素的影响而发生了语音变化而成了另外一个词,因而改用了其他的字,但意义并没有改变,这就形成了两个不同的词。这样的两个词其读音既有差别,又有联系,其变化的脉络是明显的。这种联系有的属于分化关系,有的属于同化关系,有的属于换位关系,等等。第二类指后缀“儿”和“子”的读音各方言变化快慢不一,致使方言词的音节数量发生了变化,从而形成了方言词差异。(3)读法的差异482、语素方面的差异(1)语素选择的差异汉语词汇是丰富的,其构词语素也是丰富的。按意义来分,语素可分为同义语素与非同义语素两类。同义语素的例子:比如“鼎”与“锅”、“睇”与“看”、“乌”与“黑”分别是不同形式的同义语素,造词时厦门方言选“鼎”而济南方言选“锅”,广州方言选“睇”而济南方言选“看”、厦门方言选“乌”而济南方言选“黑”。非同义语素的例子:比如“玉米”,山东阳谷方言说“棒子”,洛阳方言说“包谷”,广州方言说“粟米”。三个方言三种说法,各种说法彼此之间完全不同,语素意义也各自有别。但它们各自组词之后所表示的意义却是一样的。2、语素方面的差异(1)语素选择的差异49(2)语素数量的差异所谓语素数量的差异,指两个同义词音节数量相同,但包含的语素却有多有少。如下表:(2)语素数量的差异50(3)语素价值的差异语素价值的差异对方言词汇差异只有数量上的影响,没有构词形式上的影响。同一个语素在不同的方言里组词的能力和使用频率是不同的,在甲方言里是很冷僻的语素(或词),在乙方言里可能是个很活泼、很常用的语素(或词):下面举出“番”为例:厦门方言把“未开化”的或“洋”的事物或现象多用“番”来表示。如:番匏(木瓜)、番仔(外国人)、番仔婆(外国妇女)、番仔灰(水泥)、番仔火(火柴)、番仔码子(阿拉伯数字)、番仔油(汽油)、番仔肥(化肥)、番仔楼(高楼)、番仔狗(哈巴狗)、番仔正(元旦)、番汰(不讲道理)、番邦(外国)等,而《现代汉语词典》(修订本)用“番”字作宇头的词则只有7个。(3)语素价值的差异51(4)语素顺序的差异两个词的语素相同,数量也相同,只是排列顺序不同,也能形成方言词汇差异。如:厦门方言的鸡母(母鸡)、猪母(母猪)、羊母(母羊),猫母(母猫)、猫公(公猫)、机司(司机)、笔排(排笔)等;广州方言的人客(客人)、水胶(胶水)、使唆(唆使)、康健(健康)、闹热(热闹)、风台(台风)、天阴(阴天)、臭狐(狐臭)、漆油(油漆)、千秋(秋千)、质素(素质)、经已(已经)、大命(命大),挤拥(拥挤)等。(4)语素顺序的差异52(5)词缀的差异A.词缀形态的差异词缀有前缀,也有后缀。用哪些语素作前缀和后缀,各方言之间或方言与普通话之间并不完全相同。比如有的方言用“仔”作词尾,而普通话则用“子”作词尾。下画举厦门方言的例子:刀仔(刀子)、锯仔(锯子)、凿仔(凿子)、钳仔(钳子)。前缀也有形态上的不同,如厦门方言的阿大、阿弟、阿妹,长沙方言分别说成老大、老弟、老妹。B.词缀位置的差异同一个词根,有的方言加前缀,有的方言加后缀,从而形成方言词汇差异,如:厦门方言的阿妗、阿嫂、阿婶,济南方言分别说成妗子、嫂子、婶子;厦门方言的“阿姨”,长沙方言说成‘掳子”。(5)词缀的差异533、构词类型的差异方言词汇的构词形式十分丰富,但多数形式与普通话相同,不同的只是少数。不过即便是少数不同形式,也能构成一批有差异的方言词。下面举广州方言的“三音二叠式”与“语素分解式”两类例子说明。3、构词类型的差异方言词汇的构词形式十分丰富,但多数形式与普54(1)三音二叠式A.三音二叠式的特点广州方言的三音二叠式由三个音节组成,其中两个是叠音,是一种结构特殊、别具特点的构词形式。普通话的三音节的惯用语中的重叠词缀都是虚词素,而三音二叠式的重叠部分则是实语素,而且有的重叠部分还可以移动位置,如“乱立立”(混乱)也可以说成“立立乱”,其义不变。而普通话的“血淋淋”就不能作这种移动说成“淋淋血”。B.三音二叠式的结构类型根据叠音成分在词中的位置,该类词的结构首先分“AAB”型与“BAA'’型两类。“AAB”型指叠音成分在前的一类词,“BAA'’型指叠音成分在后的一类词。每类词里按照语素间的语法关系又分主谓、动宾、状中、定中等不同关系。(1)三音二叠式55(2)语素分割式词是由语素组成的,在普通话词汇中,通常语素总要连在一起。但是,方言中的某些语素却出现了一个语素被分割成两部分并被分别放在两个位置的现象。A.两分两用型指一个语素的两个音节被分开放在一个词的两处使用。以广州方言“巴闭”(英文babble的音译,义为咋呼)为例。该词是个双音节单纯词,可以单独使用,也可作为语素使用,如“嘈喧巴闭”(吵吵闹闹),但它还可以被拆开分别使用说成“墟巴嘈闭”(“吵吵闹闹”)。B.两分一用型指一个语素的两个音节被分开后只用其中的一个。仍举广州方言的例子,如“巴闭”两个音节被分开后,在“巴喳”一词(义为“咋呼”)里只用了其前面的一个音节“巴”;在“嘈嘈闭”一词(义为“吵吵闹闹”)里则只用了其后面的一个音节“闭”。(2)语素分割式56(二)方言词汇的意义差异词义差异是方言词汇差异的一个重要方面。词义反映了人们的精神、思想,与复杂的客观世界联系极为密切,而且变化最大。比起语音、构词、语法来,词义是最复杂的。只有从义位、语素义两个角度分别进行观察研究,才能收到较好的效果。所以,本节把论述重点分成两大部分,第一部分重点论述义位的差异对方言词汇意义差异的影响,第二部分重点论述语素义的差异对方言词汇意义差异的影响。(二)方言词汇的意义差异词义差异是方言词汇差异的一个重要方面571、义位的差异(1)义位的义域差异;A.构成最小子场的客观对象等级高的,为义域宽;反之,为义域窄。如“手”在普通话里指(拿东西的)(上肢末端)(部分),与“脚”构成最小子场。但在广州方言“手”指的是“上肢”,“脚”指的是“下肢”,“手”“脚”构成的最小子场的客观对象是“上肢”与“下肢”,比普通话的“手”与“脚”等级高,所以说,广州方言“手”的义域比普通话宽。B.内容多、涵盖广的,为义域宽;反之,为义域窄。如“茶”,广州方言既可指用茶泡出的饮料,又可指白开水,而普通话则只指用茶做成的饮料。所以说,广州的方言的“茶”比普通话义域宽。1、义位的差异(1)义位的义域差异;58(2)义位的数量、内容差异多义词产生的过程应该是人们联想、比附的过程。有联系的意义很多,把哪些意义归在一起组成一个词,把哪些意义归在一起组成另一个词,在不同的方言里有很大差别。这种分类的差别同样反映了不同地域的人们在语言认知方面的不同。下面举例说明。“恨”,广州方言有两个义位:①巴望;②羡慕。而梅县方言则只指“仇视、怨恨”。“功夫”,南昌方言有两个义位:①时间;②本领,而广州方言则只指“工作”。(2)义位的数量、内容差异592、语素义的差异(1)语素义与词义的关系词是由语素构成的,这不单是就构词学意义而言,也包括语义学的含义。语素义是词义构成的基础,在许多情况下,语素义的特点能在词义中反映出来。两者之间表现出了一定的相通性与一致性。2、语素义的差异(1)语素义与词义的关系60(2)语素义差异对词义差异的影响所谓语素义差异,指同一个语素在不同方言之间或方言与普通话之间,其意义有所不同。语素义的这种差异能直接或间接影响到词义的差异。这种影响大致显示了语素义与词义之间那种既具有一定的相通性与一致性,又具有一定的融合性与转移性的特点。如“数目”,厦门方言指“账目”,而普通话则指“通过单位表现出来的事物的多少”。造成这种差异的原因是厦门方言“数”的语素义有“账目”这个意义,而普通话没有,于是“数”的语素义差异直接影响到词义的差异。(2)语素义差异对词义差异的影响61(三)方言词汇成分的差异1、基本词汇的差异方言词汇也有基本词汇与一般词汇之别,在这一点上,方言与普通话是一致的,所不同的只是这些基本词汇在形式上各方言存在着一定的差异。(三)方言词汇成分的差异1、基本词汇的差异62(1)方言的说法与普通话完全相同,如“山、水、湖、海”(2)方言的说法与普通话虽然不同,但其说法仍属普通话的说法,如“枪毙”,梅县方言说“枪决”“布告”,长沙方言说“邋遢”。(3)方言的说法有两种或多种,其中一种说法与普通话相同,另外的说法与普通话不同,如“山沟”,梅县方言既说“山沟”,又说“山坑”。(4)方言的说法与普通话完全不同,如“中午”,南昌方言说‘当昼”“锄地”,南昌方言说“耘禾”“院子”,梅县方言说“天井”“嘴”,厦门方言说“喙口”。(5)方言中没有相当的词与普通话对应,如“初伏、中伏、末伏”三个词,厦门、广州两个方言没有相当的说法。(1)方言的说法与普通话完全相同,如“山、水、湖、海”632、一般词汇的差异一般词汇与基本词汇相比,有两个重要特点,就是非稳定性与非全民常用性。方言的分类词汇、方物类词汇和方俗类词汇都能充分显示方言词汇的这一特点。2、一般词汇的差异一般词汇与基本词汇相比,有两个重要特点,就64(1)分类词汇的差异各个类属的方言词汇在不同方言都会有一些差异,在举例时,我们重点关注的是那些词汇差异较大的类属与造成这些较大差异的原因,如:由于地域的影响,海口方言反映牛羊肉食品的词汇就大大少于乌鲁木齐方言;由于经济因素的影响,上海方言反映“商业交通”方面的词汇就大大多于崇明方言。
(1)分类词汇的差异65(2)方物类词汇的差异我国幅员辽阔,各地都会有一些特殊的物产、特殊的食品等,反映这些特殊物品的方言词汇往往限于某一局部地区。1.特殊物产这类方言词汇我们举福建建瓯方言的例子,如:甜萝:丝瓜的一种,短而粗,带甜味。天萝:丝瓜的一种,较细长。2.特殊饮食这类方言词汇我们举广州方言的例子,如:斋卤味:素什锦。以米、面等制成的形似肉类的食品。煲仔饭:用小沙锅连饭带肉菜一起焖的饭。(2)方物类词汇的差异66(3)方俗类词汇的差异中国有句俗话,叫“入乡随俗”,说明虽然在同一个国度里,但不同的地域却有不同的风俗。风俗既然不同,那么反映这些风俗的词汇自然也就有别。这就形成了方俗类词汇的差异。下面举山东的例子,如:沧浪神:滕县对冰雹神的称呼。每年4月1日祭祀(多为公祭),时为小麦将熟之际,祈求雹神莫降冰雹。啃神腿:滕县称吃祭祀完毕的供品。为了一村集体利益而举行公祭时,由经办人向大家集资置办供品,祭完之后便由经办人将供晶吃掉。祭沧浪神便是如此。(3)方俗类词汇的差异673、外来词的差异随着各族人民的交往和各民族语言的接触,语言之间的相互渗透是不可避免的,词汇的相互借用就是其明显的表现。各方言对民族语言的借词情况各有不同。比如福建人民历史上与闽越人有过密切交往,出洋谋生与南洋马来人有过密切交往,于是闽语中就有较多的古闽越语与现代马来语的借词。广州与香港相距咫尺,而香港又长期被英国占领,所以广州方言中就有较多的英语借词。下面我们重点介绍闽南、广州两个方言的外来词。3、外来词的差异随着各族人民的交往和各民族语言的接触,语言之68(1)闽南方言的马来语借词闽南方言的马来语借词多数是食品类及器具类。下面举些例子(括号内是马来语):A.食品、水果类咖啡:一种饮料。(kopi)干冬薯:马铃薯。(kentang)B.器具用品类(含服饰)洞葛:西式手杖。(tongkat)招瓢:洋式礼帽。(capio)C.其他巴刹:市场。(pasat)加薄棉:木棉。(kapok)(1)闽南方言的马来语借词69(2)广州方言的英语借词广州方言是汉语方言中英语借词最多的一个方言,主要表现在“饮食”、“器具用品”、“车辆”、“服饰”、“商业”、“称谓”、“文化娱乐”七个方面。多数借词用汉字书写,但也有一部分借词直接用英文书写。下面分类列出一些(括号内是英语):A.饮食:沙律:色拉,凉拌杂菜。(salad)B.器具用品:士巴拿:扳手。(spanner)C.车辆:巴士:公共汽车。(bus)D.服饰:花臣:花色;款式;花样。(fashion)E.商业:唛:商标。(mark)F.称谓:BB:婴儿。(baby)G.文化娱乐:球。(ball)H.其他:贴士:内幕消息;提示性信息。(tips)(2)广州方言的英语借词70三、方言词汇差异的形成方言词汇差异是各方言词汇系统长期的历史发展的结果。方言词汇差异具有多层面性,这种差异的多层面性决定了形成这种差异的原因的多层面性,既有方言自身发展规律的因素,也有社会、历史、文学艺术等其他方面的因素。根据与词汇变化的关系,我们把这些因素分为语言内部因素与语言外部因素两类三、方言词汇差异的形成方言词汇差异是各方言词汇系统长期的历史71(一)语言内部因素1、语音变化的影响语音变化分历史音变与语流音变两类。两类音变都能引起词汇的变化。(一)语言内部因素1、语音变化的影响72(1)从历史音变看历史音变造成方言词汇差异的主要因素有两个:A.语音系统的简化。语音系统的简化促进了汉语词汇的双音节化,但这种趋势各方言并不是同步的,有的快些,有的慢些,于是便造成了许多单音词与多音词的差异。如刚才所举苏州方言“篮”“勺”“盘”“瓶”与普通话“篮子”“勺子”“盘子”“瓶子”的差别就是如此。B.语音系统某个组成成分的分化。语音某个组成成分的分化能造成词的读音差异,当这种差异达到了一定的程度就变成了另外一个词,并且引起用字的改变。如:由“尔”分化成“你”,由“角落”分化出“旮旯”(1)从历史音变看73(2)从语流音变看语流音变也是造成方言词汇差异的重要原因,如:山东高密方言的“朋朋”是由“恐怕”同化而形成,上海方言的“嬷”是由“勿”和“要”连读合音而形成等。(2)从语流音变看742、语言继承的影响汉语方言部是从古汉语发展来的,但各方言对古汉语的继承却大有差别。虽然各方言的词汇都有古汉语各个历史时期词语的积淀,但各方言所保留的具体的古汉语积淀成分并不相同,所以各方言保留古语词的数量与内容也就很不一样,如:广州方言的“睇”“企”“走”“禾”“镬”“翼”“拒”我们还看到,这些古词语一旦继承下来,不仅可以独立成词,还可以作为语素构成一批有差异的方言词,如:厦门方言的“面盆”(脸盆)、面盘(脸盘儿)、面皮(脸皮)、“鼎盖”(锅盖)、“鼎底”(锅底)、“乌豆”(黑豆)2、语言继承的影响汉语方言部是从古汉语发展来的,但各方言对753、语言接触的影响不同民族长期相互交往,势必在语言上相互借用、相互吸收以取长补短。汉语借用外民族语词是多方面的。如:福建的原住居民史称“百越”,汉人入闽之后,百越人部分迁徙,部分留下与汉人杂居相处,以致融合。在民族融合的过程中,闽方言吸收了许多百越语的
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 二零二五年铁路专用广播系统改造合同2篇
- 二零二五年锅炉安装与远程故障诊断合同3篇
- 重庆市县(2024年-2025年小学六年级语文)统编版小升初模拟(上学期)试卷及答案
- 2025年电子商务合同电子签名法律效力及实施指南3篇
- 福建省南平市(2024年-2025年小学六年级语文)统编版专题练习(下学期)试卷及答案
- 2025年上半年重庆中烟工业限责任公司招聘员工69人(第二批次)易考易错模拟试题(共500题)试卷后附参考答案
- 2025年上半年鄂州人才集团限公司招聘【8人】易考易错模拟试题(共500题)试卷后附参考答案
- 2025年西瓜种植基地劳动力采购合同3篇
- 2025年上半年邯郸市峰峰矿区事业单位招考易考易错模拟试题(共500题)试卷后附参考答案
- 2025年上半年遵义市政府电子政务办考试招考人员易考易错模拟试题(共500题)试卷后附参考答案
- 2025年河北供水有限责任公司招聘笔试参考题库含答案解析
- Unit3 Sports and fitness Discovering Useful Structures 说课稿-2024-2025学年高中英语人教版(2019)必修第一册
- 农发行案防知识培训课件
- 社区医疗抗菌药物分级管理方案
- NB/T 11536-2024煤矿带压开采底板井下注浆加固改造技术规范
- 巴布亚新几内亚离网光储微网供电方案
- 高度限位装置类型及原理
- 中文版gcs electrospeed ii manual apri rev8v00印刷稿修改版
- 新生儿预防接种护理质量考核标准
- 除氧器出水溶解氧不合格的原因有哪些
- 冲击式机组水轮机安装概述与流程
评论
0/150
提交评论