国际商务函电吴雯版翻译_第1页
国际商务函电吴雯版翻译_第2页
国际商务函电吴雯版翻译_第3页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

现借此机会向贵公司介绍,我们是外资企业,专门经营工艺品。Weavailourselvesofthisopportunitytointroducetoyouasaforeign-investedcorporationspecializinginartsandcrafts.我们想熟悉一下刚才的供应情况。Wewanttoacquaintourselveswiththesupplypositionofsteelproducts.我们随函附上一份价目表。Weareenclosingacopyofpricelist.28个分销商。Wehave28distributorsacrossthe我们是中国轻工产品的主要出口商之一,愿与你公司建立业务关系。WeareoneoftheleadingexportersofChineselightindustrialproductsandaredesirousofenteringintobusinessrelationswithyou.我们从企业同业名录得知你方公司名称和地址。Weobtainyourcompanynameandaddressfromlistofcorporatepeers.我有两年以上跟单和船务经验。Ihave2yearsoforderfollow-upandshippingexperience.我们有在英国热销的运动鞋款式的图片。WehavepicturecollectionsofsportsshoesthatarehotsellinginUK.已另邮一些样品盒小册子供你方参考。Wearesendingsomesamplesandbrochuresunderseparatecoverforyourreference.我们对你方目录里的电器用品感兴趣,请寄报价表来。Weareinterestedintheelectricapplianceinyourcatalogue.Pleasekindlysendyourquotationlist.16展台展出。We’dliketoinformyouthatyou’llfindournewproductsatStand16.我们在寻找能够供应手提电脑的可靠厂家。Wearelookingforareliablesupplierwhocanprovideuswiththelaptop.我们想购买电脑配件,请寄最小订单量的详细价目表及运费。Wewouldliketo purchasecomputerparts.Pleasesendmeadetailedpricelist minimumorderquantityandshippingcosts.9.5美元。Regardingthemodelweattachedhere,ourtargetpriceisUSD9.5/pieceforourmarket.10003的折扣。Weallowyouadiscountof3%forquantityover1,000piecesoftheoffereditem.至于我们的信用情况,请向中国银行上海分行咨询。Asregardsourfinancialstanding,pleaserefertotheBankofChina,ShanghaiBranch.1000CIF伦敦价。PleasequoteusinUSDCIFLondonfor1,000pcsofbedsheets.所附价格单将提供有关你方最感兴趣的型号的具体情况。Theattachedpricelistwillgiveyouthedetailsofthemodelsinwhichyouaremostinterested.请告知按什么价格及什么付款方式你能供应下列商品。Pleaseletusknowatwhatpriceandwhattermsofpaymentyoucansupplyuswiththefollowingitems.277500台的价格。Wewouldliketoinquirethepricefor500setsofwashingmachinesofNo.277.如果你们价格具有竞争性的话,我们将向你们大量订购。Ifyourpriceiscompetitive,wewillplacealargeorderwithyou.我们是为了出口化工产品的事与你方联系的。WeapproachyoufortheexportofChemicals.关于罐头食品,我们建议你们与天津食品进出公司直接联系。Asregardscannedfood,werecommendthatyouapproachTianjinFoodstuffsImp&ExpCorporationdirectly.如能提供有关上述公司的资信状况,我们将不胜感激。Weshouldhighlyappreciateitifyouwouldinformusofthefinancialandbusinessstandingoftheabovefirm.询。Asregardsanyinformationaboutthebusinessstandingofthefirm,pleaserefertotheBankofChina,BeijingandtheInternationalCommercialBankofChina.对你们提供的任何资料,我们都予以保密。Anyinformationyoumaygiveuswillbetreatedstrictlyinconfidence.确认样有效期为两年。Confirmationsampleisvalidwithin2years.我公司有意从贵公司进口银制品,请寄样品价格单。Wewouldliketoimportsilverwaresfromyou.Pleasesendthesamplesandpricelisttous.已收到你方的样品,非常感谢。Wehavereceivedyoursampleswithmanythanks.一旦收到你们的订单,我们会把费用退还给你们。Wewillrefundthechargeifyouconfirmtheorder.随函附寄我们的样本书,请确认。Pleaseconfirmreceiptofthesamplebookenclosedinourletter.QD1234.AnillustratedcatalogandsampleshavebeenforwardedbyDHL,anditstrackingNo.isQD1234.样品是免费的,但是根据公司规定,客户必须支付运费。Samplesarefreeofcharge,butaccordingtoourcompany’spolicy,thecustomermuspaytheshippingcost.你方生产的产品应与我们随函附照片完全一致。Yourproductsshouldbeinstrictaccordancewithourattachedpictures.70美元转至我们在汇丰银行的账户,或提供你的DHLUPS号,我们会立即发送样品。SampleswillbesentimmediatelyassoonasthestandardUS$70shippingpaymentistransferredtoouraccountatHongKong&ShanghaiBankingCorporation(HSBC)orwhenyouprovideuswithyourDHL,UPSaccountnumber.分担费用。Assendingoutlotsofsampleswillbenodoubtaheavyburdenforourfactoryonthebasisoffreecharge,weareforcedtoaskyoutosharethecostwithus.根据你方要求,我公司就如下货物向贵方报价,以我方最后确认为准。Asrequested,wemakeanofferforthefollowinggoods,subjecttoourfinalconfirmation.555号报价单,供你方考虑。WeunderstandthatthereisastrongdemandforEVAluggageinyourmarket.AttachedisourquotationsheetNo.555foryourconsideration.1125人民币元,神户(Kobe)CIF周交货。WeofferyouJasmineTeaatCN¥1,125perkiloCIFKobeforshipment withinweek.感谢贵公司对电镀铁板的询盘,现报价如下,敬请惠顾订货为盼。ThankyouforyourinquiryforGalvanizedIronSheet.Nowwearemakinganofferasbelowandarelookingforwardtoyourorder.此报盘以我货未售出前、收到你方回函接受为准。Thisofferissubjecttothegoodsbeingunsoldandtoourreceivingyourreply.方所求,因为我们经准确计算成本后,已将价格降到最低点。Muchaswewouldliketostartourbusinesswithyou,weareregretfulthatwecannotreducethepricetothelevelyourequired,aswehavecutourpricetothelimitaftercarefulcalculation.我们经过对我市场条件仔细研究后认为,为应付剧烈竞争,你们必须降价10%,否则,生意成交无望。Aftercarefulstudyonourmarketcondition,inordertomeetfiercecompetition,wethinkyoumustreduceyourpriceby10%,otherwisebusinessisimpossible.Weregrettotellyouthatthepriceyouquotedforplastichandbagsareoutoflinewiththerulingmarket.125美元,以本地时间星期三中午前答复有效。OurcounterofferforthesubjectgoodsisUSD125,subjecttoyourreplyreachingherebefore12:00Wednesdayourtime.1000辆的形式发票一式三份,获得进口许可证后,请即电告以便备货。WetakethepleasureofenclosingourProformaInvoicecovering1,000bicyclestothefollowingspecificationsintriplicate.Kindlytelexussothatwecanproceedwiththepreparationofshipmentafteryouobtainimportlicense.随函附上标题贴供参考。Attachedthelabelforyourreference.200公吨。Asourstocksarerapidlydiminishing,themaximumquantitywecansupplyis200metrictons.我们没有现货,请告知其他牌子可供现货的价格。Asourmanufacturersareheavilycommitted,wecanonlyundertakeMarchshipment.订货太多,到年底交货的产品都已售完。Asaresultofcrowdedorders,wehavesoldoutallthegoodsscheduledforshipmentwithinthisyear.1000箱番茄(Tomato月船期。Wehavethepleasureofconfirmingourpurchasefromyouof1,000casesofTomatoPasteforshipmentinOctober.10(dryredchill)的交易。Afterourrecentexchangeoffaxes,wearepleasedtoconfirmedhavingconcluded10metrictonsofdryredchillwithyou.如果你们认为没问题,我们希望你们签回销售合同的副本一份备查。Ifyoufindeverythingproper,pleasesignandreturntheduplicateoftheSalesContractforourfilesoon.请放心,该货的装运,不会再有迟延。Pleasebeassuredthattherewillbenofurtherdelayinshippingthegoods.1758号信用证。WeopenedLetterofCreditNo.1758throughtheBankofChina,Tokyo,onthe15th.关于下季度我们需要的数量,希望你公司能设法报盘。Regardingourrequirementsforthenextquarter,wehope youwillseeyourwaymakeuseffort.为了今后的业务,我方同意不用即期信用证,而改用即期付款交单方式。Withaneyetoourfuturebusiness,wellagreetochangethetermsofpaymentL/CatsighttoD/Patsight.Wearepreparedtoacceptpaymentbyconfirmed,irrevocableL/CavailablebydraftatsightinsteadofT/Treimbursement.证外的其他支付方式。Sincethetotalamountissobigandtheworldmonetarymarketisratherunstableatthemoment,wecannotacceptanytermsofpaymentotherthantheletterofcredit.60天议付发信用证。Inviewofourlongfriendlybusinessrelations,wewillmakeanexceptiontoacceptL/Cat60daysaftersight.电汇全部金额。Inordertosavealotofexpensesonopeningtheletterofcredit,wewillremityouthefullamountbyT/Twhenthegoodsarereadyforshipmentandthefreightspaceisbooked.应你方要求,破例接受即期的付款交单方式,但不能认为是惯例。Incompliancewithyourrequest,weexceptionallyacceptdeliveryagainstD/Psight,butthisshouldnotberegardedasaprecedent.式,以简化手续。Inviewofthesmallquantityofthisorder,weproposepaymentbyD/Pwithcollectionthroughabanksoastosimplifythepaymentprocedure.考虑到你方目前的困难,我方同意接受见票即付的付款交单方式。Inviewofyourcurrentdifficulty,wehavedecidedtoacceptpaymentbyD/Patsight.例。Asaspecialaccommodation,weagreetoyourproposalforpaymentbyD/Patsight,butthisshouldnotberegardedasaprecedent.考虑到我们长期的友好关系,我方这次同意你方的要求,即50%用信用证支付,其余的用即期付款交单。Inconsiderationofourlongfriendlyrelations,weagreetoyourrequirementthistime,that’s50%byL/CatsightandthebalancebyD/Patsight.由于所订货物已备妥待运,请即开信用证,我方一收到信用证,立即装运。Asthegoodsorderedarereadyforshipment,pleaseopentheL/CASAP.WewilleffectshipmentuponreceiptofL/C.PleaseaskthebanktoamendL/CNo.1233toread“Transshipmentallowed”.在审阅信用证条款后,我方遗憾地发现某些规定与合同条款不符。AftercheckingtheL/Ccarefully,weregretfullyfindthatsomepointsarenotinconformitywiththetermsstipulatedinthecontract.在审阅信用证条款后,我方遗憾地发现某些规定与合同条款不符。AftercheckingtheL/Ccarefully,weregretfullyfindthatsomepointsarenotinconformitywiththetermsstipulatedinthecontract.我们希望在这一方面得到贵方的合作,同时等候贵方银行的信用证修改书。WehopetogetyoursupportinthisrespectandwaitforyourbankL/Camendment30见票即付,因此,请按说明修改信用证。IntheL/Cwereceived,paymentismadebydraftat30dayssight,butascontractedpaymentshouldbeatsight.ThereforepleaseamendtheL/Caccordingly.Pleaseamendtheabove-mentionedL/Casfollows:“fromQingdao”insteadof“fromDalian”.如能速开信用证,我们将不胜感激。WeshallappreciateitifyouwillopentheL/Catonce.1011113012月15日。AftercheckingthestipulationsintheL/C,weregrettofindthattheL/CcallsforshipmentinOctober.ButthecontractstipulatesfortheshipmentinNovember.PleaseextendthetimeofshipmentandnegotiationtoNovember30andDecember15respectively.我们必须强调货物必须在期限内装船,展期要求将不予考虑。Wewouldliketostressmustbeshippedwithinthedeadline,extendedwillnotbeconsidered.308提交中国银行福州分行。AccordingtotheclausesofL/CNo.308,wehavepresentedfullsetofcleanboard”OceanBillofLadingandotherdocumentstotheBankofChina,FuzhouBranch.AsthetimeofshipmentandvalidityinyourL/Carethesame,pleaseextendthevalidityoftheL/Cfor15daysaccordingtopractices.531日。Asthereisnodirectsteamertoyourportthismonth,pleaseextendthevalidityofL/CtoMay31.考虑到货物的易碎性和昂贵的包装费用,请采用耐用包装和经济包装。Consideringthefragilegoodsandtheexpensivecostofpacking,pleaseusedurablepackingandeconomicalpacking.衬衣装在衬有塑料袋的纸箱里必装在木箱里不易受到潮损。Shirtspackedinplastic-linedcartonsarenotsosusceptibletodamagebymoistureasthosepackedinwoodencases.12双装一个外箱,外箱贴纸应该贴在外箱正在唛头的一面,供应信息如下。12pairsarepackedintoacarton.Thecartonstickersshouldbeattachedonthesidewithmainmarks.Thesupplierinformationisasfollows.Pleasemakesurethatcasesaremarked“Fragile”and“HandleWithCare”.10成破损。Afterexamining,wefindthat10bagsarepackedwithout5-plystrongpaperbags,whicharenotinconformitywiththestipulationsinthecontact,resultinginthedamageintransit.磁带应包装在塑料袋里,并用胶带封紧。Themagnetictapesshouldbepackedinthepolybagandsealedtightlywithadhesivetape.在包装和装板条箱是,必须非常小心,因为在运输过程中的任何损坏将给我们造成严重损失。Thegreatestcaremustbegiventopackingandcrating,asanydamageintransitwouldcausesusheavylosses.204870%1112月装运。70%ofthegoodsunderOrderNo.2048willbeshippedinNovember,andtherestinDecember.1000010允许分批装运。Duetotheinsufficientshippingspace,the10,000metrictonsofsoyabeanscan tfullyshippedinOctober.PleaseamendtheL/C,allowingpartialshipments.由于你方要求提前装运,额外的运费由买方承担。Asyoudesireearlierdelivery,youhavetobeartheextrafreight.早订舱。AsourtraditionalSpringFestivalisapproaching,itwillgethardertobookshippingspace.Pleasesendshippinginstructionsattheearliest,sothatwecanbookearlier.我们即将执行装运,货代跟上批货为同一家,但希望你们可以找一家报价更低的船公司。Weareeffectingshipmentsoon.Theforwarderisthesameastheoneforlastshipment.Butwehopeyoucouldfindanothershippingcompanywithlowerquotations.FOB价达成交易的,所以由你方去投保。YoushouldeffecttheinsurancesincethetransactionisconcludedonFOBbasis.CIF投保一切险。FortransactionsconcludedonCIFbasis,weusu

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论