李文耕,字心田,云南昆阳-文言文翻译及试题答案_第1页
李文耕,字心田,云南昆阳-文言文翻译及试题答案_第2页
李文耕,字心田,云南昆阳-文言文翻译及试题答案_第3页
李文耕,字心田,云南昆阳-文言文翻译及试题答案_第4页
李文耕,字心田,云南昆阳-文言文翻译及试题答案_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

李文耕,字心田,云南昆阳_文言文翻译及试题答案阅读下面文言文,完成9—12题。

李文耕,字心田,云南昆阳人。家贫,事亲孝,服膺宋儒之学。嘉庆七年进士,以知县发山东,假归养母。母丧,服阕,补邹平。(1)到官四阅月,不得行其志,引疾去。以官累,不得归。十九年,大吏闻其干略,起复补原官。

在邹平五年,治尚教化。民妇陈诉其子忤逆,文耕引咎自责,其子叩头流血,母感动请释,卒改行。听讼无株累,久之,讼者日稀。善捕盗,养捕役,使足自赡,无豢贼,数亲巡,穷诘窝顿①。尝曰:“治盗必真心卫民,身虽不能及者,精神及之,声名及之。”终任,盗风屏息。课诸生,亲为指授,勉以为己之学,民呼李教官,又呼为李青天。调冠县,迁胶州,浚云、墨二河。道光二年,擢济宁直隶州,未之任。巡抚琦善特荐之,宣宗夙知其名,即擢泰安知府。

调沂州,立属吏程课,谓:“官不勤则事废,民受其害。教化本于身,能对百姓,后然可以教百姓。”属吏皆化之。沂郡产檞树,劝民兴蚕,建义仓备荒,捕盗如为令时。(2)寻擢兖沂曹道。司河事,修防必躬亲。属厅请浚淤沙,需银五万,往视之,曰:“无庸!春涨,即刷去矣。”果如其言。

五年,迁浙江盐运使,未几,调山东。时盐业疲累,充商者多无藉游民。文耕知其弊,请分别徵缓,以纾商力。责富商领运,不得因引滞贱价私卖,课渐裕。七年,擢湖北按察使,复调山东。严治胥役,诈赃犯辄置重典。(3)断狱宽平,责属吏清滞狱,数月,积牍一空。谓:“山东民气粗而性直,易犯法,亦易为善,故教化不可不先。”

居三岁,调贵州。州县瘠苦,希更调,不事事。适权布政使,请以殿最②为调剂,俾久任专责成。凿桐梓葫芦口,以息水患。黔产绸,无绵布,设局教之纺织。贫民艰生计,重利而薄伦常,撰文劝导,曰家喻户晓篇。十三年,休致归。

文耕平生以崇正学、挽浇风为己任,在山东久,民感之尤深,殁祀名宦。

(《清史稿•李文耕传》)

注:①窝顿:盗匪多的地方。②殿最:古代官吏每三年一次的考绩,“殿”指政绩差,“最”指政绩好。

9.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是 ()

A.治尚教化 尚:风尚

B.宣宗夙知其名 夙:早

C.重利而薄伦常 薄:轻视

D.文耕平生以崇正学、挽浇风为己任 挽:扭转

10.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是 ()

A.①以官累,不得归 B.①擢济宁直隶州,未之任

②以乱易垫,不武②项伯乃夜驰之沛公军

C.①不得因引滞贱价私卖 D.①山东民气粗而性直

②陵泣下数行,因与武决②吾尝终日而思矣

11.以下六句话分别编为四组,全都属于李文耕直接“为百姓做实事”的一组是 ()

①课诸生,亲为指授,勉以为己之学

③功民兴蚕,建义仓备荒

③责富商领运,不得因引滞贱价私卖,课渐裕

④严治胥役,诈赃犯辄置重典

⑤凿桐梓葫芦口,以息水患

⑥黔产绸,无绵布,设局教之纺织

A.①③⑥ B.②④⑤ C.①②⑤ D.③④⑥

12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是 ()

A.李文耕出身贫寒,极具孝心,深受程朱理学的影响。他以知县身份到山东后,就请假回家奉养母亲,直到母亲去世,守孝期满,才补上了邹平知县。

B.李文耕从政,强调做官要以勤为本、以身作则。肃清盗贼,他亲自到盗匪多的地方去巡查、去追究;治理河道,修筑防水设施,他都一定亲临现场。

C.在山东任职期间,李文耕清讼息盗,疏通河淤,扶持农桑,建义仓备荒,同时整治盐业弊病,严肃吏治,为人民做了不少好事,深受老百姓好评。

D.调任贵州后,由于地方贫瘠,李文耕心生懈怠,希望朝廷重新调动自己的工作。因为朝廷要考核官员政绩,他除水患,教纺织,劝导民众重视伦常。

13.把文言文阅读材料中划线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)到官四阅月,不得行其志,引疾去。(3分,

(2)寻擢兖沂曹道,司河事,修防必躬亲.(3分)

(3)断狱宽平,责属吏清滞狱,数月,积牍一空。(4分)

试题答案:9.A(尚:崇尚,重视。)

10.B(A项,①连词,因为;②介词,拿、用。B项,①②均为动词,到。C项,①介词,因为;②副词,于是,就。D项,①连词,表并列,并且;②连词,表修饰,相当于“地”。)

11.C(③是李文耕维护朝廷对盐业的垄断地位,增加税收。④是李文耕严肃吏治,惩治讹诈贪污。)

12.D(原文意思是州县官吏因为地方贫瘠,希望调换任职,工作懈怠。李文耕“除水患,教纺织,劝导民众重视伦常”也不是因为“朝廷要考核官员政绩”。)

文言文参考译文:

李文耕,字心田,云南昆阳人。家庭贫困,对父母有孝心,衷心信奉程朱理学。嘉庆七年考中进士,凭借知县的身份被派遣到山东,请假回家奉养母亲。母亲去世后,守孝期满,补任邹平知县。到官任过了四个月,由于不能施展自己的抱负,推病离任。因为辞官牵累,没有旅费回家。嘉庆十九年,巡抚大吏听说他的才干和谋略,起用他重新补任邹平知县。

在邹平五年,治理注重教育感化。有个妇女控告她儿子忤逆不孝,李文耕把错误归到自己身上,责备自己,妇女的儿子叩头到流血,他母亲深受感动,请求释放她儿子,最终撤销了案子。李文耕审案不搞株连,时间长了,打官司的人日渐减少。李文耕善于搜捕盗贼,他供养逮治盗贼的差役,让他们生活富足,不受盗贼的引诱利用,多次亲自巡查,到贼多的地方去查问追究。他曾经说:“治理盗贼一定要真心保护百姓,自己即使不能亲自做到,精神方面要达到,声望影响要达到。”结束任职时,邹平的盗贼敛迹消失。李文耕教儒生们读书,亲自给他们指导讲授,用“为自己读书”劝导他们,百姓都尊称他为“李教官”,又称他为“李青天”。调任冠县知县,不久升迁到胶州,疏浚了云河和墨河。道光二年,李文耕又升任济宁直隶州,还没有到任,巡抚琦善特向朝廷推荐他,宣宗早就听说李文耕的名声,就提拔他出任泰安知府。

调任沂州,李文耕订立下属官吏的学业课程,说:“官员不勤奋,政事就会荒废,百姓受伤害。政教风化应该从自身做起,能认真对待百姓,然后才可以教化百姓。”下属官吏都得到教化。沂郡产檞树,李文耕鼓励百姓养蚕,建造义仓防备荒年,搜捕盗贼跟做县令时一样。不久,提拔做兖沂曹道,掌管治河的事情,修建堤防工程一定亲自践行。属官请求疏浚河中淤沙,需要五万两银子,李文耕亲自去查看河事,说:“不需要!春水涨的时候,就冲走淤泥了。”后来果然跟他说的一样。

道光五年,李文耕调升浙江盐运使,不久,调回山东。当时山东盐业不振,充任盐商的多半是无业游民。李文耕查知其中弊病,请准朝廷缓征盐税,来缓解盐商的压力。他责令富商总领盐运,不准因为借口积压而贱价私卖,盐税渐渐充裕。道光七年,他升任湖北按察使,不久又调回山东。他严肃整治官吏差役,对讹诈贪赃的人犯就用严厉的法典进行处置。李文耕断案宽容平和,他责令属官清理积压的案子,几个月后,积压的卷宗就清理得干干净净。他说:“山东的百姓脾气粗犷,性子刚直,容易犯法,也更容易向善,所以教育感化不可不先行。”

过了三年,李文耕调任贵州。州县官吏由于地方瘠苦,都希望调换任职,不积极做事。恰好李文耕暂且代理步政使,请求朝廷用官员考绩作为调剂官员的标准,使他们能长时间地专心于自己的职责。李文耕主持开凿桐梓葫芦口,来免除水患。贵州产丝绸,没有棉布,他开设专部教百姓纺织。贫苦百姓生计艰难,看重利益却轻视伦理纲常,他就写文章规劝开导,文章的名字叫《家喻户晓篇》。道光十三年,李文耕退休回到故乡。

李文耕一生把推崇正学和纠正不良社会风气当作自己的责任,他在山东做官时间最长,山东百姓感激他最深,他死后人们在名宦祠祭祀他。

13.(1)到官任过了四个月,由于不能施展自己的抱负

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论