英语中的明喻、隐喻和暗喻_第1页
英语中的明喻、隐喻和暗喻_第2页
英语中的明喻、隐喻和暗喻_第3页
英语中的明喻、隐喻和暗喻_第4页
英语中的明喻、隐喻和暗喻_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英语中的明喻、隐喻和暗喻英语中的明喻、隐喻和暗喻英语中的明喻、隐喻和暗喻xxx公司英语中的明喻、隐喻和暗喻文件编号:文件日期:修订次数:第1.0次更改批准审核制定方案设计,管理制度英语中的明喻、隐喻和暗喻比喻(thefiguresofspeech)是语言艺术的升华,是最富有诗意的语言形式之一,是语言的信息功能和美学功能的有机结合。在文学作品翻译和影视译配中,比喻句的翻译司空见惯。今天博语北京翻译公司就依照比喻的三个种类,明喻、隐喻和转喻,来介绍一下比喻句翻译的技巧。一、明喻(thesimile)明喻通常是把被比喻的“本体”和用以比喻的“喻体”同时说出,说明本体事物像喻体事物,用介词like,连词as,asif,as…so,动词seem等以及句型A…toBasC…toD等等表示“好像”意思的比喻说法就叫明喻。例如:Bacteriaaresosmallthatasingleroundoneofcommontypeisabout1/25,000ofaninchacrosswhenthesebacteriaaremagnified1,000times,theylookonlyaslargeasapencilpoint.英语中除上述的用介词、连词或句型等的明喻表达方式外,还有许许多多常用的明喻习语。例如:aslongasit′sbroad这类利用双声增强美感的明喻习语简洁明快,短小精悍,语言形象,比喻恰切,令人回味无穷,运用得当,可以达到表达生动、形象的效果。二、隐喻(themetaphor)隐喻根据两个事物间的某些共同的特征,用一种事物去暗示另一事物的比喻方式。本体和喻体之间不用比喻词,只是在暗中打比方。例如,Argumentiswar.实际上argument和war是两种不同的事物,但argument和war都可能十分激烈,因此该句用战争(war)来暗指辨论(argument)激烈的程度。再如:Hehasaheartofstone.Tome,thepageantofseasonsisathrillingandunendingdrama.英语中有许多数词习语和俚语,主要用作隐喻。许多数词习语和俚语本身所代表的数字意思,在某种情况下往往失去具体的含义,引申演变为与某一事物相关或具有某一事物特征的含义。例如:Ahundredtooneitwillbeafailure.Hehasoneovertheeight.英语中还有许多隐喻成语。例如:toteachfishtoswim班门弄斧toploughthesand白费力气这些隐喻成语的最大特色就是通过具体的、妇孺皆知的形象来表情达意。三、转喻(themetonymy)转喻是比隐喻更进一步的比喻,它根本不说出本体事物,直接用比喻事物代替本体事物。例如:ThebusesinAmericaareonstrikenow.美国的公共汽车司机正在罢工Thepenismightierthanthesword.文人胜于武士。英语中一些鸟兽鱼虫的名字,除本义外,常可转借喻人,形象生动,意味隽永。例如:Sheisasocialbutterfly.她是一个交际花。不仅是英译中的,在中译英的时候比喻句的运用也会为译文平添许多风采。要

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论