世界戏剧 中文英语双语介绍课件_第1页
世界戏剧 中文英语双语介绍课件_第2页
世界戏剧 中文英语双语介绍课件_第3页
世界戏剧 中文英语双语介绍课件_第4页
世界戏剧 中文英语双语介绍课件_第5页
已阅读5页,还剩27页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Drama●Drama♣Dramaisthespecificmodeoffictionrepresentedinperformance.ThetermcomesfromaGreekwordmeaning"action"whichisderivedfrom"todo".Theenactmentofdramaintheatre,performedbyactorsonastagebeforeanaudience,presupposes(预先假定)collaborative(合作的)modesofproductionandacollectiveformofreception.文学上的戏剧概念是指为戏剧表演所创作的脚本,即剧本。这个词来自希腊词“行动”。戏剧的设定,通过舞台上的演员在观众到来之前预先假定与合作的形式完成。戏剧文本的结构,不同于其他的文学形式,直接影响到这一合作表演和观众收视效果。TheBeginningofDrama♣WesterndramaoriginatesinclassicalGreece.Thetheatricalcultureofthecity-stateofAthensproducedthreegenresofdrama:tragedy,comedy,andthesatyrplay(【古希腊】森林之神滑稽短歌剧,

萨堤罗斯滑稽剧).西方戏剧起源于古希腊。雅典城邦的戏剧文化产生了三个剧种:悲剧,喜剧,和羊人剧。。第三部分是高潮,转折点,它标志着一个变化,或更好或更糟,如果这个故事是一个喜剧,事情开始会一团糟;然后向好的方向发展。如果故事是一个悲剧,事情会从好到坏发展。简单的说,这是其中最引人注目的部分。♠ClimaxThethirdactistheclimax,orturningpoint,whichmarksachange,forthebetterortheworse,intheprotagonist’saffairs.Ifthestoryisacomedy,thingswillhavegonebadlyfortheprotagonistsfirstly;andthenthingswillbegintogowellforthem.Ifthestoryisatragedy,thingswilgofromgoodtobadfortheprotagonists.Simplyput,thisiswherethemostdramaticpart.♠FallingactionSummary:Thefallingactionisthatpartofthestoryinwhichthemainparthasfinishedandyou'reheadingtotheconclusion.♠DénouementThedénouementservesastheconclusionofthestory.Thecomedyendswithadénouementinwhichtheprotagonistisbetteroffthanatthestory'soutset.Thetragedyendswithacatastropheinwhichtheprotagonistisworseoffthanatthebeginningofthenarrative.Moremodernworksmayhavenodénouement,becauseofaquickorsurpriseending.总结:落幕部分的作用是说明故事的主要部分已完成和为标题做结论。结局是故事的结论。喜剧结束,主角比在故事的开端有更好的结果。悲剧结束在灾难中,主角是不如在故事的开始。更现代的作品可能并没有结局而是展现一个快速的或令人惊讶的结尾。《茶馆》12ThisisoneofthefamousdramasbyLaoShe.Thedramaissetinatypical,oldBeijingteahouseandfollowsthelivesoftheownerandhiscustomersthroughthreestagesinmodernChinesehistory.(这是一部老舍写的很有名的话剧。话剧的场景设在一个典型的老北京茶馆里,描述了店家和喝茶人分布在现代中国历史上三个阶层的生活。)《茶馆》ClicktoaddtitleinhereClicktoaddtitleinhereClicktoaddtitleinhereClicktoaddtitleinhere4123

Theplayspansfiftyyearsandhasacastofoversixtycharactersdrawnfromalllevelsofsociety.Brought

togetherinYutaiTeahouse,theyreflectthechangesthat

tookplaceinChinesesociety.(这个话剧跨越了半个世纪,将六十多个主、次人物形象高度浓缩在茶馆之中。这反映出中国历史中发生的变化。)老舍(一八九九~一九六六)

LaoShe(1899-1966),realnameShuQingchun,wasof

Manchuriandescentandthefamousnovelist,litterateuranddramatist.(老舍,原名舒庆春,字舍予,笔名老舍。北京满族正红旗人,中国现代著名小说家、文学家、戏剧家。)

GeorgeBernardShaw

乔治·伯纳德·肖(1856~1950)

Shawdiedthere,aged94.HeisthefirstpersontohavebeenawardedbothaNobelPrizeforLiterature(1925)andanOscar(1938),forhiscontributionstoliteratureandforhisworkonthefilmPygmalionrespectively.ShawwantedtorefusehisNobelPrizeoutrightbecausehehadnodesireforpublichonors,butaccepteditathiswife'sbehest:sheconsidereditatributetoIreland.Hedidrejectthemonetaryaward,requestingitbeusedtofinancetranslationofSwedishbookstoEnglish.肖去世,享年94岁。他是第一个人被授予一个诺贝尔奖文学(1925)和一个奥斯卡(1938),他的贡献为他的文学和电影皮格马利翁。肖想直接拒绝他的诺贝尔奖,因为他没有公众渴望荣誉,但接受了妻子的要求:她认为这归功于爱尔兰。他拒绝了货币奖,请求它被用于金融英语翻译的瑞典书。Majorworks《鳏夫的房产》(Widowers'

Houses)《圣女贞德》(Saint

Joan)

历史剧《卖花女》(Pygmalion)(1964年改编成电影《窈窕淑女》,当年获奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳改编音乐等八座小金人。)《魔鬼的门徒》(The

Devil's

Disciple)《人与超人》(Man

and

Superman)《伤心之家》(Heartbreak

House)《华伦夫人的职业(Mrs

Warren's

Professi)《巴巴拉少校》(Major

Barbara)

《苹果车》(The

Apple

Cart)

《医生的两难选择》(The

Doctor's

Dilemma)ThemovablehutinthegardenofShaw'sCorner,whereShawwrotemostofhisworksafter1906,includingPygmalion肖可移动的小屋在花园里的角落,萧伯纳写他的大部分作品在1906年之后,包括卖花女In1933,hecometochina.LuXunrepresentedotherprogressiveswelcomedShaw.In1933,他来中国。鲁迅代表其他进步人士的欢迎。Therearetwotragediesinlife.Oneisnottogetyourheart'sdesire人生有两出悲剧:一是万念俱灰;另一是踌躇满志。God

made

relatives;

Thank

God

we

can

choose

our

friends.

--Bernard

Shaw

上帝造就了亲戚;感谢上帝给了我们选择朋友的机会。

Behind

every

successful

man,

there

is

a

woman

and

behind

every

unsuccessful

man,

there

are

two.

--Bernard

Shaw

每个成功的男人后面都有一个女人;每个不成功的男人后面都有两个女人。

WilliamShakespeare(1564-1616

)ShakespearedevelopedaninterestintheatrebywatchingplaysperformedbytravelingplayersinStratfordwhilestillinhisyouth.By1594ShakespearehadbecomeamemberandpartownerofanactingcompanycalledTheLordChamberlain'sMen,wherehesoonbecamethecompany'sprincipalplaywright.HisplaysenjoyedgreatpopularityandhighcriticalacclaiminthenewlybuiltGlobeTheatre.Shakespearewrote154sonnets,allpublishedon1609,mostofwhichwerededicatedtohispatronHenryWriothsley,TheEarlofSouthhampton.Healsowrote13comedies,13histories,6tragedies,and4tragecomedies.HediedatStratford-upon-AvonApril23,1616,andwasburiedtwodayslateronthegroundsofHolyTrinityChurchinStratford.Hiscauseofdeathwasunknown,butitissurmisedthatheknewhewasdying.他也写了13个喜剧,13个历史,6悲剧,4tragecomedies。1616年他死于埃文河畔斯特拉特福德。他的死亡原因尚不清楚。WilliamShakespeare四大悲剧:

1、《哈姆雷特》Hamlet

2、《奥赛罗》Othello

3、《李尔王》kinglear

4、《麦克白》MacbethHamlet:(soliloquy/monologue)

To

be,

or

not

to

be:that

is

the

question:

Whether

'tis

nobler

in

the

mind

to

suffer

The

slings

and

arrows

of

outrageous

fortune,

Or

to

take

arms

against

a

sea

of

troubles,

And

by

opposing

end

them.

To

die:to

sleep;

No

more;and

by

a

sleep

to

say

we

end

The

heartache,

and

the

thousand

natural

shocks

That

flesh

is

heir

to.

'Tis

a

consummation

Devoutly

to

be

wish'd.

To

die,to

sleep;

To

sleep!perchance

to

dream:

aye,

there's

the

rub;

For

in

that

sleep

of

death

what

dreams

may

come,

When

we

have

shuffled(摆脱)

off

this

mortal

coil,

Must

give

us

pause:there's

the

respect哈:

{自言自语}

生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题:

默然忍受命运的暴虐的毒箭,

或是挺身反抗人世的无涯的苦难

通过斗争把它们扫清,(1这两种行为,哪一种更高贵?)死了;睡着了;

什么都完了;要是在这一种睡眠之中,

我们心头的创痛,以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,都可以从此消失,

那正是我们求之不得的结局。死了;睡着了;

睡着了也许还会做梦;嗯,阻碍就在这儿:

因为当我们摆脱了这一具朽腐的皮囊以后,

在那死的睡眠里,究竟将要做些什么梦,

那不能不使我们踌躇顾虑。Stagephoto3、《李尔王》kinglear《李尔王》叙述了年事已高的李尔王意欲把国土分给3个女儿,口蜜腹剑的大女儿高纳里尔和二女儿里根赢其宠信而瓜分国土,小女儿考狄利娅却因不愿阿谀奉承而一无所得。前来求婚的法兰西国王慧眼识人,娶考狄利娅为皇后。李尔王离位,大女儿和二女儿居然不给其栖身之地,当年的国王只好到荒郊野外……考狄利娅率队攻入,父女团圆。但战事不利,考狄利娅被杀死,李尔王守着心爱的小女儿的尸体悲痛地死去…"KingLear"describedtheoldkingLearwantstodevidedthelandtothreedaughters,theeldestdaughteroffalsegonerilandseconddaughterReaganwonitsprizedandcarveupland,theyoungestdaughterCordeliaisnothingbecauseofunwillingtoflattery.ToproposetheFrenchkingmarryCordelia.KingLeardis

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论