肿瘤的化学治疗课件整理_第1页
肿瘤的化学治疗课件整理_第2页
肿瘤的化学治疗课件整理_第3页
肿瘤的化学治疗课件整理_第4页
肿瘤的化学治疗课件整理_第5页
已阅读5页,还剩71页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

肿瘤的化学治疗16、云无心以出岫,鸟倦飞而知还。17、童孺纵行歌,斑白欢游诣。18、福不虚至,祸不易来。19、久在樊笼里,复得返自然。20、羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。肿瘤的化学治疗肿瘤的化学治疗16、云无心以出岫,鸟倦飞而知还。17、童孺纵行歌,斑白欢游诣。18、福不虚至,祸不易来。19、久在樊笼里,复得返自然。20、羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。化学治疗的护理主要内容化学治疗的发展史化疗药物的分类3化疗的适应症和禁忌症化疗的不良反应职业防护Abstract:Theauthorexploreshowtointroducethehypertexttechnologyintotranslationteaching,andstudieshowtotakethegreatestadvantageofnetworkresourcessupportedbyhypertexttechnology;howtoupdatetranslationteachingresourcesandcultivatestudents’translatingcapabilities,expandingtheteachingoftranslationtheoryinthispaper.Hypertexttechnologywillnotonlygreatlyexpandthedevelopmentspaceoftranslationteaching,offeringvastresourcesforteachersandstudentsbeyondtheclassroomandbooks,butalsoeffectivelydevelopstudents’abilitytousenetworktool-aidedtranslation.ItmayhaveanimportantpracticalsignificanceintranslationteachingandtranslationstudiesinChina.全球经济与文化的发展以及各国交流活动的日益频繁使得翻译手段与工具日新月异。翻译理论不断推陈出新,翻译研究的视角与途径也日渐拓宽,其中计算机辅助翻译(CAT)得到各国学者越来越多的关注。信息技术的飞速发展使计算机的信息处理能力愈来愈强,基于CAT的超文本技术(hypertext)在翻译教学中的应用研究也呼之欲出。鉴于目前我国高校中所开设的翻译课大都将重点放在传统的翻译理论与文学翻译的实践教学上,忽略了翻译新技术、新工具的应用,学生无论是在课堂上还是步入职场后,在遇到具体的翻译任务时不但用时颇久而且,翻译质量不高,不能适应市场的需求。因此,在翻译教学中引入计算机辅助翻译,即将超文本技术应用于翻译教学势在必行。一、何谓超文本技术超文本的英文原名为hypertext,是美国学者纳尔逊1965年自造的新词。1981年,德特使用术语“超文本”描述了这一想法:创建一个全球化的大文档,文档的各个部分分布在不同的服务器中。通过激活称为链接的超文本项目,例如研究论文里的参考书目,就可以跳转到引用的论文。具体观之,超文本技术是采用超链接方法将自然语言文本和计算机交互式地转移和动态显示线性文本的能力结合起来,在各文档内部和文档之间建立起非线性的网状结构,使读者在阅读时可以根据实际需要,从当前阅读位置直接切换到超文本链接所指向的位置,利用超文本机制所提供的联想式查询能力,迅速找到自己感兴趣的内容和有关信息。超文本网络技术的特点及其迅速发展突破了传统文本的线性阅读方式,将其引入翻译课堂教学,可极大地丰富教学资源,拓展翻译研究视角。二、如何将超文本技术应用于翻译教学中超文本中蕴含着丰富的双语资料,运用搜索引擎和双语语料库,教师能方便地检索到大量的双语信息,内容丰富且时效性强,将之用于翻译训练可激发学生的翻译兴趣,拓展教学思路、增强教学效果。学者杨柳曾强调翻译教学应以提高学生的信息素养为目标。翻译作为综合性学科,不仅要求学生熟练掌握英汉双语,还要求学生对东西方文化及特定翻译任务的专业知识都要有深刻了解。Kiraly指出翻译能力在当今社会指一种“复杂、高度个体化、社会化的进程,有文化、认知以及直觉相互作用形成”,因此培养学生的翻译能力应着眼于提高译者对翻译中所涉及的因素的敏感程度,并使其学会运用适于自身的辅助工具获取、存储、提取信息,并进行检索和咨询的能力。建构主义理论指出教师要转变教学理念,充分利用现代信息技术和信息资源,将以教师为中心的传统教学转向以学生为中心的现代教学,指导学生学习利用超文本网络技术,使用搜索引擎来辅助翻译,真正培养学生的翻译能力、提高翻译效率和翻译质量,创建翻译教学新模式,使翻译教学超越时空限制,适应素质教育和信息化社会的要求。三、结语将超文本技术引入高校翻译教学将大大拓展教学活动的发展空间,不仅能够使教师和学生方便快捷地接触到一流的国际翻译学术期刊和学术论文资源,使学生的理论学习与国际前沿接轨,还能有效地培养学生CAT辅助翻译的能力,提高学生的翻译素质和信息素养,顺应素质教育和信息化社会的要求,对于培养翻译人才甚至是翻译研究型人才更是具有不可估量的作用。莎士比亚说:“学问必须合乎自己的兴趣,方才可以得益。”在英语教学中同样如此,教师应该更新教学观念,在教学活动中增加趣味性,采用多种方法培养学生学习英语的兴趣。兴趣教学法通过最大限度地激发学生的内在学习动力提升学习效果,是一种十分重要的教学方法。一、建立和谐融洽的师生关系教学是一门艺术,是师生的合作活动,是师生互相促进、教学相长的活动。良好的师生关系需要师生之间的情感交流作基础。积极的情感交流,能使课堂气氛和谐,激发学生学习的主动性和积极性。英语作为一种交际工具,与其他教学是不同的,它是通过人际交往而达到相互影响的过程。学生对英语学习的态度,一定程度上取决于他们和教师的关系,因此,通过良好的师生关系可以将教师的热情转化为学生学习的积极因素。同时教师要学会欣赏学生,激发并保持学生的学习兴趣,让学生学会自己解决问题,让他们在亲身体验中学会知识,并培养语言表达能力。二、培养学习兴趣的持久性首先,利用学生对于初中英语学习的新鲜感,教师要多说一些简单的英语,通过耐心细致的鼓励,为学生创设出学习英语的良好环境。其次,用生动形象的方法开展教学,不断巩固与培养学生的兴趣。我们现在所使用的新教材正是照顾到初中生的年龄特点,将知识与趣味性紧密结合起来。最后,采取灵活的教法。尽管新教材的内容比较复杂,但是只要能够采取更加新颖的教学方法,就不会使学生产生厌学情绪。所以,教师应精心备课,精心设计好每一堂课的内容,从而能够熟练地驾驭教材,实现教学目的。三、利用多媒体提高学生学习英语的兴趣英语不仅要多写、多练,还要多说、多听,并不断巩固。学习英语没有捷径,唯有辛勤的付出、锲而不舍。现在大多数初中生缺乏这种精神,加上现在的英语教材对学生有较高要求,而且词汇量较大,因此提高学生学习英语的兴趣就显得尤为重要。而多媒体具集有文字、声音、图像、动画为一体的特殊功能,它所展现的信息既能看得见,又能听得到,并且形式活泼多样,很容易引起学生的注意,从而激发学生的学习兴趣,吸引学生参与教学。其具体做法为:用多媒体设计“激趣”的课堂导入;设计切合实际的有趣任务型活动;插入有助于教学的动画片、影片片段、图文资料等。四、挖掘教材的趣味因素兴趣是最好的老师,如果学生对学习没有兴趣,就没有智力的发展,就没有教学,就没有知识。所以教师要激发学生的学习兴趣,提高课堂效率。教师要准确解读教材与学生,能在把握学情的基础上对教材、教学资源进行加工、提炼,形成目标明确、重点突出、脉络清晰、方式灵活、学法指导切合学生实际的教学设计,这是提高课堂教学有效性的首要条件。教师还应了解学生的差异性,全面了解学生的学习基础、思想面貌、个性特点等方面的情况。教师在教学中要为学生的知识建构提供空间上的便利,这里的空间主要是指学生座位的安排。传统的教学组织形式往往是插秧式地编排座位,每个学生安静地坐在自己的座位上,努力去理解黑板、教材或教师提供的学习内容和材料,这使得学生的学习常常被视为孤立、个体化、相互存在竞争的活动。如果我们把学生划分为几个小组,从空间上进行一定的调整,学生会十分乐于彼此进行交流、倾听、解释,并思考他人的观点以及进行自我反思,从而更有效地完成对知识的建构。五、开展丰富多彩的课外活动课外活动主要是指课后学生练习英语的多种形式,是重要的教学辅助手段之一。比如,教师应注重挑选适合学生实际的英语碟片,让学生课外的时候多听,同时还应指导学生多看英语录像、多听英文节目。除此之外,教师还应有目的和有组织地开展朗诵、唱歌、阅读、讲故事、辩论、英语角等多种适合初中生英语水平与年龄特点的课外活动,提高其英语学习兴趣。肿瘤的化学治疗16、云无心以出岫,鸟倦飞而知还。肿瘤的化学治1化学治疗的护理化学治疗的护理2主要内容化学治疗的发展史化疗药物的分类3化疗的适应症和禁忌症化疗的不良反应职业防护主要内容3化学治疗的发展史化学治疗的发展史4化疗的概念和目的是利用化学药物杀死肿瘤细胞、抑制肿瘤细胞生长繁殖的一种治疗方式。目的:治愈患者延长患者的生存提高患者的生活质量化疗的概念和目的5肿瘤的治疗方法外科治疗放射治疗化学治疗肿瘤生物靶向治疗内分泌治疗中医中药治疗肿瘤的治疗方法6肿瘤化疗的发展史蓬勃发展进一步提高疗效根治为目的揭开序幕得到发展四十年代五六十年代七十年代八九十年代21世纪HN2治疗淋巴瘤ADM、DDP蒽环类、紫分子靶向治MTX治疗急性淋巴MTX治疗绒杉类、吉西细胞性白血病他滨我国自主研发的药物:放线菌素D、平阳霉素、博莱霉素、羟基喜树碱肿瘤化疗的发展史7肿瘤化疗的四个里程碑4年代年代(70年代了年代望1世纪初人嘧氮治顺的开等芥疗工啶铂临普新应淋合环阿床拓药用巴成磷霉应紫的靶向治疗氟酰于瘤素用杉应尿胺醇用肿瘤化疗的四个里程碑82化疗药物的分类及作用机理2化疗药物的分类及作用机理9肿瘤化疗药物的分类传统分类法药物的刺激性细胞周期作用毒性分类时期分类肿瘤化疗药物的分类10化疗药物的传统分类烷化剂抗代谢类抗生素类抗:生物碱类激素类杂类化疗药物的传统分类11肿瘤的化学治疗课件整理12肿瘤的化学治疗课件整理13肿瘤的化学治疗课件整理14肿瘤的化学治疗课件整理15肿瘤的化学治疗课件整理16肿瘤的化学治疗课件整理17肿瘤的化学治疗课件整理18肿瘤的化学治疗课件整理19肿瘤的化学治疗课件整理20肿瘤的化学治疗课件整理21肿瘤的化学治疗课件整理22肿瘤的化学治疗课件整理23肿瘤的化学治疗课件整理24肿瘤的化学治疗课件整理25肿瘤的化学治疗课件整理26肿瘤的化学治疗课件整理27肿瘤的化学治疗课件整理28肿瘤的化学治疗课件整理29肿瘤的化学治疗课件整理30肿瘤的化学治疗课件整理31肿瘤的化学治疗课件整理32肿瘤的化学治疗课件整理33肿瘤的化学治疗课件整理34肿瘤的化学治疗课件整理35肿瘤的化学治疗课件整理36肿瘤的化学治疗课件整理37

1、最灵繁的人也看不见自己的背脊。——非洲

2、最困难的事情就是认识自己。——希腊

3、有勇气承担命运这才是英雄好汉。——黑塞

4、与肝胆人共事,无字句处读书。——周恩来

5、阅读使人充实,会谈使人敏捷,写作使人精确。——培根

1、最灵繁的人也看不见自己的背脊。——非洲

2、最困38肿瘤的化学治疗16、云无心以出岫,鸟倦飞而知还。17、童孺纵行歌,斑白欢游诣。18、福不虚至,祸不易来。19、久在樊笼里,复得返自然。20、羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。肿瘤的化学治疗肿瘤的化学治疗16、云无心以出岫,鸟倦飞而知还。17、童孺纵行歌,斑白欢游诣。18、福不虚至,祸不易来。19、久在樊笼里,复得返自然。20、羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。化学治疗的护理主要内容化学治疗的发展史化疗药物的分类3化疗的适应症和禁忌症化疗的不良反应职业防护Abstract:Theauthorexploreshowtointroducethehypertexttechnologyintotranslationteaching,andstudieshowtotakethegreatestadvantageofnetworkresourcessupportedbyhypertexttechnology;howtoupdatetranslationteachingresourcesandcultivatestudents’translatingcapabilities,expandingtheteachingoftranslationtheoryinthispaper.Hypertexttechnologywillnotonlygreatlyexpandthedevelopmentspaceoftranslationteaching,offeringvastresourcesforteachersandstudentsbeyondtheclassroomandbooks,butalsoeffectivelydevelopstudents’abilitytousenetworktool-aidedtranslation.ItmayhaveanimportantpracticalsignificanceintranslationteachingandtranslationstudiesinChina.全球经济与文化的发展以及各国交流活动的日益频繁使得翻译手段与工具日新月异。翻译理论不断推陈出新,翻译研究的视角与途径也日渐拓宽,其中计算机辅助翻译(CAT)得到各国学者越来越多的关注。信息技术的飞速发展使计算机的信息处理能力愈来愈强,基于CAT的超文本技术(hypertext)在翻译教学中的应用研究也呼之欲出。鉴于目前我国高校中所开设的翻译课大都将重点放在传统的翻译理论与文学翻译的实践教学上,忽略了翻译新技术、新工具的应用,学生无论是在课堂上还是步入职场后,在遇到具体的翻译任务时不但用时颇久而且,翻译质量不高,不能适应市场的需求。因此,在翻译教学中引入计算机辅助翻译,即将超文本技术应用于翻译教学势在必行。一、何谓超文本技术超文本的英文原名为hypertext,是美国学者纳尔逊1965年自造的新词。1981年,德特使用术语“超文本”描述了这一想法:创建一个全球化的大文档,文档的各个部分分布在不同的服务器中。通过激活称为链接的超文本项目,例如研究论文里的参考书目,就可以跳转到引用的论文。具体观之,超文本技术是采用超链接方法将自然语言文本和计算机交互式地转移和动态显示线性文本的能力结合起来,在各文档内部和文档之间建立起非线性的网状结构,使读者在阅读时可以根据实际需要,从当前阅读位置直接切换到超文本链接所指向的位置,利用超文本机制所提供的联想式查询能力,迅速找到自己感兴趣的内容和有关信息。超文本网络技术的特点及其迅速发展突破了传统文本的线性阅读方式,将其引入翻译课堂教学,可极大地丰富教学资源,拓展翻译研究视角。二、如何将超文本技术应用于翻译教学中超文本中蕴含着丰富的双语资料,运用搜索引擎和双语语料库,教师能方便地检索到大量的双语信息,内容丰富且时效性强,将之用于翻译训练可激发学生的翻译兴趣,拓展教学思路、增强教学效果。学者杨柳曾强调翻译教学应以提高学生的信息素养为目标。翻译作为综合性学科,不仅要求学生熟练掌握英汉双语,还要求学生对东西方文化及特定翻译任务的专业知识都要有深刻了解。Kiraly指出翻译能力在当今社会指一种“复杂、高度个体化、社会化的进程,有文化、认知以及直觉相互作用形成”,因此培养学生的翻译能力应着眼于提高译者对翻译中所涉及的因素的敏感程度,并使其学会运用适于自身的辅助工具获取、存储、提取信息,并进行检索和咨询的能力。建构主义理论指出教师要转变教学理念,充分利用现代信息技术和信息资源,将以教师为中心的传统教学转向以学生为中心的现代教学,指导学生学习利用超文本网络技术,使用搜索引擎来辅助翻译,真正培养学生的翻译能力、提高翻译效率和翻译质量,创建翻译教学新模式,使翻译教学超越时空限制,适应素质教育和信息化社会的要求。三、结语将超文本技术引入高校翻译教学将大大拓展教学活动的发展空间,不仅能够使教师和学生方便快捷地接触到一流的国际翻译学术期刊和学术论文资源,使学生的理论学习与国际前沿接轨,还能有效地培养学生CAT辅助翻译的能力,提高学生的翻译素质和信息素养,顺应素质教育和信息化社会的要求,对于培养翻译人才甚至是翻译研究型人才更是具有不可估量的作用。莎士比亚说:“学问必须合乎自己的兴趣,方才可以得益。”在英语教学中同样如此,教师应该更新教学观念,在教学活动中增加趣味性,采用多种方法培养学生学习英语的兴趣。兴趣教学法通过最大限度地激发学生的内在学习动力提升学习效果,是一种十分重要的教学方法。一、建立和谐融洽的师生关系教学是一门艺术,是师生的合作活动,是师生互相促进、教学相长的活动。良好的师生关系需要师生之间的情感交流作基础。积极的情感交流,能使课堂气氛和谐,激发学生学习的主动性和积极性。英语作为一种交际工具,与其他教学是不同的,它是通过人际交往而达到相互影响的过程。学生对英语学习的态度,一定程度上取决于他们和教师的关系,因此,通过良好的师生关系可以将教师的热情转化为学生学习的积极因素。同时教师要学会欣赏学生,激发并保持学生的学习兴趣,让学生学会自己解决问题,让他们在亲身体验中学会知识,并培养语言表达能力。二、培养学习兴趣的持久性首先,利用学生对于初中英语学习的新鲜感,教师要多说一些简单的英语,通过耐心细致的鼓励,为学生创设出学习英语的良好环境。其次,用生动形象的方法开展教学,不断巩固与培养学生的兴趣。我们现在所使用的新教材正是照顾到初中生的年龄特点,将知识与趣味性紧密结合起来。最后,采取灵活的教法。尽管新教材的内容比较复杂,但是只要能够采取更加新颖的教学方法,就不会使学生产生厌学情绪。所以,教师应精心备课,精心设计好每一堂课的内容,从而能够熟练地驾驭教材,实现教学目的。三、利用多媒体提高学生学习英语的兴趣英语不仅要多写、多练,还要多说、多听,并不断巩固。学习英语没有捷径,唯有辛勤的付出、锲而不舍。现在大多数初中生缺乏这种精神,加上现在的英语教材对学生有较高要求,而且词汇量较大,因此提高学生学习英语的兴趣就显得尤为重要。而多媒体具集有文字、声音、图像、动画为一体的特殊功能,它所展现的信息既能看得见,又能听得到,并且形式活泼多样,很容易引起学生的注意,从而激发学生的学习兴趣,吸引学生参与教学。其具体做法为:用多媒体设计“激趣”的课堂导入;设计切合实际的有趣任务型活动;插入有助于教学的动画片、影片片段、图文资料等。四、挖掘教材的趣味因素兴趣是最好的老师,如果学生对学习没有兴趣,就没有智力的发展,就没有教学,就没有知识。所以教师要激发学生的学习兴趣,提高课堂效率。教师要准确解读教材与学生,能在把握学情的基础上对教材、教学资源进行加工、提炼,形成目标明确、重点突出、脉络清晰、方式灵活、学法指导切合学生实际的教学设计,这是提高课堂教学有效性的首要条件。教师还应了解学生的差异性,全面了解学生的学习基础、思想面貌、个性特点等方面的情况。教师在教学中要为学生的知识建构提供空间上的便利,这里的空间主要是指学生座位的安排。传统的教学组织形式往往是插秧式地编排座位,每个学生安静地坐在自己的座位上,努力去理解黑板、教材或教师提供的学习内容和材料,这使得学生的学习常常被视为孤立、个体化、相互存在竞争的活动。如果我们把学生划分为几个小组,从空间上进行一定的调整,学生会十分乐于彼此进行交流、倾听、解释,并思考他人的观点以及进行自我反思,从而更有效地完成对知识的建构。五、开展丰富多彩的课外活动课外活动主要是指课后学生练习英语的多种形式,是重要的教学辅助手段之一。比如,教师应注重挑选适合学生实际的英语碟片,让学生课外的时候多听,同时还应指导学生多看英语录像、多听英文节目。除此之外,教师还应有目的和有组织地开展朗诵、唱歌、阅读、讲故事、辩论、英语角等多种适合初中生英语水平与年龄特点的课外活动,提高其英语学习兴趣。肿瘤的化学治疗16、云无心以出岫,鸟倦飞而知还。肿瘤的化学治39化学治疗的护理化学治疗的护理40主要内容化学治疗的发展史化疗药物的分类3化疗的适应症和禁忌症化疗的不良反应职业防护主要内容41化学治疗的发展史化学治疗的发展史42化疗的概念和目的是利用化学药物杀死肿瘤细胞、抑制肿瘤细胞生长繁殖的一种治疗方式。目的:治愈患者延长患者的生存提高患者的生活质量化疗的概念和目的43肿瘤的治疗方法外科治疗放射治疗化学治疗肿瘤生物靶向治疗

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论