




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
我以我诗寄我情
——感受中国古诗的力量与美综合实践课:
前段时间,相信大家都留意到了这则新闻——为了帮助中国人民抗击新冠状病毒,日本的民众、政府给中国捐赠了很多口罩和其它医护物资。在他们捐赠来的物资上,贴着这样的诗句:“青山一道同云雨,明月何曾是两乡”。这两句诗出自唐代诗人王昌龄的《送柴侍御》。全诗是这样的:
沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。青山一道同云雨,明月何曾是两乡。诗人的好友柴侍御(侍御是唐代的官职名),即将要告别诗人,去往武冈。离别之时,为了安慰好友,诗人写下了这首送别诗。如果翻译过来,意思是这样的:这里四处水路相通,连接着你要去的武冈。送你远行,我也不觉得有离别的感伤。这绵绵的青山,被同一片云朵荫蔽,被同一片雨露润泽。我们被同一轮明月照耀,又怎么算身处两地呢?你看,为了减轻离别的悲伤,诗人宽慰好友,虽然他们两地分隔,但是他们淋到的是同一片雨,看到的是同一轮月。这就把距离上的“远”变成了心灵上的“近”。诗人用这样乐观、轻松的诗句,告诉友人:即使他们分隔两地,他们的心也是在一起的。这就叫——人分两地,情同一心。请大家想想看,日本友人在捐赠物资上写这样两句诗,想要表达什么呢?他们为什么选择用古诗来表达呢?日本汉语水平考试事务所捐赠给湖北两万个口罩和一批红外体温计,当时物资外包装的标签上写着八个字:“山川异域,风月同天”。
这句话出自盛唐时,日本遣人来中国学习佛法。当时的日本长屋亲王命人制作了一千件绣着“山川异域,风月同天。寄诸佛子,共结来缘”偈语的袈裟,赠送给大唐的高僧们。
紧接着,日本医药NPO法人仁心会等四家机构在给湖北捐赠的物资上写着:“岂曰无衣,与子同裳!”这是出自《诗经·秦风·无衣》。岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇。岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作。岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行。日本富山县捐赠给辽宁的物资上,直接原创了一首中文诗:“辽河雪融,富山花开。同气连枝,共盼春来。”日本友人为什么选择这些美丽的诗句,连同急需的救护物资,一起送往中国?其一,中国诗词语言优美,干净简练,直入人心。其二,古典诗文,最能展示汉语的魅力,不仅在于语言精练,更因为其中承载着千百年来中国人的情思,浓缩了中国的智慧。中华文明源远流长!古典诗词是历史的精华。是智慧的源泉。是民族崛起的精神支持。作为炎黄子孙,我们理所当然应该学好古典诗词。今日作业:制作一张
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 周末红酒活动方案
- 2025年模塑绝缘制品项目立项申请报告
- 员工采摘活动方案
- 嘉兴中关村跨年活动方案
- 团建活动夺旗活动方案
- 咖啡公司团建活动方案
- 围绕乡村活动方案
- 周大福珠宝活动方案
- 固原市图书馆活动方案
- 品酒师体验活动方案
- 2025至2030中国数据中心液冷行业发展趋势分析与未来投资战略咨询研究报告
- 2025年河北省中考数学试卷真题
- 2025年山东省潍坊市寿光市英语七下期末学业水平测试试题含答案
- 高水平研究型大学建设中教育、科技与人才的协同发展研究
- 山西省2025年普通高中学业水平合格性考试适应性测试化学试卷(含答案)
- 江西省九江市外国语学校2025届英语八下期末学业质量监测试题含答案
- 2025摄影服务合同模板
- 2025年全国统一高考语文试卷(全国一卷)含答案
- 2025年河北省万唯中考定心卷生物(二)
- 2025年福建省高中自主招生模拟数学试卷试题(含答案)
- 2025年中考一模卷(贵州)英语试题含答案解析
评论
0/150
提交评论