网站广告投放合同中英文_第1页
网站广告投放合同中英文_第2页
网站广告投放合同中英文_第3页
网站广告投放合同中英文_第4页
网站广告投放合同中英文_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

网站广告投放合同WebsiteAdvertisingContract甲方:_________地址:联系方式:(邮件)PartyA:_____Address:_____ContactInfo:(Mail)乙方:_________地址:联系方式:PartyB:_____Address:_____ContactInfo:(Mail)目录DIRECTORY第一条合作内容3Article1CooperationContent第二条合同的奏效和执行3Article2Contract’sValidityandImplementation第三条乙方的责任与义务3Article3PartyB’sDutiesandResponsibilities第四条违约责任4Article4BreachofContract第五条合同排除4Article5ContractTermination第六条保密条款4Article6ConfidentialityClause第七条争议条款5Article7DisputeClause第八条其余商定5Article8OtherAgreement附件一6Attachment1一、

合作内容I.CooperationContent、甲乙两方本着互惠互利的原则达成以下协议:甲方在乙方__(简称“该网站”)站的地点(详见附件一,附件一作为本合同不行切割的一部分)上搁置乙方广告条。甲方在乙方的该网站投放以下两种广告位:

__网PartyAandBundertheprincipalofmutualbenefitreachedthefollowingagreement:PartyAatPartyB’swebsite’splacement(fordetailpleaseseeAttachment1,Attachment1isanintegralpartofthisContract)positionPartyB’sads.PartyAplacethefollowingtwotypesofadsinPartyB’swebsite:、在________下,Banner的规格_160___pixed×___600__pixed于亿,甲方即支付35,(叁万伍千)美金,以上全部的展现量需要有若乙方的展现量达不到亿,则甲方的支付金额进行相应的递减。

。每个月的展现量不低55%来自于Desktop。At,theBanner’sdimensionis160pixel×600pixel.Eachmonth’simpressionsarenotlowerthanbilliontimes,PartyAwillpayUSD$35,(thirty-fivethousanddollars),andoutofthetotalimpressions,55%mustcomefromDesktop.IfPartyB’simpressionsdonotreachbilliontimes,thenPartyA’spaymentamountwillcorrespondinglydecrease.、乙方上述Banner的展现量低于甲方要求的Desktop低于55%,则甲方有官僚求排除本协议。

20%(即亿展现量),或许展现量来自于IftheaboveBanner’simpressioninPartyB’swebsiterequestby20%billionimpressions),orlessthan55%of

isthe

lowerthanimpressions

Partyare

A’sfromDesktop,thenPartyAhastherighttoterminatethiscontract.、Skin展现量需要有

每个月的展现量不低于2亿,甲方即支付15,(壹万伍千)美金,以上全部的55%来自于Desktop。若乙方的展现量达不到2亿,则甲方的支付金额进行相应的递减。Skin’smonthlyimpressionsshallnotbelowerthanbillion,PartAwillpayUSD$15,(fifteen-thousanddollars),andoutofthetotalimpressions,fromDesktop.IfPartyB’simpressionsdonotreachbilliontimes,paymentamountwillcorrespondinglydecrease.

55%mustcomethenPartyA’s、乙方上述Skin的展现量低于甲方要求的低于55%,则甲方有官僚求排除协议。

20%(即亿展现量),或许展现量来自于

DesktopIftheaboveSkin’simpressioninPartyB’swebsiteislowerthanPartyArequestby20%billionimpressions),orlessthan55%oftheimpressions

are

’sfromDesktop,thenPartyAhastherighttoterminatethiscontract.、甲方后续需要对广告的功能做调整,乙方应予配合PartyAwillneedtomakeadjustmenttotheads’function,PartyBshallcooperate.、投放限期为___12_____个月,广告链接到甲方的指定链接或代码,广告投放时间从__2017__年__3__月__10__日至___2018____年__3___月____9___日。两方从2017年4月份开始,于每个自然月的10号以行进行查对展现量的数据,两方确认数据后,乙方在10个工作日内开具invoice,甲方收到invoice后,10个工作日内支付款项。Theadvertisingperiodis12months,advertisinglinktoPartyAsdesignatedlinkorcode,advertisingperiodstartsonMarch10,2017untilMarch9,2018.BothsideswillstartinAprilof2017,beforethe10thofeverynaturalmonthtoverifyimpressions’data.Afterconfirmingdata,PartyBwillsentoutinvoicewithin10workingdays.AfterPartyAreceivestheinvoice,willpaythepaymentwithin10workingdays.、本合同所指的广告内容是指甲方拟在乙方企业网站全部广告载体上公布的有关甲方业务的信息,广告形式为静/动向GIF图、视频,视频最长时间不超出20秒。TheadscontentinthisContractmeanstheadsrelatingtoPartyA’sbusinessthatPartyAplanstoadvertiseonPartyB’swebsitewithinallads.Theadsmodeisstatic/animatedGIForvideo,videocannotbelongerthan20seconds.二、合同的奏效和执行Contract’sValidityandImplementation、本协议自签订之日开始奏效,一方可在收到对方盖印署名的扫描件后进行盖印署名,再将有两方署名盖印的扫描件发至另一方。此种签订方式即为奏效。ThisContractbecomesvalidreceivingthescancopyofotherpartythensendthescancopyofbothpartyThissignaturemethodisvalid.

startingfromthesignaturedate.Onepartyafter’ssignatureandstampcansignandstamp,’ssignaturesandstampstotheotherparty.、甲方指定负责人需赶快供给广告条的磁盘文件或许将该广告条作为附件的邮件以及广告所对应到的链接或代码,并在发出5个工作日内通知乙方指定负责人;乙方指定负责人必须在收到该文件后的3个工作日内返回收到确实认信息给甲方的指定负责人;PartyA’sdesignatedpersoninchargeshallprovidethediskfileoftheadvertisementassoonaspossibleorthemailthelinkorthecorrespondingcodeoftheadvertisementastheattachmentandnotifyPartyB’sdesignatedpersoninchargewithin5workingdays;PartyB’sdesignatedpersoninchargemustwithin3workingdaysafterthereceiptofthedocumentfeedbackconfirmationofinformationreceivedtoPartyA’sdesignatedpersonincharge.、假如甲方指定负责人在通知乙方指定负责人后5个工作日内没有获取反应信息,应当立即与乙方指定负责人获得联系,假如乙方不可以解说逾期反应的原由,视为乙方违约;假如双方指定负责人在10个工作日内依旧没法达成广告条互换,造成甲方损失,视为乙方违约,需补偿甲方违约金;IfafterPartyA’sdesignatedpersonincharge,afternoticingPartyB’sdesignatedpersonincharge,within5workingdaysdidnotreceivefeedbackinformation,shallimmediatelycontactPartyB’sdesignatedpersonincharge.IfPartyBcannotexplaindelayinsendingbackfeedback,thenPartyBviolatesthecontract;ifbothparty’sdesignatedpersoninchargewithin10workingdaysstillcannotcompleteexchangeofadvertisements,leadingtoPartyA’sloss,thenPartyBviolatesthecontractandneedtocompensatePartyAwithlatefee.、乙方在接到甲方的广告条后的5个工作日,一定将接到的广告条放在本合同中要求的地点。Within5workingdaysafterPartyBreceivesPartyA’sadvertisements,BmustplacetheadvertisementwithinthepositionrequiredbythisContract.

Party乙方的责任和义务III.PartyB’sDutiesandResponsibilities、乙方在甲方广告投放时期不可以接见超出1个小时,则产生的中止时间,乙方应当赞同甲方的广告时期进行相应的顺延。PartyB’swebsite,duringPartyA’sadvertisingcampaign,cannotbevisited

formorethan1hour,theresultinginterruptiontime,PartyBshouldallowParty

A’sadvertisingperiodbeextendedforthecorrespondingamountoftime.、乙方不得私自改变商定公布广告的内容、时间和公布地点。乙方因不行抗力等原由需将甲方广告调整至其余栏目或时段公布的,

需在公布日的

7个自然日前,书面通甲方,获取甲方书面赞同才能改正,不然视为乙方违约。PartyBshallnotarbitrarilychangetheagreedads’content,timeandplacementofpublication.IfPartyBduetoforcemajeureandotherreasonsneedtoadjustthePartyadvertisingtoothercolumnsorperiodoftime,needtowithin7naturaldaysbeforethepublishdate,writtennoticetoPartyA,andcanbechangedafterreceivingPartyA’swrittenconsent,orPartyBbreachthecontract.、乙方许诺不在甲方的广告地点上投放其余企业的广告条或许遮挡甲方的广告条。PartyBpromisestonotplaceothercompaniesadvertisementsorblockPartyAadvertisementatPartyA’sadvertisingplacement.

’s、乙方一定供给广告的有效展现量,方便甲方查察。Party

Bmustprovide

theadvertisement

’svalid

impressions,

soParty

Acancheck.、乙方应依据甲方的要求实时对甲方的广告进行更新和保护。PartyBshalltimelychangeandmaintainPartyA

’sadvertisementinaccordancetoPartyA’srequirement.乙方不得任意在甲方所签订广告位的页面上增添其余广告位,需要在征得甲方赞同后才能进行有关的广告位新增操作。PartyBshallnotarbitrarilyaddadvertisingplacementonthepageofPartyAadvertisingplacement,andshallobtaintheconsentofPartyAtocarryouttherelevantoperationofaddingnewadvertisingplacement.

’s乙方不得对甲方的广告代码或链接进行任何改正

。PartyBshallnotmakeanychangestoPartyA

’sadvertisementcodeorlink.四、违约责任IV.BreachofContract、甲乙两方违犯上述条款,则违约方需要遵约方支付本合同总金额的

30%作为违约金。Eitherpartyviolatestheaboveclause,thentheviolatingpartyneedstopaytheotherparty30%ofthetotalContractamountaspenaltyfee.、一方违犯上述义务,在另一方通知后10个自然日内不进行更正,视为违约,另一方有权排除合同,违约方需向遵约方支付违约金。Onepartyviolatestheaboveresponsibilities,andwithin10naturaldaysaftertheotherpartynotifiesandstilldidnotmakeamends,considerasbreachofcontract,theotherpartyhastherighttoterminatetheContract,andtheviolatingpartyneedstopaytheotherpartypenaltyfee.五、合同排除ContractTermination、合同在下述情况下停止,两方互不负责,但停止方应书面通知另一方:、一方严重违犯本合同,另一方依据本合同的商定排除本合同。、因不行抗力而排除本合同或许两方当事人磋商一致排除本合同的。、依法律、法例规定的情况而停止。、在合同有效时期,假如一方提出停止要求,应提早一个月通知对方;不然应赔付本合同总金额的30%作为补偿金。、截止到合同到期前15个工作日,假如甲方没有准时支付续约款项,也没有与甲方签订其余合作,则两方认可合同到期后执行停止。、因为一方不执行协议商定的义务,或严重违犯本合同商定的义务,造成本合同没法执行或执行不用要时,视作违约方片面停止本合同,遵约方除有权向违约方索赔外,并有权停止本合同。TheContractshallterminateduetothefollowingreasons,neitherpartyresponsibilities,buttheterminatingpartyshallsentwrittennoticetoparty:OnepartyseriouslyviolatesthisContract,andtheotherpartyterminatestheContractaccordingtothisContract’sagreement.DuetoforcemajeureleadtoterminatingofthisContractorthepartiesthroughnegotiationtoterminatethisContractbyconsensus.Terminateinaccordancetolawsorregulations.IntheperiodofvalidityoftheContract,ifapartyrequesttoterminate,shallnotifytheotherpartyonemonthinadvance;otherwiseitshouldpay30%of

shallthethe

bearothertotalamountofthisContractascompensation.Asof15workingdaysbeforetheexpirationoftheContract,ifPartyAfailstopaytherenewalfeeontime,andsignednoothercooperationwithPartyA,thetwopartiesagreethattheContractwillbeterminatedaftertheexpirationofthecontract.IntheeventthatapartyfailstoperformitsobligationsundertheContractorisinseriousbreachofitsobligationsunderthisContract,theContractmaynotbefulfilledorunnecessarytobefulfilled,consideredastheviolatingpartywantstoterminatetheContract,theotherpartyareentitledtoclaimagainsttheviolatingpartyandhavetherighttoterminatethisContract.六、保密条款VI.ConfidentialityClause本合同各方关于因签订和执行本合同而获取的,与以下各项有关的信息,应当严格保密:1)本合同的各项条款;2)有关本合同的谈判;3)各方的商业奥密。Eachpartyofthiscontractobtainedthefollowingrelatedinformationthroughsigningandimplementationofthiscontract,shallremainstrictlyconfidential:(1)ThisContract’sclauses;RegardingnegotiationofthisContract;Eachparty’sbusinesssecrets.、但在以下情况时,本协议各方尚可表露以上所述信息:1)法律的要求;2)任何有管辖权的政府机关、看管机构或证券交易所的要求;3)向该方的专业顾问或律师表露;4)非因该方过失,信息进入公有领域;Incaseofthefollowingsituation,thepartiesofthisContractcandiscloseabovelistedinformation:

theRequirementbylaw;Requirementbygovernmentagency,regulatorybodyorstockexchangewhichhasjurisdiction;Disclosetoownside’sprofessionalconsultantorlawyer;(4)Notbecauseoftheparty’sfault,theinformationenterintopublicdomain.七、争议条款DisputeClause凡因本合同所惹起的或与之有关的任何争议?纠葛?分歧或索赔,包含合同的存在?效劳?解说?执行?违犯或停止,或因本合同惹起的或与之有关的任何非合同性争议,两方第一磋商解决。发生争议后三十天内磋商不行,应提交由VietnamInternationalArbitrationCentre仲

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论