《组歌》(节选)课后题及答案_第1页
《组歌》(节选)课后题及答案_第2页
《组歌》(节选)课后题及答案_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

本文格式为Word版,下载可任意编辑——《组歌》(节选)课后题及答案

问题研究

1.“呜呼!彻夜不眠使我形容憔悴。纵使我满腹爱情,而爱情的真谛就是清醒。〞这里的连接词使用好像不合常规?

确实如此。这也正是散文诗不同于抒情散文的地方。这里用“然而〞或“但是〞来替换“纵使〞,在语义上更明白一些,语法上也较合规范。不过,“纵使〞,至少在汉语里,有显明的强调意味,用在这里,使文意为之一紧,因而在效果上不仅获得了某种转折的味道,而且使这段话在语义层次上变得更为丰富和有气势。和诗的结尾连在一起,凸显出诗人一种类似于我们所熟悉的“虽九死其犹未悔〞的形象。

2.“尘世人生也是如此:开始于盛气凌人的物质的铁蹄之下,终结在不动声色的死神的怀抱。〞这句话如何理解?

“开始于盛气凌人的物质的铁蹄之下〞一句对比含混,不知道是否与翻译有关,但基本不影响全篇的理解。和其他大多数篇目不同,这两篇是翻译的外国文学作品,同时又是诗歌,因此我们所读到的已经不再是原著,而是经由母语作为中介的译作,在语义上可能会有所影响,同时,我们从中所感受到的文字之美相当大程度上也是由我们的母语所构成,而与原作的面貌有所不同,这是在教学时也需要注意的一点。譬如两首散文诗(的译文)中出现大量成语和双声叠韵词及少量文言词,除了课后“读一读,写一写〞中所列之外,还有类如“碧海丹霞〞“长吁短叹〞“纹丝不动〞“夜阑人静〞“呜呼〞“千山万壑〞“鸣锣开道〞“不动声色〞“青枝绿叶〞“酷肖〞等等,都是为了在翻译中取得与原作大致对等的诗意效果而采用的,需要有所体察。

练习说明

一、朗读课文,注意读出感情和节奏。探讨一下,这两首诗表现了怎样的感情。

设题意图是锻炼学生的朗读能力以及理解文章深层内涵的能力。

节奏,主要是就两首诗诗意推进的肌理和层次而言的,另一方面,也要注意到汉语译者的匠心所在。两首诗在翻译过来时都着意安排了相当明显的韵脚,同时,又有好多的换韵和交韵以使得诗在声音层面不显得单调。在指导朗读前,可以让学生先将诗中的韵脚一一找出来,作为一个练习。譬如,在第一首诗中,第一节:“人〞、“近〞(邻韵)、“分〞;换韵为“里〞“体〞;其次节:换韵为“晨〞“盟〞“中〞“吟〞“吻〞(与第一节同,大多为邻韵);第三节:换韵为“拗〞“躁〞;又换韵为“心〞(与前两节一致,邻韵);第四节:换韵为“他〞“下〞,等等。由此使学生在朗读时把握朗读的要点之一,并加深对两首诗的体会。

在探讨作品中所表达的思想感情时,要设法使学生能把握住两首诗中各自浮现的总体形象,在这个基础上假如能使学生进一步分析出诗中语义递进伸展的层次则更好(均可参见整体感知部分)。

二、在这两首散文诗中,分别采用第一人称,借助丰富的想像,艺术地描绘了“浪〞和“雨〞的生活,表现出对人生的思考。你不妨模仿这种写法写一首散文诗。

设题意图是初步培养学生创造性感受与表达的能力。

引导学生注意两首诗

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论