比较文学论文怎么写的详细讲解_第1页
比较文学论文怎么写的详细讲解_第2页
比较文学论文怎么写的详细讲解_第3页
已阅读5页,还剩12页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

比较文学论文怎么写的详细讲解随着社会的不断发展,比较文学如今的处境显得有点凄凄然,曾经可谓是人们精神支柱的这样一个文化流派,发展到如今便有些后力不济了。所以,作为新一代的我们既要坚守本身精神与立场,同时也要顺应时代发展趋势,探寻求索文学发展的新空间,更是文学科学发展的详细具体表现出。那么大家知道比较文学论文怎么写吗?今天学术参考网的我就来和大家一起讨论比较文学论文怎么写的问题,欢迎大家阅读欣赏。一、论文的书写格式规范化要求论文自己由论文题目、作者、中文内容摘要、本文关键词语、正文、以下为参考文献等几部分构成。1.论文题目:简明、确切地表述研究的对象和内容,一般不跨越25个字,可分两行书写。2.处于论文题目正下方,须写明院系、专业、年级、班别、学号、姓名。3.内容摘要:内容摘要应反映文章的重要观点,重点表述研究内容及结论,必需重点突出、文字简练,中文内容摘要字数不跨越300字。4.本文关键词语:要符合学科分类及专业术语的通用性,并留意与国际惯例一致,中文本文关键词语限制在3~8个。5.正文:论文的主体。论文须符合学术论文的格式,正文要标明各级标题,设计合理,文稿中应采取规范化名词术语。6.以下为参考文献:必需是本人真正阅读过的,应选用公开发表的资料。以最近发表的学术期刊文献为主,图书类文献不能太多,且要与论文内容直接相关,以下为参考文献应按文中引用出现的顺序列全。二、论文的排版格式规范化要求1.版面尺寸:a4(210×297毫米)。2.装订位置:左面竖装,装订位置距左界限0毫米。3.版芯位置(正文位置):根据a4纸张默认格式。4.页码:采取页脚方式设定,采取五号timenewroman,处于页面下方、居中。5.论文题目:三号黑体,居中。6.论文题目下隔一行,居中,采取小四号仿宋体,7.中文内容摘要和中文本文关键词语:用五号仿宋体、两端对齐方式排列。8.正文文本:宋体小四号、标准字间距、行间距为1.25倍行距、所有标点符号采取宋体全角、英文字母和阿拉伯数字采取半角的要求排版,采取多级符号版式。如:一级标题用阿拉伯数字(1、2、3……)标引,采取四号黑体并缩进4个字符排列;二级标题缩进4个字符并用阿拉伯数字(1.1、1.2、1.3……)标引,字体采取小四号黑体。9.文中图表:所牵涉到的全部图、表,不管计算机绘制还是手工绘制,都应规范化,符号、代号符合国家标准,字体大小与正文协调,手工绘制的要用绘图笔,图表名称和编号精确无误。10.以下为参考文献:位于正文结尾后下隔2行,“以下为参考文献〞四字左对齐,采取宋体小四号加粗;详细以下为参考文献目录按五号宋体、靠左对齐、阿拉伯数字标引序号([1]、[2]……)的方式排列。三、论文书写、排版、打印规范化要求款式论文题目(采取三号黑体,居中)(隔一行)(仿宋体小四号,居中)院系专业名称年级班别学号学生姓名(隔一行)中文内容摘要:(仿宋体五号)关于高等教育改革体制问题的思想观念问题,……。本文关键词语:(仿宋体五号)(隔一行)(正文用宋体小四号)当下,在教学领域中,……。1教学思想(黑体四号,左对齐)1.1有关关系的处理(黑体小四号,缩进4个字符)(正文用宋体小四号)在知识教授与能力和素质培养的关系上,树立重视素质教育,融教授知识、培养比较文学论文范文欣赏:浅探比较文学形象学研究与文学变异内容摘要:形象学研究一直没有能合理地解释两个实质性的问题,一是文本意义上的他国形象与现实社会、历史文献有异;二是承受经过中读者所复原的形象与所塑造的形象有异。本文以为形象在塑造、传递经过中产生了多重变异现象,变异的深层原因是不同文化语境的影响与制约。本文关键词语:形象学;法国学派;集体想象物;文学变异传统意义上的比较文学形象学发展于1880年代的欧陆诸国,由卡雷创立,经巴柔、莫哈、基亚等人的不断努力,现代已成为比较文学领域颇具扩张力的学科。然而,传统的形象学研究局限于历史研究方法,一味强调事实关系,囿于文本,繁琐考证,将鲜活的文学文本当做纯洁的历史文献,忽视文学形象的美学价值,比较文学研究中的狭隘民族主义、欧洲中心主义等,都限制了形象学研究的发展。事实上,外国文学中的形象不只是文本意义上的形象,它是作家主体情感与思想的混合物,也是民族集体无意识的反映,是一种文化形象,代表了一国对另一国的态度和看法。异国形象的建构包括了作者对异国文化的总体认识,同时在潜意识中又代表一个群体对异国文化的精神观照,是一种文化对另一种文化的言说。另一方面,形象自己与形象建构,也透露出作家和本国人的心态,“他者〞形象是反观“自我〞形象的一面镜子。正如现代文艺理论家fo克马所指出的那样,“赫胥黎的〔海岛〕中对东方的描写遭到赛义德的批评,由于这部作品所表现的东方实际上是设想出的东方。〞一集体想象物怎样实证比较文学法国学派在形象学研究上是求“同〞的,其基本方法是实证,本文以为形象学是“异〞的研究,异国形象是想象,是集体想象物,image就是somethingimagined,所以形象学研究就是辩“异〞。详细问题有三个:一是描绘叙述形象之“异〞的详细表现。文学作品中的他国形象,相对于“原型〞有什么不同的特点。二是考察“异〞是怎样发生的。形象的生成、传递、承受是一个多重变异的经过,作家是怎样塑造的,读者是怎样解读、复原的。三是考虑“异〞何以会发生,集体是怎样想象的,深层的文化原因何在。早期的形象学研究即已包括了变异的因子,正如后来巴柔所说:“比较文学意义上的形象,并非现实的复制品(或类似物),它是根据凝视者文化中的承受程序而重组、重写的,这些形式和程式均先存于形象。〞这里的“重组〞、“重写〞意味着这种形象是一种变异的形象,这是从实证研究求“真〞的现象考证向理性主义求“异〞的实质探求作出的可贵努力。形象是对文化现实的描绘叙述,是情感与思想的混合物,一切形象都是个人或集体通过言说、书写而制造、描绘叙述出来的,但这种描绘叙述并不遵守真实的原则,即并不会或不能忠诚地描绘现实中客观存在的那个“他者〞。作家对文学形象的创造与读者的承受,不可避免会产生二度变异,所以运用实证的方法很难对形象学进行研究。形象学研究的本质就是变异,法国学派在最早的比较文学学科理论中就已提到文学作品中的“他国形象〞问题,证明他们早已涉足非实证性变异学领域的研究,只是自己还未发觉,因此也没能从学科理论的高度加以总结。正如八大山人画笔下怒目圆睁的鸟是对天然鸟的变异,“有一千个读者,就有一千个哈姆雷特〞是观众对艺术形象承受、复原的变异,他国人物形象的创造与承受,恰是这样一个多重变异的经过,其学理性亦能够从保尔・利科等人的想象理论中找到理论根据。保尔・利科将休谟那种把想象物归诸感悟的理论命名为“再现式想象〞,将萨特那种以为想象物“基本上根据缺席和不在场来构思〞的理论命名为“创造性想象〞。巴柔以为:“他者形象是在文学化,同时也是社会化的经过中得到的对异国认识的总和。〞所以形象学所关注的是文学和文化互动中生成的形象,要全面、深切进入地理解和阐释他者形象,就必需将其置于扩展了的社会、历史、文化等领域去考察,扩大的“新的视域要求研究者不仅考虑到文学文本,其生产及传播条件,而且要考虑到人们写作、思想、生活所使用的一切文化材料〞。新批评的那种将文本作为完全独立的对象进行研究的文本分析法则因而而遭到质疑,由于这种形象不仅仅是作家个人呕心沥血的产品,而且是一种文化对另一种文化的阐释和想象,它要求研究者的重心不再局限于文本、修辞、话语,而要将他者形象纳入到总体分析的框架之中,既考察文学文本中他者形象生产、传播、承受的条件,又将这种文学形象与同时代的报刊、影视及其他媒介的描绘叙述进行比较,这种比较会使更多的材料和证据参加到承受的文学研究视野中来,进而使文学研究与历史学、社会学、心理学、民俗学、人类学等领域交汇,通过跨学科的研究将其联络起来。通过对这种联络的探究,研究者能够发现作家与集体想象物之间各种亲密而又复杂的关系。考察他者形象与他者现实之间的关系,重点应在于凝视者,在于凝视者一方的文化形式,由于变异是肯定的,当下我们应该关注的是作家这一创造主体,是怎样接收、凝视、创作、塑造异国异族形象的,作家的潜意识中集体是怎样想象他国想象的,如近代“西方人的话语表现了西方对东方文化的漠视,贬低和拒斥,欧洲中心主义通过把欧洲以外的再现为愚蠢、落后、懒惰,成为东方的同义词,因此需要欧洲的参与而界定为落后的进而效劳于殖民主义事业〞。其次是关注自我形象与他者形象之间的互动关系。所以,形象学讨论的重点天然不是异国形象描写的真实抑或失实,而是考辨作家何以塑造出那样的形象,追溯异域形象作为一种知识与想象体系在当时的语境下是怎样生成的。异国形象与现实中的异国之间,他者形象的真实水平并不能决定这一形象的审美价值。考察他者形象与他者现实之间关系的重点在于对凝视者一方文化形式的产生、发展、传播与影响的探寻。席勒创作的〔杜兰朵〕中,“杜兰朵对于自在、压迫、自我价值等观念的认识,就那个时代的中国而言,不仅作为一个女人的意见,即便作为一个男人的意见也是难以想象的〞。因此,“作为理解〔杜兰朵〕的历史背景的应是欧洲思想史,而不是历史上的中国。〞二形象传递中的变异机制法国学者梵・第根以为:“比较文学的对象是实质地研究各国文学作品的互相关系。〞他以为比较文学的特质就是要把尽可能多的、来源不同的事实归纳在一起,使“比较〞二字解脱美学的含义,获得一个科学的含义。法国学派的重要理论家马・法・基亚称:“比较文学并非比较。比较文学实际只是一种被误称了的科学方法,正确的定义应该是:国际文学关系史。〞卡雷也指出比较文学是实证性的关系研究:“比较文学是文学史的一个分支,它研究拜伦与普希金、歌德与卡莱尔、瓦尔特・司各特与维尼之间,在属于一种以上文学背景的不同作品、不同构思以及不同作家的生平之间所曾存在过的跨国度的精神交往与实际联络。〞从形象学的各要素分析,它重要是指一部作品、一种文学中表现出的他国形象。“他国形象是一种社会集体想象物。〞然而,文学形象的传递是非常复杂的,宏观来看至少有两个方面的变异(literaryvariation),一是作家创作时与原型的变异;二是读者承受、复原时与文本形象的变异。就文本而言,又有语言层面的变异,很主要的一个方面是翻译经过中的变异,在1930年代,为了便于国人承受,“milkyway〞被译为“银河〞,而不是“牛奶路〞、“神奶路〞,就是明证。也有文学层面的变异,不同的作家写作同一题材的作品,主题、手法各异。详细而言,形象的变异现象发生在四个层面。一是文字层面的变异。属于翻译学或译介学研究的范畴,在进行研究时将文学的变异现象作为首要的研究对象,把留意力从语词翻译研究转向语词的变异自己。我们国家翻译界曾有这样一个特例,不懂外文的林纾竟然成为一代翻译大家,康有为在〔琴南先生写万木草堂图题诗见赠赋谢〕中赞其“译才并世数严林〞,钱钟书也著文〔林译小说研究〕讨论林纾的翻译问题。从翻译技术层面看,林译小说很多都走了样,以至能够说许多地方是选译、节译,或者随意删改,更有甚者,写人写景的很多地方都有想象的成分。我们应该如何看待这个现象?这就是文学变异的问题,为了照料中国读者阅读小说的习惯,译者不得已而为之,将外国人的名字归化,去掉大量的景物描写、心理描写部分,以突出故事情节,将外国的现代语言换成简明、雅洁的中国文言。文艺理论家敏泽先生以为,美国的意象派诗人庞德的意象诗是从中国学过去的:“当时的西方意象派诗人们掀起了学习和翻译中国古典诗歌的热潮,他们在研究和翻译汉诗的经过中对中国古典诗歌意象的丰富性、含蓄性、生动性、鲜明的形象性和动态美赞赏不已,而他们对中国古典诗歌意象的研究和翻译也在客观上促进了西方意象主义的发展。〞赵毅衡先生在〔远游的诗神〕中也提到了意象诗的源流问题,以为“庞德是新诗运动中的大诗人,他是先接触日本徘句,然后转向中国诗的。观察这个变化经过,对于考察中国古典诗歌对美国新诗运动的影响是很有意义的〞。庞德从汉字中遭到启发,以为一个汉字就是一个意象,如东方的“东〞由一个“日〞和一个“木〞构成,以太阳挂在树梢上指称方位,这种由象形到抽象再复原为情景的语意现象,其深处有一个形象的文字层面和文学层面的变异问题。二是文学作品中他国形象的变异。这就是我们常说的比较文学形象学,从形象产生到复原有一个变异的经过,我们应从文化或文学的深条理人手,分析其规律。比方我们考察中国近现代文学作品中的“洋人〞形象时会发现,其形象在不同时期有不同的流变,(一)近代文学作品中的洋人形象特点是“奇〞、“怪〞,深层理由是长期闭关锁国造成了国人无知、恐惧的心理,表现为对洋人形象丑化、妖魔化。(二)现代文学作品中洋人形象的演变情况是,大陆作品中的人物形象相对于“原型〞大多“变〞、“异〞,深层的文化原因是“师夷长技〞的学生心态,手法大多是将之美化、乌托邦化;港、台作品中的“洋人〞形象相对“本〞、“真〞,由于作家身处殖民主义环境,能够近间隔地观察、书写。三是一样的文学主题和文类在不同的语境下发生变异的问题。中西小说写作目的不同,所以叙事形式亦不同,西方小说治目宜阅读,中国小说治耳宜讲说;西方小说常鸿篇巨制,动辄万字,而中国古典小说多为章回体,更像连续剧。四是文化语境不同造成的承受方面的变异。由于文化形式的不同造成文学现象在跨越文化集团时,构成一种独特的文化过滤背景下的误读现象,比方〔格列fo游记〕是饱寓挖苦和批判的文学杰作,英国有名作家乔治・奥威尔读了不下六次,他说:“假如要我开一份书目,列出哪怕其他书都被毁坏时也要保留的六本书,我一定会把〔格列fo游记〕列入其中。〞可是谁会想到该书在世界各国的流传中却成了受妇孺喜欢的、单纯的少儿读物。唐朝僧入寒山的诗在中国着实没有多少人知道,可是在1950年代的美国,他确是反主流文化青年们的偶像。而三仙姑的形象在性格外向、好表现的美国人看来可不像在中国这么负面。三形象研究要走中国化之路我们国家的形象学研究要走学科本土化之路,需要克制学术上的殖民心态。形象学是法国人所创,然而其中的文化沙文主义、殖民主义、帝国主义倾向和过分强调考据而忽视美学考虑的弊病显然是存在的,中国学者应勇于推陈出新,不能老跟在西方学者后面学步,比起西方的“中国人形象〞研究,假如研究中国近现代文学作品中的西方人――“洋人〞形象,很显然,我们具有文献方面的优势,事实上其结论也应该是更有理据的。多年来,比较文学研究已经打通了比较文化的学术通道,架起了文化沟通的桥梁,开展了以对话、沟通,尊敬、理解、共建人类多元文化为目标的各种学术活动。1990年代以来中国学者的理论著作都有一个共同的特点,即能从时代的全球化和文化转型的新角度,在融合多元文化视野的基础上开创建立比较文学学科的新将来,也反映了中国学者对于比较文学学科建设第三阶段的地位、作用和走向的看法。中国学者解脱比较文学的传统观念,打破比较文学“欧洲中心论〞的藩篱,不断更新比较文学的观念、方法,以新观念、新目光,通过跨学科、跨文化、跨民族、跨语言的文学研究,开展与世界各国、各民族多元文化的对话,促进互识、互补,实现不同文化之间的沟通和理解,以期改良人类文化生态和人文环境,共建全球的多元文学和文化。形象学研究所牵涉的内容复杂多样,学科的发展与深化呼唤理论的思维,比方学科的本土化问题。面对新的形象学研究,中国学者要有为世界文学研究作出自己的奉献、力争学术独立的勇气。有理由相信,我们一定能够发掘到中国古今文论中有关形象学研究的理论资料。同时,我们的优势在于中国近现代文学史料的丰富,应该扬长避短,着眼于国内的文献,不能跟在别人后面亦步亦趋,搞外国文学中的中国人形象研究。二是研究视野的问题,我们的研究应该更开阔一些,形象研究至少有五个方面的内容值得讨论:(一)外国文学作品中的外国人形象,如莎士比亚戏剧中的犹太人形象、〔简・爱〕中的南美人形象,欧美人长于此项;(二)外国文学中的中国人形象,如赛珍珠作品中的中国农民形象,这方面的工作汉学家做得比较多;(三)中国文学作品中的外国人形象,这方面的研究应该是我们的主疆场,如留学生散文中的导师形象,客观地说,外国人做这方面的研究,但无论在史料占领,抑或是文本解读上,都不可能赶得上我们;

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论