大学英语新视野4课文翻译_第1页
大学英语新视野4课文翻译_第2页
大学英语新视野4课文翻译_第3页
大学英语新视野4课文翻译_第4页
大学英语新视野4课文翻译_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第一课:名气之尾艺术家追求成名,如同狗自逐其尾,一旦追到手,除了继续追逐不知还能做些什么。成功之残酷正在于它常常让那些追逐成功者自寻毁灭。对一名正努力追求成功并刚刚身露头角的艺术家,其亲朋常常会建议“正经的饭碗不能芸!”他们的担心不无道理。追求出人头地,最乐姐地说也困难重重,许多人到最后即使不是穷困潦倒,也是几近精神崩溃。尽管如此,希望痛得追星旅追捧和同行赞扬之类的不太纯洁的动机却在激励着他们向前。享受成功的无上光荣,这种诱惑不是能轻易抵挡的。成名者之所以成名,大多是因为发挥了自己在歌唱、舞蹈、绘画或写作等方面的特长,并能形成自己的风格。为了能迅速走红,经纪人会极力吹棒他们的这种风格。他们青云直上的过程让人看不清楚。他们究竟是怎么成功.的,大多数人也都说不上来。尽管如此,艺术家仍然不能闲下来。若表演者'画家或作家感到厌烦,他们的作品就难以继续保持以前的吸弓I力,也就难以保持公众的注意力。公众的热情消磨以后,就会去追捶下一个走红的人。有些艺术家为了不落伍,会对他们的写作、跳麴或唱歌的风格稍加变动,但这将冒极大的失宠的危险。公众对于他们.藉以成名的艺术风格以外的任何形式都将不屑一顾。知名作家的文风一眼就能看出来,如田纳西,威廉斯的戏剧、欧内斯特,海明威的情节安排'罗伯特・弗罗斯特或T.S.艾略特的诗歌等。同样,像莫奈、雷诺阿、达利这样的画家,希区柯克、费里尼、斯皮尔伯格'陈凯歌或张艺谋这样的电影制作人也是如此。他们鲜明独特的艺术风格标志着与别人不同的艺术形式上的重大变革,这让他们名利双收,但也让他们付出了代价,那就是失去了用其他风格或形式表现自我的自由。名气这盒聚光灯可比热带丛林还要炙热。骗局很快会被揭穿,过多的关注带来的压力会让大多数人难以承受。它让你失去自我。你必须是公众认可的那个你,而不是真实的你或是可能的你。艺人,就像政客一样,必须常常说些违心或连自己都不完全相信的话来取悦听众。一通名气之水有可能玷污人的心灵这一整口井,因此一个艺术家若能保持真我,会格外让人惊口又。你可能答不上来哪些人没有妥协,却仍然在这场名利的璇我中获胜。一个例子就是爱尔兰著名作冢奥斯卡•王尔德,他在社交行为和性行为方面以我行我素而同名于世。虽然他的行为漕到公众的反对,却依然故我,他也因此付出了惨痛的代价。在一次宴会上,他一位密友的母亲当着他的朋友和崇拜者的面,指责他在性方面影响了她的儿子。他听了她的话以后大为光火,起诉了这个年轻人的母亲,声称她毁了自己的"好''名声。但是,他真该清一个更好的律师。结果是,法官不仅不支持他提出的让这个女人赔偿他名誉损失费的请求,反而对他本人进行了罚款。他由于拒交费款最终还被送进了监抵。更糟糕的是,他再也无法获得更多公众的宠爱。在最糟糕的时候,他发现没有一个人愿意拿自己的名声冒险来替他说话。为保持真我,他付出的代价是,在最需要崇拜者时,谁也不理他。奇怪的是,收获最大的恰恰是失败者。他们收舞了自由!他们可以自由地表达,独辟蹊径,不落窠臼,不用担心失去崇拜者的支持。失败的艺术家寻求安慰时,可以想想许多伟大的艺术家都是过世多年以后才成名,或是他们没有出卖自己。他们也可以为自己的失败箝解:自己的才华实在过于高深,不是当代听众或现众所理解得了的。那些失败了却仍不肯放弃的顽固派也许会乐于知道,某些名人曾经如何越挫越勇,直至成功。美国小说家托马斯•乌尔夫的第一本小说《向家乡看吧,安琪儿》被拒39次后,才最终得以出版。贝多芬战胜了父亲认为他童无音乐家潜质的偏见,成为世界上最伟大的音乐家。19世纪瑞士著名教育家蓑斯泰洛齐原先干的工作没有一件成功,直到他想到去教小孩子,并研究出一种新型教育模式的基础理论。托马斯・爱迪生在四年级时被赶出了学校,因为老师觉得他似乎太退钝。但不幸的是,对大多数人而言,失败是奋斗的结束,而不是开始。对那些孤注一掷的追名逐利之徒,我要说:祝你们好运。但是,谖惬的是,你会发现这不是你想得到的。狗自逐其尾所得到的只是一条尾巴而已。获得成功的人常常发现成功对他来说弊大于利。所以要为真实的你、为自己的所为感到高兴,而不是拼命去获得成功。做那些你为之感到骄傲的事情。可能在有生之年你默默无闻,但你可能创作了更好的艺术。

第二课:查理•卓别林他出生在伦敦南部的一个贫困地区。他穿的短袜是从蚂蚂的红色长袜上剪下来的。他的蚂蚂一度被诊断为精神失常。秋更斯或许能创作出查理•卓别林的童年故事,但只有查理•卓别林才能塑造出了不起的直剧角色“流浪汉”,这个使其创作者声名永驻的衣衫潴楼的小人物。就卓别林而言,其他国冢,如法国、意大利'西班牙,甚至日本,都比他的出生地给予了他更多的茎声(和更多的收益)。在1913年,卓别林永久地离开了英国,与一些演员一起启程到美国进行舞台直剧表演。在那里,他被星探招募到好莱坞有剧片之王麦克・塞纳特的旗下工作。令人演憾的是,20世纪二三十年代的很多英国人认为卓别林的“流浪汉”多少有点“粗俗”。中产阶级当然这样认为。劳动阶层反倒更有可能为这样一个反抗权势的角色柏手喝彩:他以顺皮的小拐杖使绊子,或用皮靴后跟对准权型者肥大的臀部踢一下。尽管如此,卓别林的岩稽乞丐形象并不那么像英国人,甚至也不像劳动阶级的人。英国流浪者并不留小胡子,也不穿肥大的谯子或燕尾服:政洲的领导人和意大利的侍者才那样穿戴。另外,“流浪汉”瞟着漂亮女孩的眼神也有些粗俗,被英国观众认为不太正派一只有外国人才那样,不是吗?而在卓别林大半的银幕生涯中,银幕上的他是不出声的,也就无从证明他是英国人。事实上,当卓别林再也无法抵制有声电影,不得不为他的“流浪汉”寻找“合适的声音”时,他确实很头疼。他尽可能地推迟那一天的到来:在1936年的《摩登时代》里,他第一次在影片里发声唱歌。在片中,他扮演一名侍者,满口胡言乱语,听起来不像任何国家的语言。后来他说,他想象中的‘‘流浪汉’'是一位受过大学教育,但已经没落的缔士。但假如他在早期那些短小的喜剧电影中能操一口受教育人的口音,那么他是否会闻名世界就难说7.而英国人也肯定会觉得这很“古怪”。爰有人知道卓别林这么干是不是有意的,但这促使他获得了巨大的成功。他是一个才能非凡的人,他的决心之大甚至在好莱坞明星中也十分少见。他的巨大名声为他帚来了自由,更重要的是带来了财富,他因此得以成为自己的主人。在事业发展之初,他就感到一种冲动要去发掘并扩展自己身上所显露的天才。当他第一次在银幕上看到自己扮演的“流浪汉”时,他说:'’这不可能是我。那可能吗?瞧这角色多么与众不同明!»这种震惊唤起了他的想象。卓别林并没有把他的笑料事先写成文字。他是那种边表演边根据感觉去创造艺术的喜剧演员。没有生命的物体特别有助于卓别林发挥自己艺术家的天哦。他将这些物体想象成其他东西。因此,在«当铺老板》中,一个坏闹钟变成了正在接受手术的“病人”;在《淘金记》中,靴子被放在锅里煮,靴底被蘸着盐和胡椒吃掉,就像上好的鱼片一样(鞋钉就像鱼骨那样被剔除)。这种对事物的转化,以及他一次又一次做出这种转化的技巧,正是卓别林伟大喜剧的奥秘所在。他也深切地渴望被爰,同时也害怕遭到背叛。这两者很难结合在一起,有时这种冲突导致了灾难,就像他早期的几次婚姻那样。然而即使是这种以沉重代价换来的自知之明也在他的喜剧创作中得到了表现。“流浪汉”始终没有失去对卖花女的信心,相信她正等待着与自己共同走进夕阳之中;而卓别林的另一面使他的凡尔杜先生,一个杀了妻子的法国人,成为了仇恨女人的象征。令人宽慰的是,生活最终把卓别林先前没能获得的稳定和幸福给了他。他找到了法娜・奥尼尔・卓别林这个伴侣。她的沉稳和深情跨越了他们之间37岁的年龄差距。他们的年龄差别太大,以致当1942年他们结婚时,新娘公布了他们的结婚日期后,为他们办理手续的官员问这位漂亮的17岁姑娘:“那个年轻人在哪儿?”—当时已经54岁的卓别林小心翼翼在外面等假着。由于法娜本人出生在一个被各种麻烦困扰的大家庭,她对卓别林生活中将面临的挑战也做好了充分准备,因为当时关于他俩有很多童无根据的流言。后来在他那个有那么多天才孩子的大家庭中,卓别林有时会引发争吵,而她则成了安宁的中心。卓别林死于1977年圣诞节。几个月后,几个近乎可笑的盗尸者从他的家庭墓室盗走了他的尸体以借此诈钱。警方追回了他的尸体,其效率比麦克•塞纳特拍摄的启斯东直剧片中的笨拙警察要高得多。但是人们不禁会感到,卓别林一定会把这一奇怪的事件看作是对他的十分恰当的纪念一他以这种方式给这个自己曾为之带去这么多笑声的世界留下最后的笑声。第三课:渴望新的福利制度人人都觉得福利救济对象是在骗人。当我认识的许多坐轮椅的人面临与宠物猫分吃生猫食的窘境时,都会向福利机构多骗取一些钱。为了能领到一点额外的福利款,他们告诉政府说他们实际上少拿了200美元的养老金,或告诉社会工作者,说房东又将房租张了100美元。我选择了过一种完全诚实的生活,因此我不会那样做,而是四处找活,揽些画漫画的话。我甚至还告诉福利机构我赚了多少钱!哦,私下里领一笔钱当然对我挺有吸引力,但即使莪挡不住这种语惑,我投稿的那些大杂志也不会去给自己惹麻烦。他们会保留我的记录,而这些记录会直接进入政府的电脑。真是态度鲜明,至不含糊。作为一名福利救济对象,我必须在社会工作者面前卑躬屈膝。社会工作者心里知道,许多救济对象在欺骗他们,因此他们觉得,作为补偿,他们有权让奴济对象向他们点头哈腰。我并不是故意感到忿忿不平。大多数社会工.作者刚开始时都是些大学毕业生,有理想,而且思想开明。可是,在这个实际上是要人撒谎的体制里干了几年后,他们就变得与那个叫“苏珊娜”的人一样了一一个穿运动短裤的侦探。去年圣诞节过后不久,苏珊娜到我家来了^情况,看到墙上贴着哥的宣传画,便想知道:“你从哪儿弄到钱来.买这些?”“从朋友和家人那儿。”“那么,你最好要张收据,真的,你接受任何捐献或礼物都要报告。”她这是在暗示我:得哀求她了。但是我却将她顶了回去。“那天在马路上有人给我一根烟,我也得报告吗?”“对不起,卡拉汉先生,可是规定不是我制订的。” .苏珊娜试图就修理轮椅的问题训斥我。由于福利部门不愿意花钱好好地修理,所以它总是坏。“您是知道的,卡拉汉先生,我听说您的那辆轮椅比一般人用得多得多。”我当然用得多,我是个工作很积根的人,又不是植物人。我住在闹市区附近,可以坐着轮椅到处走走。我真想知道如果她突然摔坏胃部,不得不爬着去上班时,会是什么感受。政府削减福利开支已经导致许多人挨饿受苦,我只是其中之一。但它对脊柱伤残的人的影响更为突出:政府已经不管我们的轮椅了。每次我的轮椅出问题,掉了螺丝,需要换个新轴承,或刹车不灵时,我都打电话给苏珊娜,但每次都要挨训。她最后总会说:“好吧,如果今天我能抽出时间的话,我会找医务人员的。”她该通知医务人员,由医务人员来确认问题确实存在,然后打电话给各家抡椅维修公司,拿到最低的报价。接着医务人员就通知州政府的福利总部,他们再花几天时间考虑这件事。而这期间我只能躺在床上,动弹不得。最后,如果我幸运的话,他们会给我回电话,同意维修。 !当福利部门获悉我画漫画赚钱时,苏班娜就开始每两个星期“拜访”我一次,而不再是每两个月一次了。她寻遍每个角落,想找出我未上报的电器,或者是女仆、烤炉里的烤猪、停在店后新买的直升飞机什么的。她从来都是一无所获,但最后我总要填厚厚的一套表格,说明每一分钱的来市。如何逐渐脱离福利照顾,这在法律条款中没有明确规定。我是一个独立的生意人,正在慢慢建立起自己的市场。要脱离福利救疥,一下子每月修2,000美元是不可能的。但我很想自己负担部分生活费用,不必在每次需要|为轮椅买点配件时都去尴尬地求人。 1真需要有一位律师来捍卫福利救济对象的板利,因为这一福利体制不仅容易使福利提供者盗用权力,也很容易使救济对象滥用权利。前几天,由于药剂师说我使用的医疗用品超出常里,于是福利部门派苏珊娜到我的住所调|查。我确实多用了,因为外科手术中切的排尿孔的大小改变了,尿袋的连接处发生渗扃。她正做着记录,我家的电话铃响了。苏珊娜接听了电话,是一位州议员打来的,这使她慌了一下。数以千计像我这样的福利救济对象,如果允许的话,可以慢慢地负担自己的一部分甚至全部生活费用,对此,我要不要在州政府的委员会里尝试着做点儿什么呢?还用说吗?我当然要!总有一天,像我这样的福利救济对象将在一种新的福利制度下过上好日子,这种制度不会千方百计证明福利救济对象在欺骗,而是要鼓励他们自立。他们将能自由地、室无愧疚、至不担忧地发挥他们的才干,或拥有一份稳定的好工作。第六课:贿赂与商业道德商科学生有时对课程里包含商业道德课略感吃惊。他们通常没意识到在很多国家,形形色色的贿赂行为正日益熠多。在某些国家,这已成为人们几百年来的一种生活方式。假定在一场与政府官员的谈判中,贸易部长向你明确表示如能给他一大笔贿赂,那么你的商品拿到进口许可证就会容易得多,还可能避免他所说的“程序上的延误''。现在的问题是:你是被迫周法呢,还是坚持原则?高尚的道德标准说起来容易,但实际上人们在这种情况下究竟会怎么做呢?早些时假,一家英国汽车制造商被指控利用一笔基金行贿,并进行其他一些可疑运作,如给代理商和客户高额回扣、提供额外折扣、向一些在瑞士银行开的匿名账户汇款等。这家汽车公司否认了这些指控,后来指控也被撤请了。然而,当时英国汽车业里就有人准爸私下里说:“瞧,我们这一行竞争激烈,每年我们汽车的海外消售额超过10亿英镑。如果花几百万英镑能让一些客户高兴,谁会有损失呢?我们不这样干,别人也会这样干的。”很容易产生这样的印象:贿赂以及其他可疑开支正日渐增多。的确,这似乎已成为商界的一个事实。仅举一例:美国第三大汽车制造企北克莱斯勒汽车公司透露,它在1971至1976年间共发生了250万美元的可疑开支。这一事实的披露,使克莱斯勒与其他300多家美国公司一样,向美国证券交易委员会承认自己近年曾有过某种形式的支出,像贿赂、额外打折等。为方便讨论起见,我们可将这些支出分为三大类。第一大类是那些为政治目的或为获得大宗合同所付出的大笔款项。比如,有一家美国企业曾因可能违反美国商业法妮而受调查,当时它指出一大笔款项支持一位总统假选入。后来发现,这家公司也打算资助美国推翻智利政府的秘密行动。这一大类也包括为得到武器消售或重大的石油、建筑等项目的合同而向权势家族及其身边的顾问所付出的大笔款项。在一桩涉及对伊朗武器消售的案子中,一位证人声称一家英国公司曾付给某“洽谈人”100万英镑。此人帮忙做成了一笔向伊朗提供坦克和其他军事芸蓊的交易。据闻其他国家也是如此,向外国公司施压,要他们向党派组缜的账户捐款。第二大类包括旨在促使政府加快对某些工程项目的正式批准而作的支出。关于这一点有个有趣的例子:有个俏售经理几个月来一直试图向加勒比地区一个国家的建工部长推俏道路工程机械。后来,他想到了办法。了解到建工部长收藏珍本书,他买了一本书的珍藏版,在书里夹了两万美元,将其送给部长。部长看了书的内容后说:“我知道这书有两卷本的。”机做的消售经理答道:“先生,我们公司买不起两卷本,不过可以给你弄一本带'前言'的!“不久,这笔生意获准了。第三大类指某些国家按照传统做法付给在交易中起作用的人的费用。中东的一些国家和某些亚洲国家的做法都属此类。是否有可能制订一套公司法妮,防止各种类型的贿赂呢?国际商会(ICC)赞成用一套行为准则来制止行贿索贿。这一准则试图区分哪些是真正为服务所付的佣金,哪些是等同于贿赂的过高费用。已经成立了一个委员会来实际操作这一准则。可惜的是,国际商会委员们就如何实施这一法规意见不一。英国委员们希望这一体系有充分的法律效力以使公司规范行事。而法国代表认为制定和实施法律是政府的事。像国际商会这样的商业团体该做的是表明孰对孰错,而非强制实行什么。在一家知名英国报纸上,最近有位作者指出“企业已陷入贿赂网”,人人都“贪赃枉法”。这一说法可能有些夸张。然而,如今做海外俏售的商人们常常难以做到既确保自己的商北利益,又无愧于道德良心。第八课:奴隶身份并没有让我失去什么我清楚地记得我成为黑人的那一天。13岁之前我一直住在佛罗里达州的一个黑人小浪伊顿维尔。小源的居民全是黑人。我所认识的白人都是来自佛罗里达的奥兰多或是去往奥兰多的过路人。本地的白人骑着风尘仆仆的马匹,而北方来的旅游者则驾着汽,车沿着乡下的沙土路一路驶来。小谊的人见惯了南方人,因此他们经过时小镇的人照旧大啃甘蔗。但是看到北方人则是另一回事。胆怯的人躲在窗帘后小心翼翼地偷看他们,胆大的则会走到屋外看着他们经过,感到很有趣,就像这些旅璇者看到这村庄也感到很有趣一样。门前平台可能是镇上其他人不敢去的地方,但对我来说,那儿就像前排座位一样。我最爱坐在门柱上。我言欢在那儿看人们来来往往,也不在乎让那些人知道我直欢看他们,通常还与他们搭几句话。我向他们挥手,如果他们也向我挥手,我还会与他们打招呼。骑马或驾车的人通常会停下来,我们不可思议地互打招呼之后,我可能会随着他们'‘颠儿几步",这是我们佛罗里达最南边的说法,意思是跟着他们走上一小段路。如果正巧赶上家里人来到房前看见我,他们就会堂不客气地打断我们的交谈。那段日子里,在我看来,白人和黑人的区别只不过是他们路过小镇,但从不住在这里。他们喜欢听我“说几句”,言欢听我唱歌,看我跳更,并为此大方地给我小银币。这倒使我感到意外,因为我太愿意跟他们“说上几句”,太愿意为他们唱歌跳舞了,他们给我钱时我才会停下来。只是他们不知道这一点。黑人不会给我钱,对我表现出的任何一点欢乐的苗头,他们都不赞同。但我仍然是他们的佐拉,我是属于他们,属于周围的旅馆,属于那个地方,属于每一个人的佐拉。但我13岁时,家里发生了变故,我祓送到杰克逊维尔的学校去了。离开伊顿维尔时我还是我,佐拉。可在杰克

逊维尔下了船后,原来的佐拉不复存在了。我似乎发生了巨大的变化,我再也不是伊顿维尔的佐拉了,我现在成了个小黑妞,在好些方面都是。在债中,在内心深处,我变成了永远不黑不白的棕色人一就像最好的鞋油,抹不掉,不褪色。身边总有人提醒我自己是奴隶的后代,但这并没有使我沮丧。奴隶制是60年前的事了。解放黑奴的这场手术很成功,病人的情况也不错,谢谢。这场使我从黑奴变为美国公民的可怕战争喊道“各就位!”内战后的那段时期说“预备!”我的上一代人则喊“跑!”就像一场赛跑一样,我飞速起跑,决不可中途信步,伤心回望。身为黑奴是我为文明生活所付出的代价,而作出这一选择的并不是我。世界上再没有什么人有过比这更大的争取荣耀的机会了。想想将要获得的新生活,而且我们不会有任何损失。不管我做什么,都可能得到双倍的嘉奖,或是双份的责难。想想这一点,知道这一点都令人激动不已。占据国内舞台的中心可真刺激,而台下的现众则不知是育是忧。我没有总是感到自己是有色人种。甚至现在我还常常感觉自己还是伊顿维尔小滇上愕懂无知的佐拉。比如,我可以在餐馆和一位白人坐在一起。我们闲谈一些都经历过的平常琐事,白人会安静地坐着,兴味盎然地听我讲。有时候我不属于任何人种,我就是我自己。但我大体上还是感觉自己像一只靠墙立着的装薪各种杂物的标色袋子。靠墙立着的还有其他颜色的袋子,白色的,红色的,黄色的。倒出袋中的物品,可以发现一堆或有用或无用的小杂物:碎玻璃块,小线头儿,一扇早已朽坏的门上的钥匙,一把锈蚀的刀,一双为某条从来没有、将来也不会有的路而准备的旧鞋,一根弯曲的钉子(它所承受过的重里足以弄折任何钉子),一两支仍散发出几许花香的干花。你手中拿的是棕色的袋子,面前的地上则是袋中斫芸的那堆东西一与其他袋子中所创出的东西几乎一模一样,如果把它们混成一大堆,再分装到各自的袋中,也不会有多大的不同。多少有点有色玻璃片也没有什么关系。也许当初上帝这个袋袋者往我们各自的袋中填塞时正是这么做的,谁知道呢?第九课:使欧洲迪斯尼乐园更欧洲化米老鼠有胡须吗?没有。这是不是说法国人要想在迪斯尼工作就必须剃掉胡子才行?这得看情况了。一位劳工问题督察员本周将迪斯尼公司告上了法庭,他声称迪斯尼公司的着装规定一不准蓄胡须,不准体重超标,不准穿短裙和花哨的袜子一侵犯了个人自由,也违反了法国的劳工法。迪斯尼公司正准备五个月后在巴黎以东20英里(32公里)的地方修建一个主题公园,而这一案例正说明了该公司面临的一些文化方面的棘手问题。迪斯尼管理层正在组织一支他们称为“演职人员”的12,000人的队伍来管理这一主题公园。管理方说所有的雇员,从刷祗工到总裁,都得和演员一样,服从关于仪表的规定。公司发言人说,不管怎样,还没有人把胡子看得比工作还重要。正如一个新来的‘'演职人员”所说:“你必须相信你这份工作的意义,不然的话日子不好过。”然而人们怎样看待欧洲迪斯尼乐园呢?各处的人们都想知道欧洲人是否会欢迎这种美国式的消遣活动。尽管对外国文化的入侵感到不安,尽管要保护法语不受英语词汇的污染,法国的社会党政府对将这么大一个美国文化的象征放在首都门口却并不担忧,而是更多地关心其经济效果。为了将这一主题公园留在这里,而不是建在阳光灿烂的西班牙,法国政府做出了税收和财政方面的一系列重大让步。主题公园本身只不过是这一巨大综合项目的一部分。综合项目包括住房、办公楼,以及符一直延续到下一世

纪、包括影视拍摄设施在内的度假胜地的开发。作为与迪斯尼公司合作协议的一部分,政府正在辅设新的公路并支付建设款项,它是巴黎地区快速轨道交通的延伸,甚至可直接连接到通往英吉利海域隧道的高速电气铁路(TGV)。欧洲迪斯尼乐园的正门前正在建设高速电气铁路火车站,预定于1994年交付使用。如果欧洲迪斯尼乐园获得成功一迄今为止在法国开设的主题公园都不成功一到本世纪末很可能会再建第二甚至第三个主

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论