傈僳人的火塘与日常_第1页
傈僳人的火塘与日常_第2页
傈僳人的火塘与日常_第3页
傈僳人的火塘与日常_第4页
傈僳人的火塘与日常_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

本文格式为Word版,下载可任意编辑——傈僳人的火塘与日常朱英豪

从山里转出来,李秀林每碰见对面来车,或者路边行走的熟人,都要停下车,摇下窗户,与对方问候一番。

受高山遮掩,对于黎明、美乐这样地处老君山峡谷深处的村子,阳光打在身上是幸运的。黎明镇中心屈指可数的几所民宿,其价格往往和几点能晒到太阳紧凑关联。地势最高的一所,二层阁楼的房间大约在早上9点能迎来早已不是黎明的第一道“霞光〞,老板很自信地把客店取名为“佛光客栈〞。李秀林不说晒太阳,而说烤太阳,围在火塘边烤火的烤,一个听起来有点发烫的词。

地理环境塑造着人们的生活习惯。

光照、海拔、土壤、山阴山阳,这些气候地理条件,对于丽江玉龙县美乐村各巴布村小组森林绿色产品专业合作社带头人、傈僳族农民李秀林来说,必需了然于胸,而且是在轻微处。他举了个例子。在黎明村,村民发现花椒种不好,这边靠近老君山片区,好多喀斯特岩石会吸收和反射过多的热量。而几十分钟车程之外的海拉子村就可以。

一个中年傈僳男子守在唯一营业的超市门口等人,摩托车架上放着几袋新买的猪饲料。黎明村地处世界自然遗产三江源自然保护区,受疫情影响,本该喧嚷的季节,红石大街上门可罗雀。“该过的节还得过,该吃的肉还得吃〞,他说道。

车到山脚下停了下来,村民和冠伟带李秀林、PurProjet的越鹏和我上山去看工程地。一路上,我们看到不少高大的铁皮核桃树。已经过了采摘的季节,但在一些树梢上依旧能看到一些漏网的核桃果。和冠伟蹿到树边踹上恰到好处的一脚,“噗噗〞几声,核桃果应声而落。在隔壁维西县的傈僳语里,8月叫“哼哈〞,是专门“下核桃〞的月份。捡起落在地上的核桃果,小和一只手顶着树干,另一只攥成拳头砸下去,果肉随即四泄开来。

“下野核桃〞是傈僳人传统狩猎和采集生活的一部分。明代《景泰云南图经志书》里记载,“常带药箭弓弩,猎取禽兽,其妇人则掘取草木之根以给日食……〞。黎明村附近的山谷里,尚存一些粗大的野核桃树,银灰色的枝丫被正午的太阳照着闪闪发光。在过去,核桃还是当地人获取油料的主要来源。除了用来炒菜,还拿来点油灯。现如今,除了每年的菌子季,延续上千年的采集传统,已经被现代种植业逼到若有若无的境地。更远的山坳里,一树没有被摘的野红苹果在枝头被晒成了干,远看像一堆小红灯笼。那天晚上的火塘边,李秀林和我说起,自己年轻时第一次见到未来的妻子,是他走在从学校回家的山路上,被上山采野苹果的她撞见。妻子对他心生好感,塞给他一个大苹果。

傈僳先民本无姓氏传统,只是明代以后逐渐和汉文化融合,才开始出现自己的姓氏。据丽江学者周荣新先生考证,傈僳族里的“李〞姓,是由于崇拜汉文化里的“犁〞。明朝初年南下屯田戍边的汉族军队及其民屯的汉民把水田旱地翻耕的犁架传给傈僳人,牛拉犁功能大于人挖地不知多少倍,苦力得以解放。有意思的是,近年流行的永续农业,由于会破坏土壤里的微生物系统,反对使用犁耕翻土。

1848年,爱丁堡皇家植物园一位名叫罗伯特·福钧(RobertFortune)的植物猎人曾经在浙东的山区里收集香榧的种子,并帶回英国成功种植。这位植物猎人后来由于另一件事为人所知——帮助东印度公司窃取中国茶叶种子在锡兰种植。这次事件完全改变了中国作为茶叶帝国在全球的垄断地位。一个半多世纪后,李秀林干了件让云南农科院专家感到羞愧的事,他也来到海拔只有200多米的浙江收集香榧的种子,并带回海拔2000多米的云南高原和云南榧嫁接。目前,嫁接成功的树苗长势喜人,只待成熟以后看是否能结出和香榧一样美味的果实来。

入夜天寒,一群人围坐在谢金海家的火塘边上烤火闲聊。除了我们和谢金海夫妇,还有八十多岁的老母亲和从深圳打工回来的女儿。听我说到麻布,李秀林想起小时候最怕惹爷爷生气。那时经常穿的一件衣服就是大麻纤维搓成线织成的麻布小长襟,冬天冷的时候里面再裹上一块简单处理过的羊皮袄子。麻纤维很厚实,所以只要被旱烟袋钩住了衣服,凭孩童的力气根本解脱不了,逃无可逃。

喝下半杯杵酒,李秀林开始陈述爷爷曾经去怒江傈僳自治州建立新家庭的未竟往事,回想自己在年轻时跑到中缅边境密支那的伐木生涯。金海是干活的一把好手。他一边添置柴火,一边跟我们讲当年在山上用栎树烧制木炭的经历。栎树是炼制白碳的好木材,能达到冶铁的温度。说来也古怪,火塘里劈啪作响的薪柴,大多是去年夏天一场泥石流的馈赠。在封山育林,薪材林十分有限的今天,山上被泥石流冲下来的树木,成了解决村民薪柴问题的一大来源。那场泥石流中,李秀林家的四五万条鱼苗被挟裹而走,猪舍和羊圈也未能幸免。

我翻出手机里在黎明街上拍到的一副傈僳文门联,让他们帮忙翻译上面的内容。这套老傈僳文,是英国中华内地会传教士富能仁在云南发明的,沿用至今。富能仁的后代写就的传记文学《山雨》,记录了富能仁在云南特别是傈僳人聚居区传教的传奇一生。书中记载,富能仁在第一次和傈僳人见面时,就着火塘发出的光,把他们发出的声音用拉丁文记录在纸上。那些傈僳人睁大眼睛,看得发愣。

“他把我们的话拿走了,我们就没有话可说了。〞火塘边有人埋怨说。

德国民俗学家KonradKstlin曾用“长时间燃烧的火炉〞来形容作为概念的“日常〞。这个比喻拿来对照傈僳人和他们的火

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论